{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Markus 13:30 Kommentar

13 historical voices

Wie die Kirche Mark 13:30 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.
BLIVRE (2018) · pt-br
Em verdade vos digo que não passará esta geração, até que todas estas coisas aconteçam.
ARC (1995) · pt-br
Em verdade vos digo que não passará esta geração, até que todas essas coisas aconteçam.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We have here the substance of that prophetical sermon which our Lord Jesus preached, pointing at the destruction of Jerusalem, and the consummation of all things; it was one of the last of his sermons, and not ad populum - to the people, but ad clerum - to the clergy; it was private, preached only to four of his disciples, with whom his secret was. Here is, I. The occasion of his prediction - his disciples' admiring the building of the temple (Mar 13:1, Mar 13:2), and their enquiry concerning the time of the desolation of them (Mar 13:3, Mar 13:4). II. The predictions themselves, 1. Of the rise of deceivers (Mar 13:5, Mar 13:6, Mar 13:21-23). 2. Of the wars of the nations (Mar 13:7, Mar 13:8). 3. Of the persecution of Christians (Mar 13:9-13). 4. Of the destruction of Jerusalem (Mar 13:14-20). 5. Of the end of the world (Mar 13:24-27). III. Some general intimations concerning the time of them (Mar 13:28-32). IV. Some practical inferences from all (Mar 13:33-37).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And as he went out of the temple,.... The Ethiopic version reads, "as they went out"; Christ and his disciples: for when Christ went out of the temple, the disciples went out with him; or at least very quickly followed him, and came to him, as appears from what follows; though the true reading is, "as he went out": and the Syriac and Persic versions are more express, and read, "as Jesus went out": for having done all he intended to do there, he left it, never more to return to it: one of his disciples: it may be Peter, who was generally pretty forward, and commonly the mouth of the rest, as this disciple was, whoever he was: the Persic version reads, "the disciples"; and Matthew and Luke represent them in general, as observing to Christ, the beauty and grandeur of the temple, as this disciple did: who saith unto him, Master, see what manner of stones and what buildings are here. The temple, as repaired by Herod, was a very beautiful building, according to the account the Jews give of it, and its stones were of a very great magnitude; See Gill on Mat 24:1.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But of that day, and of that hour,.... Of Jerusalem's destruction; for of nothing else had Christ been speaking; and, it is plain, the words are anaphorical, and relate to what goes before: knoweth no man; nay, they that lived to see it, and have spoken of it, are not agreed about the particular day, when it was; much less did they know it beforehand, or could speak of it, and make it known to others: no, not the angels which are in heaven; who are acquainted with many of the divine secrets, and have been employed in the imparting them to others, and in the executing divine purposes: neither the Son; Christ, as the son of man; though he did know it as the Son of God, who knows all things, and so this; but as the son of man, and from his human nature he had no knowledge of any thing future: what knowledge he had of future things in his humanity, he had from his deity; nor, as man, had he any commission to make known, nor did he make known the day of God's vengeance on the Jews: but the Father; who has the times and seasons in his own power, for the executing of any particular judgment on a nation, or the general one; See Gill on Mat 24:36.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 3

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Forty Gospel Homilies, Homily 1
All these things are confirmed with great certainty when the sentence is added which says: "Amen I say to you, this generation shall not pass away until all things come to pass. Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away."
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Mark
Amen, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place. By the name of generation, he either signifies every kind of people or specifically the Jews. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. The heaven that will pass away must be understood not as ethereal or sidereal but as the aerial, from which even the birds of heaven and clouds of heaven are named, as Peter attests saying: "The heavens existed long ago, and the earth was formed out of water and through water, by the word of God; by which the world that then existed was deluged with water and perished." The heavens that now exist and the earth, are stored up by the same word, reserved for fire for the day of judgment and the destruction of ungodly men (II Peter III), clearly teaching that not other heavens will perish by fire than those that perished by water, that is, these empty and nebulous spaces of windy air. For it is not to be believed that the water of the flood, which surpassed the tops of mountains by fifteen cubits only, reached beyond the boundaries of the air and ether. However, wherever it could reach, there indeed, according to the aforementioned opinion of blessed Peter, the fire of judgment will also reach. But if heaven and earth will pass away, it can be questioned how Ecclesiastes says: "A generation goes, and a generation comes, but the earth remains forever" (Eccl. I). But, with clear reason, heaven and earth pass away by the form they now have; however, they persist without end by essence. For the figure of this world is passing away (I Cor. VII). And to John, the angel says: "There will be a new heaven and a new earth" (Rev. XXI); which indeed are not to be newly made, but these same ones are to be renewed. Therefore, heaven and earth both pass away and will be, because they are purged by fire from the form they now have, yet are always preserved in their own nature. Hence also it is said through the Psalmist: "You will change them, and they will be changed" (Ps. CI). Indeed, this last change of theirs, they now declare to us by these revolutions by which they unceasingly alternate for our uses. For the earth fails from its winter form through dryness, flourishes again with spring moisture. The heaven is daily covered with the darkness of night, and renewed by divine light. Hence, therefore, hence let each faithful person gather, that these things both perish and yet are renewed through their renovation, which now evidently seems to be continually repaired as though from defect.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) By generation He either means the whole race of mankind, or specially the Jews.
Mit Google übersetzen

Mittelalter 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Mark
"Truly I say to you: this generation shall not pass away," that is, the generation of the faithful or of Christians, "until all these things come to pass" — everything said concerning Jerusalem and the coming of the Antichrist. The Lord speaks here not of the apostolic generation, for the apostles will not continue living until the end of the world: many of them did not even live to see the destruction of Jerusalem. Therefore, by "this generation" He here means the Christian generation, thus comforting the apostles, lest they think that amid such grievous calamities the faith might perhaps utterly fail.
Mit Google übersetzen
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Or else, This generation shall not pass away, that is, the generation of Christians, until all things be fulfilled, which were spoken concerning Jerusalem and the coming of Antichrist; for He does not mean the generation of the Apostles, for the greater part of the Apostles did not live up to the destruction of Jerusalem. But He says this of the generation of Christians, wishing to console His disciples, lest they should believe that the faith should fail at that time.
Mit Google übersetzen
Pseudo-Jerome · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Or else, the leaves which come forth are words now spoken, the summer at hand is the day of Judgment, in which every tree shall show what it had within it, deadness for burning, or greenness to be planted with the tree of life. There follows: Verily I say unto you, This generation shall not pass, till these things be done.
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jesus predicts the destruction of the temple, Mar 13:1, Mar 13:2. His disciples inquire when this shall be, and what previous sign there shall be of this calamity, Mar 13:3, Mar 13:4; which questions he answers very solemnly and minutely, vv. 5-27; illustrates the whole by a parable, Mar 13:28, Mar 13:29; asserts the absolute certainty of the events, Mar 13:30, Mar 13:31; shows that the precise minute cannot be known by man, Mar 13:32; and inculcates the necessity of watchfulness and prayer, Mar 13:33-37.
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
This generation - Ἡ γενεα αὑτη, This very race of men. It is certain that this word has two meanings in the Scriptures; that given in the text, and that above. Generation signifies a period of a certain number of years, sometimes more, sometimes less. In Deu 1:35; Deu 2:14, Moses uses the word to point out a term of thirty-eight years, which was precisely the number in the present case; for Jerusalem was destroyed about thirty-eight years after our Lord delivered this prediction. But as there are other events in this chapter, which certainly look beyond the destruction of Jerusalem, and which were to take place before the Jews should cease to be a distinct people, I should therefore prefer the translation given above. See on Mat 24:34 (note).
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE CONSPIRACY OF THE JEWISH AUTHORITIES TO PUT JESUS TO DEATH--THE SUPPER AND THE--ANOINTING AT BETHANY--JUDAS AGREES WITH THE CHIEF PRIESTS TO BETRAY HIS LORD. ( = Mat. 26:1-16; Luk 22:1-6; Joh 12:1-11). (Mar 14:1-11) After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread--The meaning is, that two days after what is about to be mentioned the passover would arrive; in other words, what follows occurred two days before the feast. and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death--From Matthew's fuller account (Mat. 26:1-75) we learn that our Lord announced this to the Twelve as follows, being the first announcement to them of the precise time: "And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings" (Mat 26:1) --referring to the contents of Mat. 24:1-25:46, which He delivered to His disciples; His public ministry being now closed: from His prophetical He is now passing into His priestly office, although all along He Himself took our infirmities and bare our sicknesses--"He said unto His disciples, Ye know that after two days is [the feast of] the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified." The first and the last steps of His final sufferings are brought together in this brief announcement of all that was to take place. The passover was the first and the chief of the three great annual festivals, commemorative of the redemption of God's people from Egypt, through the sprinkling of the blood of a lamb divinely appointed to be slain for that end; the destroying angel, "when he saw the blood, passing over" the Israelitish houses, on which that blood was seen, when he came to destroy all the first-born in the land of Egypt (Exo 12:12-13) --bright typical foreshadowing of the great Sacrifice, and the Redemption effected thereby. Accordingly, "by the determinate counsel and foreknowledge of God, who is wonderful in counsel and excellent in working," it was so ordered that precisely at the passover season, "Christ our Passover should be sacrificed for us." On the day following the passover commenced "the feast of unleavened bread," so called because for seven days only unleavened bread was to be eaten (Exo 12:18-20). See on Co1 5:6-8. We are further told by Matthew (Mat 26:3) that the consultation was held in the palace of Caiaphas the high priest, between the chief priests, [the scribes], and the elders of the people, how "they might take Jesus by subtlety and kill Him."
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Verily I say unto you, that this generation shall not pass fill all these things be done--or "fulfilled" (Mat 24:34; Luk 21:32). Whether we take this to mean that the whole would be fulfilled within the limits of the generation then current, or, according to a usual way of speaking, that the generation then existing would not pass away without seeing a begun fulfilment of this prediction, the facts entirely correspond. For either the whole was fulfilled in the destruction accomplished by Titus, as many think; or, if we stretch it out, according to others, till the thorough dispersion of the Jews a little later, under Adrian, every requirement of our Lord's words seems to be met.
Mit Google übersetzen

Querverweise