{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Matthew 27:2 Ulasan

13 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Matthew 27:2 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.
BLIVRE (2018) · pt-br
E o levaram amarrado, e o entregaram a Pôncio Pilatos, o governador.
ARC (1995) · pt-br
e, maniatando-o, levaram-no e o entregaram a Pilatos, o governador.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 2

John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
When the morning was come,.... Or, as soon as it was day, as Luke says, Luk 22:66. The sanhedrim had been up all night, which, after eating the passover, they had spent in apprehending, trying, and examining Jesus, and the witnesses against him; and had come to an unanimous vote, that he was guilty of death; upon which they either put Jesus out of the room for a while, or went into another themselves, to consult what further steps should be taken: or if they went home to their own houses, they very quickly got together again, and met in the temple, where they seem to be, Mat 27:5, unless the story of Judas is, by anticipation, inserted here; and in their council chamber, where they led Jesus, and examined him again concerning his being the Son of God; see Luk 22:66, all which shows how intent they were upon this business, and with what eagerness and diligence they pursued it; their feet ran to evil, and they made haste to shed blood. This was the time of their morning prayers, of their saying their phylacteries, and reciting the "shema", "hear, O Israel! the Lord our God is one Lord", according to their canon, which is this (e): "from what time do they read the "shema" in the morning? from such time that a man can distinguish between blue and white: says R. Eliezer, between blue and green; and he finishes it before the sun shines out. R. Joshua says, before three hours had elapsed:'' but religion, rites, ceremonies, and canons, must all give way to the accomplishment of what their hearts were so much set upon: all the chief priests and elders of the people. The Syriac and Persic versions leave out the word "all", but it is retained in the Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions, and in Munster's Hebrew Gospel, and that very rightly. The Scribes and elders met at Caiaphas's house before, Mat 26:57, but it being in the night, they might not be all together; Annas particularly seems to have been absent, Joh 18:24, but now they all assemble together, as in a case of necessity they were obliged to do: their rule was this (f); "the sanhedrim, consisting of seventy and one (as this was), are obliged to sit all of them as one, (or all, and everyone of them,) in their place in the temple; but at what time there is a necessity of their being gathered together, , "they are all of them assembled"; but, at other times, he who has any business may go, and do his pleasure, and return: yet so it is, that there may not be less than twenty three sitting continually all the time of their sitting; (their usual time of sitting was from the morning daily sacrifice, to the evening daily sacrifice (g);) one that is under a necessity of going out; this looks upon his companions that remain, and if twenty three remain, he may go out; but if not, he may not, until the other returns.'' This being now a case of necessity, and great importance, they are all summoned and gathered together, unless we except Joseph of Arimathea and Nicodemus; who yet might be there, though they did not consent to their counsel and deed, as is certain of the former, Luk 23:51, these took counsel against Jesus; God's holy child Jesus, his anointed, the Messiah; and which was taking counsel against the Lord himself; and so the prophecy in Psa 2:2, had its accomplishment: what they consulted about was to put him to death; it was not what punishment to inflict upon him, whether scourging or death; that was before determined; they had already condemned him to death: but now they enter into close consultation what death to put him to, and in what manner; whether privately, he being now in their hands; or whether by the means of zealots, or by the Roman magistrate; or whether it should be by stoning, which must have been the case, if they put him to death according to their law; and by their authority; or whether by crucifixion, which they chose as the most ignominious and painful; and therefore determined to deliver him up to the Roman governor, and use their interest with him to put him to death, according to the Roman law. (e) Misn. Beracot, c. 1. sect. 2. (f) Maimon. Hilch. Sanhedrin, c. 3. sect. 2. (g) lb. c. 3. sect. 1. Bernidbar Rabba, sect. 1. fol. 177. 3.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And when they had bound him,.... The captain, and officers, bound him when they first took him, and brought him to Annas, and Annas sent him bound to Caiaphas, Joh 18:12. Perhaps he might be unloosed whilst he was examining before the high priest, under a show of freedom to speak for himself; or they might bind him faster now, partly greater security, as he passed through the streets, and partly for his greater reproach; as also, that he might be at once taken to be a malefactor by the Roman judge; they led him away: the chief priests and elders of the people led him, at least by their servants, and they themselves attending in person, that they might awe the people from attempting a rescue of him, as they passed along; and that they might influence the Roman governor speedily to put him to death; and lest he should be prevailed upon to release him, through his own commiseration, the innocence of Jesus, and the entreaty of his friends. And delivered him to Pontius Pilate the governor; and so fulfilled what Christ had predicted, Mat 20:19. This they did, either because the power of judging in cases of life and death was taken away from them; or if it was not, they chose that the infamy of his death should be removed from them, and be laid upon a Gentile magistrate; and chiefly because they were desirous he should die the death of the cross. The Syriac, Arabic, and Persic versions leave out the first name Pontius, and only call him Pilate: the Ethiopic version calls him Pilate Pontinaeus; and Theophylact suggests, that he was so called because he was of Pontus. Philo the Jew (h) makes mention of him: "Pilate, says he, was , "procurator of Judea"; who not so much in honour of Tiberius, as to grieve the people, put the golden shields within the holy city in the palace of Herod.'' And so Tacitus (i) calls him the procurator of Tiberius, and Josephus also (k). It is said (l) of him, that falling into many calamities, he slew himself with his own hand, in the times of Caligula, and whilst Publicola and Nerva were consuls; which was a righteous judgment of God upon him for condemning Christ, contrary to his own conscience. (h) De Legat. ad Caium, p. 1033, 1034. (i) Hist. l. 15. (k) De Bello Jud. l. 2. e. 9. sect. 2. (l) M. Aurel-Cassiodor. Chronicon in Caligula, Joseph. Antiq. l. 18. c. 11. Euseb. Eccl. Hist. l. 2. c. 7.
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 8

Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Fai ...
COMMENTARY ON MATTHEW 115
Anyone who demands from me a scriptural text concerning the breaking of those fetters with which the chief priests and elders bound Jesus should understand that it was on account of this very event that Jesus said through the prophet, "Let us break their bonds." It was just as though Jesus had said this of the chief priests and elders, or even more so of those rulers who operated through them and of the kings of the world who "set themselves," and of those rulers who "take counsel together against the Lord and against his anointed," who also said, "let us cast their cords from us."4Our inquirer will be satisfied still more with scriptural demonstration that Jesus broke the chains of those who "took counsel" against him and led him away, bound, if he understands the meaning of what was written concerning Samson, who also broke the fetters of those foreigners who bound him, for he was a Nazirite of God and had power in his uncut head of hair. If therefore he whose power came from the hair on his head was able to break the chains of the oppressors who bound him, how much more will Christ decisively break those chains binding him, who, after performing great signs and miracles, freely delivered himself to be bound (the power of his divine nature lay dormant and still, allowing him to be captured). Samson's bonds were but a type of Christ's.
Terjemahkan dengan Google
Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
They supposed that by His death they should crush His doctrine, and the belief in Him of those who believed Him to be the Son of God. With such purpose against Him they bound Jesus, Who looses them that are bound. (vid. Isa. 61:1.)
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. lxxxiv.) They did not put Him to death in secret, because they sought to destroy His reputation, and the wonder with which He was regarded by many. For this reason they were minded to put Him to death openly before all, and therefore they led Him to the governor.
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on the Gospel of Matthew 85
For because they were desirous to put Him to death, but were not able themselves because of the feast, they lead Him to the governor. But mark, I pray thee, how the act was forced on, so as to take place at the feast. For so was it typified from the first.
Terjemahkan dengan Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
COMMENTARY ON MATTHEW 4.27.1-2
The Lord was led not only to Pilate but also to Herod so that he could be mocked by both. Notice the solicitude with which the priests carried out their evil doing; they remained vigilant throughout the night in preparation for committing murder. “And they delivered him bound to Pilate.” It was their customary practice to bind a man who had been condemned to death and to hand him over to his judge.
Terjemahkan dengan Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
(Chapter 27, verses 1 onwards) Now when morning came, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death. And they bound him, and led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor. He was not only taken to Pilate, but also to Herod, so that both of them might mock the Lord. And see the eagerness of the priests for evil. They stayed awake all night in order to commit murder. And they handed him over bound to Pilate. For they had this custom, that whoever they had condemned to death, they would hand over to the judge bound.
Terjemahkan dengan Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
Observe the evil zeal of the Chief Priests; they watched the whole night with a view to this murder. And they gave Him up to Pilate bound, for such was their practice to send bound to the judge any whom they had sentenced to death.
Terjemahkan dengan Google
Leo the Great · 461 Excerpts (Historical Christian Fai ...
SERMON 41.5.2
O religious leaders [of the Jews], this morning was far from your time of ascendency, as it might have seemed to you. Your sun was in fact beginning to set. The dawn you expected did not come. A night of blackest darkness was brooding over your spiteful hearts. Out of this morning would come the overthrow of the temple and its altars, the surpassing of the law and the prophets, the undoing of the kingship and priesthood, turning youth to continual lament. For you set out that morning on a mad and bloody course. You offered up to die the Author of life, the Lord of glory. Pilate—that terror-stricken judge—was overcome by your shouts, so that he chose a man for pardon who was a murderer and demanded the crucifixion of the Savior of the world.
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 3

Rabanus Maurus · 780 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Catena Aurea by Aquinas
Though it should be observed that they did not now first bind Him, but before, when they first laid hands upon Him in the garden, as John relates. (John 18:12.)
Terjemahkan dengan Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put Him to death: and when they had bound Him, they led Him away, and delivered Him to Pontius Pilate the governor. Behold how the devil held them all in his grasp, convincing them to commit murder on such high days when they ought to have been making many sacrifices and offerings for their other sins, and for their purification and cleansing. But instead they bound Him and led Him away to Pilate the governor, who was from Pontus but was subject to the Romans who had sent him to be the governor of Judea. The chief priests and elders handed the Lord over to Pilate on the grounds that He had fomented sedition and had plotted against the emperor.
Terjemahkan dengan Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Matthew
But how? They brought him bound. It was the custom that such men were brought bound and marked as condemned to death. And it signified that just as he destroyed our death by his death, so he destroyed the bonds of our sins by his bonds. And they delivered him to Pontius Pilate. And why? There is a threefold reason. One, the literal, was that he was the vicar of the emperor, and the Jews did not have the power of capital punishment. On account of which they say in John 18:31: "it is not lawful for us to put any man to death." Likewise, from their intention: for they did not wish to kill him secretly, but publicly, so that the report would be spread abroad, according to what is found at Wisdom 2:20: "let us condemn him to a most shameful death." The third reason is that because he wished to die for all, he willed that all should be gathered together, both Jews and Gentiles, so that what is said at Psalm 2:2 was fulfilled: "the kings of the earth stood up, and the princes met together."
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang