{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 พงศ์กษัตริย์ 7:23 วิจารณ์

8 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน 1 Kings 7:23 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: it was round all about, and his height was five cubits: and a line of thirty cubits did compass it round about.
BLIVRE (2018) · pt-br
Fez também um mar de fundição, de dez côvados do um lado ao outro, redondo; sua altura era de cinco côvados, e cingia-o ao redor um cordão de trinta côvados.
ARC (1995) · pt-br
Fez também o mar de fundição; era redondo e media dez côvados duma borda à outra, cinco côvados de altura e trinta de circunferência.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
As, in the story of David, one chapter of wars and victories follows another, so, in the story of Solomon, one chapter concerning his buildings follows another. In this chapter we have, I. His fitting up several buildings for himself and his own use (Kg1 7:1-12). II. His furnishing the temple which he had built for God, 1. With two pillars (Kg1 7:13-22). 2. With a molten sea (Kg1 7:23-26). 3. With ten basins of brass (Kg1 7:27-37), and ten layers upon them (Kg1 7:38, Kg1 7:39). 4. With all the other utensils of the temple (Kg1 7:40-50). 5. With the things that his father had dedicated (Kg1 7:51). The particular description of these things was not needless when it was written, nor is it now useless.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 KINGS 7 This chapter gives an account of some buildings of Solomon for himself, Kg1 7:1; and of other things for the use of the temple; of two pillars of brass, Kg1 7:13; of the molten sea, Kg1 7:23; and of ten bases, and ten layers on them, Kg1 7:27; with other utensils and ornaments, Kg1 7:40.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And under the brim of it round about there were knops compassing it,.... Of an oval form, and therefore the Targum calls them figures of eggs; in Ch2 4:3 they are said to have the similitude of oxen, being like the heads of oxen, and the other parts oval; or these were in the form of gourds, as sometimes the word is rendered, Kg2 4:39 which had on them the figures of the heads of oxen, and might serve as cocks to let out the water: ten in a cubit, compassing the sea round about it; and as the circumference was thirty cubits, there must be three hundred of these in the circuit: the knops were cast in two rows when it was cast; for these were cast together with the sea, and being in two rows, there must be in all six hundred of them.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 1

Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Of the Temple of Solomon 2.19.1-3
“He also made a molten sea of ten cubits from brim to brim, completely round.” This molten sea was made as a figure of the laver of salvation in which we are cleansed for the remission of our sins. For priests were washed in it, as the Chronicles assure us; but it is agreed that all the elect are called priests in a typological sense in the Scriptures since they are members of the high priest Jesus Christ. And rightly has Scripture given the name of sea to this vessel, in memory, that is, of the Red Sea in which once, through the destruction of the Egyptians and the deliverance of the people of God, the form of baptism was anticipated, as the apostle explains when he says, “that our fathers were all under the cloud and all passed through the sea, and all in Moses were baptized in the cloud and in the sea.” Now the sacrament of baptism both requires of us purity of life and promises us the glory of eternal life in the world to come, both of which things are denoted in this bronze sea in one sentence where it is said to be ten cubits from brim to brim. For by the Ten Commandments in the law the Lord expressed all that we must do. Likewise by the denarius he indicated the reward of good deeds when he foretold that it was to be given to those working in the vineyard. The reason why the sea was ten cubits from brim to brim was that the whole choir of the faithful from the first one baptized in the name of Jesus Christ to the last to believe and be baptized at the end of the world must enter on one and the same way of truth and hope for a common crown of righteousness from the Lord. It was completely circular in order to signify that the whole universe all the way around was to be cleansed in the laver of life from the filth of its sins.In this regard the remark is well made that “its height was five cubits,” because, of course, whatever fault we have committed with the sense of sight or hearing or smell or taste or touch, all this the grace of God washes away from us through the ablution of the life-giving font. But the remission of past sins is not enough if one does not thereafter