{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

โยบ 12:22 วิจารณ์

11 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Job 12:22 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ele revela as profundezas das trevas, e traz a sombra de morte à luz.
ARC (1995) · pt-br
Das trevas descobre coisas profundas, e traz para a luz a sombra da morte.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this and the two following chapters we have Job's answer to Zophar's discourse, in which, as before, he first reasons with his friends (see Job 13:19) and then turns to his God, and directs his expostulations to him, from thence to the end of his discourse. In this chapter he addresses himself to his friends, and, I. He condemns what they had said of him, and the judgment they had given of his character (Job 12:1-5). II. He contradicts and confronts what they had said of the destruction of wicked people in this world, showing that they often prosper (Job 12:6-11). III. He consents to what they had said of the wisdom, power, and sovereignty of God, and the dominion of his providence over the children of men and all their affairs; he confirms this, and enlarges upon it (Job 12:12-25).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 12 In this and the two following chapter Job makes answer to Zophar's discourse in the former; who having represented him as an ignorant man, he resents it, and begins his defence with a biting sarcasm on him and his friends, as being self-conceited, and having an high opinion of their own wisdom, as if none had any but themselves, Job 12:1; and puts in his claim for a share with them, as being not at all inferior to them, Job 12:3; and then refutes their notions, that it always goes well with good men, and ill with bad men; whereas the reverse is the truth, Job 12:4; and which they might learn from the brute creatures; or he sends them to them, to observe to them, that the best things they had knowledge of concerning God and his providence, and of his wisdom therein, were common notions that everyone had, and might be learned from beasts, birds, and fishes; particularly, that all things in the whole universe are made by God, and sustained by him, and are under his direction, and at his disposal, Job 12:7; and such things might as easily be searched, examined, and judged of, as sounds are tried by the ear, and food by the mouth, Job 12:11; and seeing it is usual among men, at least it may be expected that men in years should have a considerable share of wisdom and knowledge, it might be strongly inferred from thence, without any difficulty, that the most perfect and consummate wisdom was in God, Job 12:12; whence he passes on to discourse most admirably and excellently of the wisdom and power of God in the dispensations of his providence, in a variety of instances; which shows his knowledge of his perfections, ways, and works, was not inferior to that of his friends, Job 12:14.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
He increaseth the nations, and destroyeth them,.... As he did before the flood, when the earth was tilled, and all over peopled with them, but at the flood he destroyed them at once. Sephorno interprets it of the seven nations in the land of Canaan, which were increased in it, and destroyed, to make way for the Israelites to inhabit it; and this has since been verified in other kingdoms, large and populous, and brought to destruction, particularly in the four monarchies, Babylonian, Persian, Grecian, and Roman, and will be in the antichristian states and nations of the world: he enlargeth the nations, and straiteneth them again; or "stretcheth" or "spreadeth out the nations" (c), as he did all over the earth before the deluge, and then most remarkably straitened them, when they were reduced to so small a number as to be contained in a single ark: "or leads them" (d); that is, "governs them", as Mr. Broughton renders the word, rules and overrules them, as large as they are; or leads them into captivity, as some Jewish writers (e), as the Israelites; though they have been enlarged, and became numerous, as it was promised they should, yet have been led into captivity, first the ten tribes by the Assyrians, and then the two tribes by the Chaldeans; the Targum is, "he spreadeth out a net for the nations, and leadeth them", that is, into it, so that they are taken in it, see Eze 12:13. (c) "extendit", Tigurine version, Drusius, Mercerus; "expandit", Beza, Junius & Tremellus, Piscator, Schmidt; "expandens", Schultens. (d) "et ducit eas", Pagninus, Montanus, Mercerus, Cocceius, Schmidt. (e) Kimchi, Ben Melech, Bar Tzemach.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 2

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Morals on the Book of Job, Book XI
Who discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death. For when the several mystical truths are recognised in the secret words of the Prophets by them that believe, what else is it, than that 'deep things are discovered out of darkness?' Whence too 'Truth' Himself, speaking in parables to the disciples, saith, What I tell you in darkness, that speak ye in light. For when by explaining we unravel the mystical knots of allegories, then we as it were 'speak in light, what we have heard in darkness.' Now 'the shadow of death' was the hardness of the old Law, which made every one that sinned liable to be punished with the death of the body. But when our Redeemer tempered by mildness the harshness of the sanctions of the Law, nor any longer ordained death of the flesh to be inflicted for sin, but shewed how greatly the death of the spirit was to be dreaded, then, surely, 'He brought out to light the shadow of death.' For this death, wherein the flesh is severed from the soul, is a 'shadow' of that death, wherein the soul is severed from God, and so 'the shadow of death is brought out to light,' when, upon the death of the spirit being understood, the death of the body is no whit feared. Which may likewise be understood in another sense also. For the Lord 'revealeth deep things out of darkness,' when He manifests an open sentence from His secret counsels, so as to shew what He thinks concerning each individual. For because now the Creator seeth all things, and Himself is not seen in His counsels, it is well said of Him by the Psalmist, He made darkness His secret place. But it is as if He issued out from that darkness into light, when He shews what are His thoughts concerning the actions of each individual. And whereas when he, who was sunk down by the weight of his sins, is brought to the setting up of uprightness, he for the first time sees that very death, wherein he was going on ruining himself, and at the same time too blind to take account of it; it is lightly added, And bringeth out to light the shadow of death. For 'the shadow of death' is evil doing, which is drawn as if in bodily lineaments by a copy of our old enemy. Concerning whom too, in the character of a certain one, it is said, And his name was Death. And it very often happens that his evil instigation escapes the minds of men, and by this circumstance, that it is not known, is the more successful. And so 'the shadow of death is brought to light,' in that the evil doing of our old enemy is revealed to the minds of the Saints that it may be made an end of.
แปลด้วย Google
Olympiodorus of Alexandria · 600 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON JOB 12:22
“Revealing deep things out of darkness, and he has brought into light the shadow of death.” The literal meaning is, “He manifests the things which are hidden to all, and preserves those who are in danger and close to death.” He calls danger “the shadow of death,” because, as shadow is very close to the body that produces it, so danger is very close to the death that causes it. However, the profound meaning of this sentence appears to announce prophetically the advent of the Lord, who said to the prisoners, “Come out, and to those who are in the shadow, show yourselves,” “and appeared to those, who sit in darkness and in the shadow of death.”
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Job
As to those men who have no prestige, but live hidden in the lowest state, he then says, "he reveals those deep in darkness," that is, men placed in a lower state, who are unknown because of this, as though existing in darkness. He leads these to glory by revealing them to others. As to those that are thought foolish and ignorant, he then says, "he kindles the light where death's shadow lay," for the shadow of death seems to be ignorance or stupidity, since the living are distinguished from the nonliving especially by knowledge. Thus, "he kindles the light where death's shadow lay," when he gives either wisdom to the ignorant or he shows those who were wise but whose wisdom was unknown before actually to be wise. What he has just said, "Those who had been oppressed he relieves," is in opposition to his other statement, "he removes the belt of kings." (v.18) When he added, "he reveals those deep in darkness," he says this in opposition to "he makes the priests inglorious." (v.19) When he next said, "he kindles the light where death's shadow lay," he says this in opposition to everything which follows.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Youth should remember their Creator, Ecc 12:1. A description of old age and its infirmities, with the causes of death and dissolution, Ecc 12:2-9. How the Preacher taught the people knowledge, Ecc 12:9-11. General directions, and conclusion of the work, Ecc 12:12-14.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
He discovereth deep things out of darkness - This may refer either to God's works in the great deep, or to the plots and stratagems of wicked men, conspiracies that were deeply laid, well digested, and about to be produced into existence, when death, whose shadow had hitherto concealed them, is to glut himself with carnage.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JOB'S REPLY TO ZOPHAR (Job 12:1-14:22) wisdom shall die with you--Ironical, as if all the wisdom in the world was concentrated in them and would expire when they expired. Wisdom makes "a people:" a foolish nation is "not a people" (Rom 10:19).
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
22 He discovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death; 23 He giveth prosperity to nations and then destroyeth them, Increase of territory to nations and then carrieth them away; 24 He taketh away the understanding of the chief people of the land, And maketh them to wander in a trackless wilderness; 25 They grope in darkness without light, He maketh them to stagger like a drunken man. The meaning of Job 12:22 in this connection can only be, that there is nothing so finely spun out that God cannot make it visible. All secret plans of the wicked, all secret sins, and the deeds of the evil-doer though veiled in deep darkness, He bringeth before the tribunal of the world. The form of writing given by the Masora is עמוּקות with koph raphatum, consequently plur. from עמוּק, like ערוּמים, עצוּמים from ערוּם, עצוּם, not from עמק. (Note: Kimchi in his Wrterbuch adopts the form עמקּות, but gives Abulwalid as an authority for the lengthened form, which, according to the Masora on Lev 13:3, Lev 13:25, is the traditional. The two exceptions where the form occurs with a long vowel are Pro 23:27 and this passage.) The lxx translates משגיא πλανῶν, as it is also explained in several Midrash-passages, but only by a few Jewish expositors (Jachja, Alschech) by מטעה. The word, however, is not משׁגּיא, but משׂגּיא with ש sinistrum, after which in Midrash Esther it is explained by מגדיל; and Hirzel correctly interprets it of upward growth (Jerome after the Targ. unsuitably, multiplicat), and שׁטח, on the other hand, of growth in extent. The latter word is falsely explained by the Targ. in the sense of expandere rete, and Abenezra also falsely explains: He scatters nations, and brings them to their original peace. The verb שׁטח is here connected with ל, as הפתּה (Gen 9:27); both signify to make a wider and longer space for any one, used here of the ground where they dwell and rule. The opposite, in an unpropitious sense, is הנחה, which is used here, as Kg2 18:11, in a similar sense with הגלה (abducere, i.e., in servitutem). We have intentionally translated גוים nations, עם people; for גּוי, as we shall show elsewhere, is the mass held together by the ties of a common origin, language, and country; (עם) עם, the people bound together by unity of government, whose membra praecipua are consequently called העם ראשׁי. הארץ is, in this connection, the country, although elsewhere, as Isa 24:4, comp. Job 42:5, הארץ עם signifies also the people of the earth or mankind; for the Hebrew language expresses a country as a portion of the earth, and the earth as a whole, by the same name. Job dwells longer on this tragic picture, how God makes the star of the prosperity of these chiefs to set in mad and blind self-destruction, according to the proverb, quem Deus perdere vult prius dementat. This description seems to be echoed in many points in Isaiah, especially in the oracle on Egypt, Job 19 (e.g., כּשּׁכּור, Job 19:14). The connection ברך לא בתהו is not genitival; but דרך לא is either an adverbial clause appended to the verb, as חקר לא, Job 34:24, בנים לא, Ch1 2:30, Ch1 2:32, or, which we prefer as being more natural, and on account of the position of the words, a virtual adjective: in a trackless waste, as אישׁ לא, Job 38:26; עבות לא, Sa2 23:4 (Olsh.). Job here takes up the tone of Eliphaz (comp. Job 5:13.). Intentionally he is made to excel the friends in a recognition of the absolute majesty of God. He is not less cognizant of it than they.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้