HIN Song of Solomon Sura 8

Song of Solomon 8

HIN · Linganisha · Sauti

1ला होता कि तू मेरे भाई के समान होता, 2मैं तुझको अपनी माता के घर ले चलती, 3काश, उसका बायाँ हाथ मेरे सिर के नीचे होता, 4हे यरूशलेम की पुत्रियों, मैं तुम को शपथ धराती हूँ, सहेलियाँ 5यह कौन है जो अपने प्रेमी पर टेक लगाए हुए वधू वहाँ तेरी माता ने तुझे जन्म दिया 8:5 वहाँ तेरी माता ने तुझे जन्म दिया: अब दृश्य यरूशलेम से हटकर वधू के जन्म स्थान पर आता है जहाँ वह अपनी माता के घर की ओर आती दिखाई देती है। वह महान राजा के कंधे पर झुकी हुई है। 6मुझे नगीने के समान अपने हृदय पर लगा रख, (यशा. 49:16) 7पानी की बाढ़ से भी प्रेम नहीं बुझ सकता, वधू का भाई 8हमारी एक छोटी बहन है, 9यदि वह शहरपनाह होती वधू 10मैं शहरपनाह थी और मेरी छातियाँ उसके गुम्मट; तब मैं अपने प्रेमी की दृष्टि में शान्ति लानेवाले के समान थी। 8:10 तब मैं अपने प्रेमी की दृष्टि में शान्ति लानेवाले के समान थी: इब्रानी भाषा की एक कहावत जिसका अर्थ है कि मेरा प्रेमी मुझे पूर्ण व्यस्क समझता है (भज. 45:11) वर 11बाल्हामोन में सुलैमान की एक दाख की बारी थी; (मत्ती 21:33) 12मेरी निज दाख की बारी मेरे ही लिये है; 13तू जो बारियों में रहती है, वधू 14हे मेरे प्रेमी, शीघ्रता कर,

Kikomo cha Kila Siku Kimefikia

Boresha mpango wako ili kuendelea na matumizi ya vipengele vya AI na mipango ya juu ya kila siku.

Linganisha mipango yote →