devote oneself to good works; otherwise, if the devil, after leaving a person, sees such a one to be lacking in good actions, he comes back in greater numbers and makes “the last state of that person worse than the first.” Hence it is fittingly added, “And a line of thirty cubits compassed it all the way around.” For by the line can fittingly be meant the discipline of the heavenly precepts with which we are restrained from the indulgence of our passions since Scripture says that “a threefold cord is not easily broken.” [This is] because, of course, the observance of the commandments of God, which is established in the hearts of the elect by faith, hope and the love of an eternal reward, cannot be frustrated by any obstacle of temporal things. And the line encircles the sea when by works of piety we strive to enhance the sacrament of baptism that we have received. Now this line is aptly said to be three cubits long. For five times six make thirty. By the number six in which the Lord both made humankind when it did not exist and remade it when it had perished, our good actions are also rightly represented, and six is multiplied by five to make thirty, when we humbly subject all our bodily senses to divine things. However, there is also another sense in which we can quite appropriately take this number thirty as applying mystically to the sea. For three tens make thirty. And after the flood, from the issue of Noah’s three sons, the human race filled the whole expanse of the universe; for the tribe of Shem occupied Asia, Ham’s descendants occupied Africa, and the progeny of Japheth occupied Europe and the islands of the sea. And because, together with the performance of good works and the hope of heavenly rewards, the sacrament of baptism was to be administered to all the nations, it was fitting that a line of thirty cubits should encircle the sea, in which the water of baptism was prefigured. But it must also be said that the Lord at the age of thirty years came to the Jordan to be baptized by John. For since by his baptism that he received at the age of thirty he consecrated for us the water of the laver of salvation, it is right that a line should encircle the sea, which is a figure of our baptism, so that, by the gift of him who underwent baptism without sin, it might be signified that baptism was specifically given to all of us who believe in him for the remission of our sins.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Solomon builds his own house, and completes it in thirteen years, Kg1 7:1. He builds another called the house of the forest of Lebanon; and a house for Pharaoh's daughter, Kg1 7:2-12. He brings Hiram, a coppersmith, out of Tyre, who makes much curious work for the temple, Kg1 7:13-20. He makes the two pillars Jachin and Boaz, Kg1 7:21, Kg1 7:22. The molten sea, and the twelve oxen that bare it, Kg1 7:23-26. And ten brazen bases, and the ten lavers with pots, shovels, and basons, all of which he cast in the plain of Jordan, vv. 27-46. The quantity of brass too great to be weighed; and the vessels of the temple were all of pure gold, Kg1 7:47-50. Solomon brings into the house the silver and gold which his father had dedicated, Kg1 7:51.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
BUILDING OF SOLOMON'S HOUSE. (Kg1 7:1) Solomon was building his own house thirteen years--The time occupied in building his palace was nearly double that spent in the erection of the temple [Kg1 6:38], because neither had there been the same previous preparations for it, nor was there the same urgency as in providing a place of worship, on which the national well-being so much depended.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
he made a molten sea--In the tabernacle was no such vessel; the laver served the double purpose of washing the hands and feet of the priests as well as the parts of the sacrifices. But in the temple there were separate vessels provided for these offices. (See on Ch2 4:6). The molten sea was an immense semicircular vase, measuring seventeen and a half feet in diameter, and being eight and three-fourths feet in depth. This, at three and a half inches in thickness, could not weigh less than from twenty-five to thirty tons in one solid casting--and held from sixteen thousand to twenty thousand gallons of water. [See on Ch2 4:3.] The brim was all carved with lily work or flowers; and oxen were carved or cut on the outside all round, to the number of three hundred; and it stood on a pedestal of twelve oxen. These oxen must have been of considerable size, like the Assyrian bulls, so that their corresponding legs would give thickness or strength to support so great a weight for, when the vessel was filled with water, the whole weight would be about one hundred tons [NAPIER]. (See on Ch2 4:3).
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The brazen sea (cf. Ch2 4:2-5). - "He made the molten sea - a water-basin called ים (mare) on account of its size - ten cubits from the one upper rim to the other," i.e., in diameter measured from the upper rim to the one opposite to it, "rounded all round, and five cubits its (external) height, and a line of thirty cubits encircled it round about," i.e., it was thirty cubits in circumference. The Chethib קוה is to be read קוה here and in Zac 1:16 and Jer 31:39, for which the Keri has קו in all these passages. קוה or קו means a line for measuring, which is expressed in Kg1 7:15 by חוּט. The relation of the diameter to the circumference is expressed in whole numbers which come very near to the mathematical proportions. The more exact proportions would be as 7 to 22, or 113 to 355. Kg1 7:24 Any colocynths (gourds) ran round it under its brim, ten to the cubit, surrounding the sea in two rows; the colocynths "cast in its casting," i.e., cast at the same time as the vessel itself. Instead of פּקעים, gourds (see at Kg1 6:18), we find בּקרים דּמוּת, figures of oxen, in the corresponding text of the Chronicles, and in the last clause merely הבּקר, an evident error of the pen, בקרים being substituted by mistake for פקעים, and afterwards interpreted בקרים דמות. The assumption by which the early expositors removed the discrepancy, namely, that they were casts of bullocks' heads, is not to be thought of, for the simple reason that בקרים signifies oxen and not the heads of oxen. How far apart the two rows of gourd-like ornaments were, it is impossible to decide. Their size may be estimated, from the fact that there were ten within the space of a cubit, at a little over two inches in diameter. Kg1 7:25 This vessel stood (rested) upon twelve brazen oxen, three turning to the north, three to the west, three to the south, and three to the east, "and the sea above upon them, and all their backs (turned) inwards;" i.e., they were so placed that three of their heads were directed towards each quarter of the heavens. The size of the oxen is not given; but we must assume that it was in proportion to the size and height of the sea, and therefore about five cubits in height up to the back. These figures stood, no doubt, upon a metal plate, which gave them a fixed and immoveable position (see the engraving in my bibl. Archol. Taf. iii. fig. 1). Kg1 7:26 "And its thickness (i.e., the thickness of the metal) was a handbreadth" = four finger-breadths, as in the case of the brazen pillars (see at Kg1 7:15), "and its upper rim like work of a goblet (or of a goblet-rim, i.e., bent outwards), lily-blossom," i.e., ornamented with lily-flowers. It held 2000 baths; according to the Chronicles, 3000 baths. The latter statement has arisen from the confusion of ג (3) with ב (2); since, according to the calculation of Thenius, the capacity of the vessel, from the dimensions given, could not exceed 2000 baths. This vessel, which took the place of the laver in the tabernacle, was provided for the priests to wash themselves (Ch2 4:6), that is to say, that a supply of water might be kept in readiness to enable the priests to wash their hands and feet when they approached the altar to officiate, or were about to enter the Holy Place (Exo 30:18.). There were no doubt taps by which the water required for this purpose was drawn off from the sea. (Note: For the different conjectures on this subject, see Lundius, jud. Heiligthmer, p. 356. Thenius supposes that there was also a provision for filling the vessel, since the height of it would have rendered it a work of great labour and time to fill it by hand, and that there was probably a pipe hidden behind the figures of the oxen, since, according to Aristeas, histor. lxx Interp., Oxon. 1692, p. 32 (also Eusebii praep. evang. ix. 38), there were openings concealed at the foot of the altar, out of which water was allowed to run at certain seasons for the requisite cleansing of the pavement of the court from the blood of the sacrifices; and there is still a fountain just in the neighbourhood of the spot on which, according to Kg1 7:39, the brazen sea must have stood (see Schultz's plan); and in the time of the Crusaders there was a large basin, covered by a dome supported by columns (see Robinson, Pal. i. 446). But even if the later temple was supplied with the water required by means of artificial water-pipes, the Solomonian origin of these arrangements or designs is by no means raised even to the rank of probability.) - The artistic form of the vessel corresponded to its sacred purpose. The rim of the basin, which rose upwards in the form of a lily, was intended to point to the holiness and loveliness of that life which issued from the sanctuary. The twelve oxen, on which it rested, pointed to the twelve tribes of Israel as a priestly nation, which cleansed itself here in the persons of its priests, to appear clean and holy before the Lord. Just as the number twelve unquestionably suggests the allusion to the twelve tribes of the covenant nation, so, in the choice of oxen or bullocks as supporters of the basin, it is impossible to overlook the significance of this selection of the first and highest of the sacrificial animals to represent the priestly service, especially if we compare the position of the lions on Solomon's throne (Kg1 10:20).
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้

2 Kings 25:13
And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
2 Chronicles 4:2
Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.
Jeremiah 52:17
Also the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, the Chaldeans brake, and carried all the brass of them to Babylon.
Jeremiah 52:20
The two pillars, one sea, and twelve brasen bulls that were under the bases, which king Solomon had made in the house of the LORD: the brass of all these vessels was without weight.
Exodus 38:8
And he made the laver of brass, and the foot of it of brass, of the lookingglasses of the women assembling, which assembled at the door of the tabernacle of the congregation.
Exodus 30:18
Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein.
1 Chronicles 18:8
Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
2 Kings 16:17
And king Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the laver from off them; and took down the sea from off the brasen oxen that were under it, and put it upon a pavement of stones.