{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Acts 3:13 Ulasan

15 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Acts 3:13 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
BLIVRE (2018) · pt-br
O Deus de Abraão, e de Isaque, e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu filho Jesus, ao qual vós entregastes, e diante do rosto de Pilatos o negastes, mesmo ele julgando que fosse solto.
ARC (1995) · pt-br
O Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu Servo Jesus, a quem vós entregastes e perante a face de Pilatos negastes, quando este havia resolvido soltá-lo.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have a miracle and a sermon: the miracle wrought to make way for the sermon, to confirm the doctrine that was to be preached, and to make way for it into the minds of the people; and then the sermon to explain the miracle, and to sow the ground which by it was broken up. I. The miracle was the healing of a man that was lame from his birth, with a word speaking (Act 3:1-8), and the impression which this made upon the people (Act 3:9-11). II. The scope of the sermon which was preached hereupon was to bring people to Christ, to repent of their sin in crucifying him (Act 3:12-19), to believe in him now that he was glorified, and to comply with the Father's design in glorifying him (Act 3:20-26). The former part of the discourse opens the wound, the latter applies the remedy.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now Peter and John went up together into the temple,.... These two disciples were intimate companions, and great lovers of each other; they were often together: they are thought, by some, to have been together in the high priest's palace at the trial of Christ; and they ran together to his sepulchre, Joh 18:15 and they now went together to the temple, not to attend the daily sacrifice, which was now abolished by the sacrifice of Christ, but to attend to the duty of prayer, which was still in force, and that they might have an opportunity of preaching Christ, where there was a number of people together: at the hour of prayer; being the ninth hour, or three o'clock in the afternoon. This was one of their hours of prayer; it was customary with the Jews to pray three times a day, Dan 6:10 which, according to the Psalmist in Psa 55:17 were evening, morning, and at noon; to which seems to answer the three times that are taken notice of by Luke in this history: that in the morning was at the third hour, as in Act 2:15 or nine o'clock in the morning; that at noon was at the sixth hour, as in Act 10:9 or twelve o'clock at noon; and that in the evening at the ninth hour, as here, or three o'clock in the afternoon. Not that these were times of divine appointment. The Jews (o) themselves say, "there is no number of prayers from the law, and there is no repetition of this or that prayer from the law, and there is no , "fixed time" for prayer from the law.'' But according to the traditions of the elders, "the morning prayer was to the end of the fourth hour, which is the third part of the day--the prayer of the "Minchah", (or evening prayer,) they fixed the time of it to answer to the evening daily sacrifice; and because the daily sacrifice was offered up every day from the ninth hour and a half, they ordered the time of it to be from the ninth hour and a half, and it is called the lesser "Minchah"; and because in the evening of the passover, which falls upon the evening of the sabbath, they slay the daily sacrifice at the sixth hour and a half, they say, that he that prays after the sixth hour and a half is excused; and after this time is come, the time to which he is obliged is come, and this is called the great "Minchah"---lo, you learn, that the time of the great "Minchah" is from the sixth hour and a half, to the ninth hour and a half; and the time of the lesser "Minchah" is from the ninth hour and a half, until there remains of the day an hour and a quarter; and it is lawful to pray it until the sun sets.'' So that it was at the time of the lesser "Minchah" that Peter and John went up to the temple; which seems to be not on the same day of Pentecost, but on some day, or days after; it may be the sabbath following, when there was a great number of people got together. (o) Maimon. Hilch. Tephilla, c. 1. sect. 1. Ib. c. 3. sect. 1, 2, 4. Vid. T. Bab. Beracot, fol. 26. 2.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob,.... These titles and epithets of God, which are used in the Old Testament, Exo 3:6 the apostle chooses to retain, partly to distinguish him from the gods of the Gentiles, and partly to show his regard to the God of Israel, the one, only true, and living God; and that, though he and his fellow apostles were preachers of Christ, yet they were not setters forth of another, or a strange God, but believed in the same God their forefathers did, and to whom they ascribe the glory of this miracle: the God hath glorified his Son Jesus; by raising him from the dead, setting him at his own right hand, and giving him the gifts of the Spirit for men; which he having bestowed on the apostles, by virtue of this they wrought this miracle, which was a means of setting forth the glory of Christ, and of putting men upon glorifying him, or ascribing honour and glory to him. And in order to awaken their minds, to convict them of their sin, ingratitude, and folly, the apostle adds, whom ye delivered up; to Pilate, the Roman governor; having first seized him as a thief, bound him as a malefactor, and arraigned, and condemned him to death in the high priest's palace as a blasphemer: and denied him in the presence of Pilate; or "to", or "against the face of Pilate"; contrary to his sense of things, who more than once called him the King of the Jews, and wrote this as the superscription over him, when they denied him to be their King Messiah, and the Son of God, saying, they had no king but Caesar: when he was determined to let him go; or release him; that is, "when he judged it right that he should be released", as the Syriac version renders it; for he never came to a point, to a resolution to let him go; though he thought it was but just and equitable that he should be dismissed, being, in his apprehension, an innocent man; and therefore pressed it on the people to agree to release him, to which he was himself strongly inclined.
