Puritáni 3
Introduction
This psalm has nothing in it directly either of prayer or praise, nor does it appear upon what occasion it was penned, nor whether upon any particular occasion, whether mournful or joyful. But in it, I. David with a great deal of pleasure professes his own confidence in God and dependence upon him, and encourages himself to continue waiting on him (Psa 62:1-7). II. With a great deal of earnestness he excites and encourages others to trust in God likewise, and not in any creature (Psa 62:8-12). In singing it we should stir up ourselves to wait on God.
To the chief musician, to Jeduthun. A psalm of David.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 62
To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Concerning "Jeduthun", See Gill on Psa 39:1, title. Kimchi thinks this psalm was written concerning the captivity; and Jarchi , concerning the decrees and judgments made against Israel by their enemies; and so some of their ancient expositions (d); but it seems to have been composed by David when in distress, either through Saul and his courtiers, or by reason of the conspiracy of Absalom. Theodoret takes it to be a prophecy of the persecution of Antiochus in the times of the Maccabees.
(d) Vid. Yalkut Simeoni in loc.
Přeložit pomocí Googlu
My soul, wait thou only upon God,.... Be silent and subject to him, acquiesce in his providences, rest in him patiently and quietly, wait for his salvation; See Gill on Psa 62:1; perhaps some new temptation might arise, and David's soul began to be uneasy and impatient; for frames are very changeable things; and therefore he encourages it to be still and quiet, and patiently wait on the Lord, and on him only:
for my expectation is from him; or "my hope", as the Targum; the grace of hope is from the Lord, and the thing hoped for is from him; he is the author and the object of it; and his word of promise encourages to the exercise of it; or "my patience"; as the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions. The grace of patience is from the Lord; the means of it is his word; and it is exercised, tried, and increased by afflictions sent and sanctified by him; and "expectation" is nothing else than these graces in exercise, a waiting patiently for things hoped for Old Testament saints expected the first coming of Christ; New Testament saints expect his second coming; and all expect good things from him in time and eternity; nor shall their expectation fail and perish; and therefore is a reason why their souls should wait only on the Lord.
Přeložit pomocí Googlu
Církevní otcové 4
INSTRUCTIONS 16
And now, my child, if you take God as your hope, he will be your help in the time of your anguish; “for anyone who comes to God must believe that he exists and that he rewards those who search for him.” These words were written for us, that we may believe in God and do battle, great and little, by fastings, prayers and other religious practices. God will not forget even the saliva that has dried in your mouth as a result of fasting. On the contrary, everything will be returned to you at the moment of your anguish. Only humble yourself in all things, hold back your word even if you understand the whole affair. Do not quietly acquire the habit of abusing; on the contrary, joyfully put up with every trial. For if you knew the honor that results from trials you would not pray to be delivered from them, because it is preferable for you to pray, to weep and to sigh until you are saved, rather than to relax and be led off a captive. O man, what are you doing in Babylon? “You have grown old in an alien land” because you did not submit to the test and because your relations with God are not proper. Therefore, brother, you must not relax.
Přeložit pomocí Googlu
Exposition on Psalm 62
What are You doing, O Idithun, Body of Christ, leaping over them? What are You doing amid all these things? What will You do? Will you faint? Will You not persevere even unto the end? Will You not hearken, "He that shall have persevered even unto the end, the same shall be saved," [Matthew 10:22] though for that iniquity abounds, the love of many shall wax cold? [Matthew 24:12] And where is it that You have leaped over them? Where is it that Your conversation is in Heaven? [Philippians 3:20] But they cleave unto earthly things, as though earthborn they mind the earth, and are earth, the serpent's food. [Genesis 3:14] What do you amid these things?..."Nevertheless, to God my soul shall be made subject" [Psalm 62:5]. And who would endure so great things, either open wars, or secret lyings-in-wait? Who would endure so great things amid open enemies, amid false brethren? Who would endure so great things? Would a man? And if a man would, would a man of himself? I have not so leaped over that I should be lifted up, and fall: "To God my soul shall be made subject: for from Himself is my patience." What patience is there amid so great scandals, except that "if for that which we do not see we hope, through patience we look for it"? [Romans 8:25] There comes my pain, there will come my rest also; there comes my tribulation, there will come my cleansing also. For does gold glitter in the furnace of the refiner? In a necklace it will glitter, in an ornament it will glitter: let it suffer however the furnace, in order that being cleansed from dross it may come into light. This is the furnace, there is there chaff, there gold, there fire, into this blows the refiner: in the furnace burns the chaff, and the gold is cleansed; the one into ashes is turned, of dross the other is cleansed. The furnace is the world, the chaff unrighteous men, the gold just men; the fire tribulation, the refiner God: that which therefore the refiner wills I do; wherever the Maker sets me I endure it. I am commanded to endure, He knows how to cleanse. Though there burn the chaff to set me on fire, and as if to consume me; that into ashes is burned, I of dross am cleansed. Wherefore? Because "to God my soul shall be made subject: for from Himself is my patience."
Přeložit pomocí Googlu
SERMON 283:1
Let us by all means admire the courage of the holy martyrs in their sufferings; but in such a way that we proclaim the grace of God. They themselves, after all, certainly did not wish to be praised in themselves but in the one to whom it is said, "In the Lord shall my soul be praised." Those who understand this are not proud; they ask shyly, they receive joyfully; they persevere, they do not lose any more what they have received. Because they are not proud, they are gentle; and that is why, after saying "In the Lord shall my soul be praised," he added, "Let the gentle hear and be glad." Where would feeble flesh be, where would maggots and rottenness be, unless what we have been singing were true: "My soul will submit itself to God, since it is from him that my patience comes"? Now the virtue the martyrs had, in order to endure all the ills inflicted on them, is called patience.
Přeložit pomocí Googlu
SERMON 284:3
Let the martyr turn his back on the unbelieving and ungrateful flatterer; let him turn his face toward the most generous of bountiful givers and impute his very martyrdom to God, not treating it as something he has offered to God from what is his own. Let him say instead, "In the Lord shall my soul be praised; let the gentle hear and be glad." And when you say to him, "What do you mean, 'In the Lord shall my soul be praised?' So is it not being praised in yourself?"—he responds with, "Shall not my soul subject itself to God? For it is from him that my patience comes." So why is it mine? Because I opened my lap and was happy to receive it; it is from him, and it is mine. Both from him, and also mine; and because it is from him, it is mine all the more safely. It is mine, but it does not come to me from myself. In order really to possess my gift, I acknowledge God as the giver. Because if I do not acknowledge God as the giver, God takes away his good thing, and there only remains my bad thing, through my choice, through my free will.
Přeložit pomocí Googlu
Moderní 3
Introduction
To Jeduthun--(See on Psa 39:1, title). The general tone of this Psalm is expressive of confidence in God. Occasion is taken to remind the wicked of their sin, their ruin, and their meanness. (Psa 62:1-12)
waiteth--literally, "is silent," trusts submissively and confidently as a servant.
Přeložit pomocí Googlu
(Compare Psa 62:1-2).
Přeložit pomocí Googlu
The beginning of the second group goes back and seizes upon the beginning of the first. אך is affirmative both in Psa 62:6 and in Psa 62:7. The poet again takes up the emotional affirmations of Psa 62:2, Psa 62:3, and, firm and defiant in faith, opposes them to his masked enemies. Here what he says to his soul is very similar to what he said of his soul in Psa 62:2, inasmuch as he makes his own soul objective and exalts himself above her; and it is just in this that the secret of personality consists. He here admonishes her to that silence which in Psa 62:2 he has already acknowledged as her own; because all spiritual existence as being living remains itself unchanged only by means of a perpetual "becoming" (mittelst steten Werdens), of continuous, self-conscious renovation. The "hope" in Psa 62:6 is intended to be understood according to that which forms its substance, which here is nothing more nor less than salvation, Psa 62:2. That for which he who resigns himself to God hopes, comes from God; it cannot therfore fail him, for God the Almighty One and plenteous in mercy is surety for it. David renounces all help in himself, all personal avenging of his own honour - his salvation and his honour are על־אלהים (vid., on Psa 7:11). The rock of his strength, i.e., his strong defence, his refuge, is בּאלהים; it is where Elohim is, Elohim is it in person (בּ as in Isa 26:4). By עם, Psa 62:9, the king addresses those who have reamined faithful to him, whose feeble faith he has had to chide and sustain in other instances also in the Psalms belonging to this period. The address does not suit the whole people, who had become for the most part drawn into the apostasy. Moreover it would then have been עמּי (my people). עם frequently signifies the people belonging to the retinue of a prince (Jdg 3:18), or in the service of any person of rank (Kg1 19:21), or belonging to any union of society whatever (Kg2 4:42.). David thus names those who cleave to him; and the fact that he cannot say "my people" just shows that the people as a body had become alienated from him. But those who have remained to him of the people are not therefore to despair; but they are to pour out before God, who will know how to protect both them and their king, whatever may lie heavily upon their heart.
Přeložit pomocí Googlu