สดุดี 88
1हे याहवेह, मेरे उद्धारकर्ता परमेश्वर; 2मेरी प्रार्थना आप तक पहुंच सके; 3मेरा प्राण क्लेश में डूब चुका है 4मेरी गणना उनमें होने लगी है, जो कब्र में पड़े हैं; 5मैं मृतकों के मध्य छोड़ दिया गया हूं, 6आपने मुझे अधोलोक में डाल दिया है ऐसी गहराई में, 7आपका कोप मुझ पर अत्यंत भारी पड़ा है; 8मेरे निकटतम मित्रों को आपने मुझसे दूर कर दिया है, 9वेदना से मेरी आंखें धुंधली हो गई हैं. 10क्या आप अपने अद्भुत कार्य मृतकों के सामने प्रदर्शित करेंगे? 11क्या आपके करुणा-प्रेम की घोषणा कब्र में की जाती है? 88:11 करुणा-प्रेम मूल में ख़ेसेद इस हिब्री शब्द के अर्थ में अनुग्रह, दया, प्रेम, करुणा ये सब शामिल हैं 12क्या अंधकारमय स्थान में आपके आश्चर्य कार्य पहचाने जा सकेंगे, 13किंतु, हे याहवेह, सहायता के लिए मैं आपको ही पुकारता हूं; 14हे याहवेह, आप क्यों मुझे अस्वीकार करते रहते हैं, 15मैं युवावस्था से आक्रांत और मृत्यु के निकट रहा हूं; 16आपके कोप ने मुझे भयभीत कर लिया है; 17सारे दिन ये मुझे बाढ़ के समान भयभीत किए रहते हैं; 18आपने मुझसे मेरे मित्र तथा मेरे प्रिय पात्र छीन लिए हैं;