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 6

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Fai ...
An Answer to the Jews
Accordingly, all the synagogue of Israel did slay Him, saying to Pilate, when he was desirous to dismiss Him, "His blood be upon us, and upon our children; " and, "If thou dismiss him, thou art not a friend of Caesar; " in order that all things might be fulfilled which had been written of Him.
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on Acts 9
"The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers." See how assiduously he thrusts himself upon the fathers of old, lest he should appear to be introducing a new doctrine. In the former address he appealed to the patriarch David, here he appeals to Abraham and the rest. "Hath glorified His Servant Jesus." Again a lowly expression, like as in the opening address. But at this point he proceeds to enlarge upon the outrage, and exalts the heinousness of the deed, no longer, as before, throwing a veil over it. This he does, wishing to work upon them more powerfully. For the more he proved them accountable, the better his purpose were effected. "Hath glorified," he says, "His Servant Jesus, Whom ye delivered up, and denied Him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go." The charge is twofold: Pilate was desirous to let Him go; you would not, when he was willing.
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on Acts 9
Here he also subjoins something else; for he no more says, "of Nazareth," but what? "The God of our fathers hath glorified His Servant Jesus." Observe also the modesty. He reproached them not, neither did he say at once, "Believe then now: behold, a man that has been forty years lame, has been raised up through the name of Jesus Christ." This he did not say, for it would have excited opposition. On the contrary, he begins by commending them for admiring the deed, and again calls them after their ancestor: "Ye men of Israel." Moreover, he does not say, It was Jesus that healed him: but, "The God of our fathers hath glorified," etc. But then, lest they should say, How can this stand to reason-that God should glorify the transgressor? therefore he reminds them of the judgment before Pilate, showing that, would they but consider, He was no transgressor; else Pilate had not wished to release Him. And he does not say, "when Pilate was desirous," but, "was determined to let Him go."
Terjemahkan dengan Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Acts
Peter remains still among the more humble, those around him and concerning Christ: concerning themselves, as if to say, not to perform miracles by their own private power; concerning Christ, to add the child; for it is not the self-glorified one who receives an addition of glory. Having humbled both himself and Christ, he raises the boldness of the Jews against Christ, and no longer overshadows as before. He does this wishing rather to lead them on. For insofar as he showed them guilty, so much the more did this become so.
Terjemahkan dengan Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Acts
Through the words, "whom you delivered up and denied," there are two crimes. For to Pilate they delivered him to be killed, saying, "It is not lawful for us to put anyone to death;" (Jn. 18:31) and they denied him, crying out, "We have no king but Caesar." (Jn. 19:15) Yet even with Pilate being a Greek, having neither seen a sign from Christ nor heard prophets concerning Christ, and although he wished to release him, they themselves beheld Christ performing miracles, and, having stood as witnesses to the prophets' declarations concerning him, they would not endure it.
Terjemahkan dengan Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Retractions on Acts
The God of our fathers glorified His Son Jesus, whom you indeed delivered, etc. In Greek it is more appropriately stated: The God of our fathers glorified His servant Jesus. For it was fitting for a wise teacher, when addressing those who had killed Him, first to recall His humanity, which could be delivered up and slain; then gradually revealing the glory of His resurrection, to declare that He is also God and God's Son. Finally, shortly after, he calls Him the Author of life. And at the conclusion of the speech, more openly: To you first, he says, God, raising up His Son, sent Him blessing you, that your sins may be blotted out, that when the times of refreshment shall come from the presence of the Lord, then your sins may be blotted out. The times of refreshment, however, signify the distinction of the universal judgment and the redemption of the just, of which they themselves, having indeed suffered tribulations but made safe in hope, say to the Lord in the psalm: We went through fire and water, and you brought us into refreshment (Psalm 65). For then indeed our sins will be fully blotted out when, by the power of the resurrection, the last enemy, death, shall be destroyed (I Corinthians 15). In a certain translation, we find this verse positioned this way for the explanation of the sense: That when the times of refreshment come, they may come to you from the face of the Lord. And indeed it is thus written in Greek, with the addition of that pronoun: That when the times of refreshment shall come from the presence of the Lord to you.
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Acts
"The God of our fathers… glorified His Son Jesus." He still adheres in his speech to the aspects of Christ's humiliation, yet he brings the audacity of the Jews into full view and no longer obscures it as before. He does this more out of a desire to make an impression on them; and this latter aim was achieved all the more, the more Peter exposed their guilt. "Whom you delivered up and denied in the presence of Pilate, when he was determined to release Him." Two accusations against the Jews: one consists in the fact that Pilate, a Greek by birth — a man who had not seen a single sign and had not known a single one of the prophets — wanted to release Jesus, and the other — in the fact that you, Jews by origin — a people raised among signs and initiated into the prophecies about Christ — you did not want to release Him, whereas Pilate wanted to.
Terjemahkan dengan Google
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Fai ...
the God of our fathers: By mentioning the fathers he encourages belief, avoiding the appearance of introducing something new.
Terjemahkan dengan Google

Moden 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Peter and John go to the temple at the hour of prayer, and heal a man who had been lame from his mother's womb, Act 3:1-8. The people are astonished, and the apostles inform them that it was not by their own power they had healed the man, but through the power of Jesus of Nazareth, whom they had crucified, Act 3:9-16. Peter both excuses and reproves them, and exhorts them to repentance, Act 3:17-21. Shows that in Jesus Christ the prophecy of Moses was fulfilled; and that all the prophets testified of Jesus and his salvation, Act 3:22-24; and that, in him, the covenant made with Abraham is fulfilled; and that Christ came to bless them by turning them away from their iniquities, Act 3:25, Act 3:26.
Terjemahkan dengan Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The God of Abraham, etc. - This was wisely introduced, to show them that He whom they called their God had acknowledged Jesus Christ for his Son, and wrought this miracle in his name; and, by thus honouring Jesus whom they slew, he had charged home the guilt of that murder upon them. Denied him in the presence of Pilate - Ηρνησασθε, Ye have renounced him as your king, and denounced him to death as a malefactor, when Pilate, convinced of his perfect innocence, was determined, κριναντος, judged it proper and just, to let him go. Pilate wished to act according to justice; you acted contrary to justice and equity in all their forms.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
PETER HEALS A LAME MAN AT THE TEMPLE GATE--HS ADDRESS TO THE WONDERING MULTITUDE. (Acts 3:1-26) Peter and John--already associated by their Master, first with James (Mar 1:29; Mar 5:37; Mar 9:2), then by themselves (Luk 22:8; and see Joh 13:23-24). Now we find them constantly together, but John (yet young) only as a silent actor. went up--were going up, were on their way.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
The God of Abraham, &c.--(See on Act 2:22; Act 2:36). hath glorified his Son Jesus--rather, "his Servant Jesus," as the same word is rendered in Mat 12:18, but in that high sense in which Isaiah applies it always to Messiah (Isa 42:1; Isa 49:6; Isa 52:13; Isa 53:11). When "Son" is intended a different word is used. whom ye delivered up, &c.--With what heroic courage does Peter here charge his auditors with the heaviest of all conceivable crimes, and with what terrific strength of language are these charges clothed!
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang