{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Matthäus 23:36 Kommentar

13 historical voices

Wie die Kirche Matthew 23:36 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
BLIVRE (2018) · pt-br
Em verdade vos digo que tudo isto virá sobre esta geração.
ARC (1995) · pt-br
Em verdade vos digo que todas essas coisas hão de vir sobre esta geração.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 2

John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Then spake Jesus to the multitude,.... To the common people that were about him in the temple; the high priests and elders, Scribes, Pharisees, and Sadducees, having left him, being all nonplussed and silenced by him: and now, lest on the one hand, the people seeing the ignorance and errors of these men detected by Christ, should be tempted to conclude there was nothing in religion, and to neglect the word and worship of God, on account of the concern these men had in it; and on the other hand, because of their great authority and influence, being in Moses's chair, lest the people should be led into bad principles and practices by them, he directs them in what they should observe them, and in what not: that they were not altogether to be rejected, nor in everything to be attended to; and warns them against their ostentation, pride, hypocrisy, covetousness, and cruelty; and, at the same time, removes an objection against himself, proving that he was no enemy to Moses, and the law, rightly explained and practised: and to his disciples; not only the twelve, but to all that believed in him, and were followers of him.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
O Jerusalem, Jerusalem,.... The metropolis of Judea, the seat of the kings of Judah, yea, the city of the great king; the place of divine worship, once the holy and faithful city, the joy of the whole earth; wherefore it was strange that the following things should be said of it. The word is repeated to show our Lord's affection and concern for that city, as well as to upbraid it with its name, dignity, and privileges; and designs not the building of the city, but the inhabitants of it; and these not all, but the rulers and governors of it, civil and ecclesiastical; especially the great sanhedrim, which were held in it, to whom best belong the descriptive characters of killing the prophets, and stoning them that were sent by God unto them; since it belonged to them to take cognizance of such who called themselves prophets, and to examine, and judge them, and, if false, to condemn them (h); hence that saying of Christ, Luk 13:33 which goes before the same words, as here, "it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem": and who are manifestly distinguished from their "children": it being usual to call such as were the heads of the people, either in a civil or ecclesiastic sense, "fathers", and their subjects and disciples, "children": besides, our Lord's discourse throughout the whole context is directed to the Scribes and Pharisees, the ecclesiastic guides of the people, and to whom the civil governors paid a special regard, Thou that killest the prophets; that is, with the sword, with which the prophets in Elijah's time were slain by the children of Israel, Kg1 19:10 and which was one of the capital punishments inflicted by the Jewish sanhedrim (i); and also that which follows was another of them, And stonest them which were sent unto thee; as particularly Zechariah, the son of Jehoiada, before mentioned. The Jews themselves are obliged to own, that this character belongs to them: say (k) they, "when the word of God shall come, who is his messenger, we will honour him. Says R. Saul, did not the prophets come, "and we killed them", and shed their blood, and how shall we receive his word? or how shall we believe? And a celebrated writer of their's, on those words (l), "but now murderers", has this note, "they have killed Uriah, they have killed Zechariah. How often would I have gathered thy children together, as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! Christ here speaks as a man, and the minister of the circumcision, and expresses an human affection for the inhabitants of Jerusalem, and an human wish, and will for their temporal good; which he very aptly signifies by the hen, which is a very affectionate creature to its young, and which it endeavours to screen from danger, by covering with its wings. So the "Shekinah" with the Jews is called, , "the holy bird" (m); and that phrase, , "to betake one's self, or to come to trust under the wings of the Shekinah", is often used (n) for to become a proselyte to the true religion, and worship of God, as Jethro, and Ruth the Moabitess did. An expression much like to this here is used by an apocryphal writer of 2 Esdras: "I gathered you together, as a hen gathereth her chickens under her wings: but now, what shall I do unto you? I will cast you out from my face.'' (2 Esdras 1:30). It seems to be a simile much in use with that people. Our Lord is to be understood not of his divine will, as God, to gather the people of the Jews internally, by his Spirit and grace, to himself; for all those whom Christ would gather, in this sense, were gathered, notwithstanding all the opposition made by the rulers of the people; but of his human affection and will, as a man, and a minister, to gather them to him externally, by, and under the ministry of his word, to hear him preach; so as that they might be brought to a conviction of, and an assent unto him as the Messiah; which, though it might fall short of faith in him, would have been sufficient to have preserved them from temporal ruin, threatened to their city and temple, in the following verse. Instances of the human affection, and will of Christ, may be observed in Mar 10:21 which will of his, though not contrary to the divine will, but subordinate to it, yet not always the same with it, nor always fulfilled: whereas his divine will, or his will as God, is, always fulfilled: "who hath resisted his will?" this cannot be hindered, and made void; he does whatsoever he pleases: and further, that this will of Christ to gather the Jews to himself, is to be understood of his human, and not divine will, is manifest from hence, that this will was in him, and expressed by him at certain several times, by intervals; and therefore he says, "how often would I have gathered", &c. whereas the divine will is one continued, invariable, and unchangeable will, is always the same, and never begins or ceases to be, and to which such an expression is inapplicable; and therefore these words do not contradict the absolute and sovereign will of God, in the distinguishing acts of it, respecting the choice of some persons, and the leaving of others. And it is to be observed, that the persons whom Christ would have gathered, are not represented as being unwilling to be gathered; but their rulers were not willing that they should, and be made proselytes to him, and come under his wings. It is not said, "how often would I have gathered you, and you would not!" nor, "I would have gathered Jerusalem, and she would not"; nor, "I would have gathered thy children, and they would not"; but, "how often would I have gathered thy children, and ye would not!" Which observation alone is sufficient to destroy the argument founded on this passage in favour of free will. Had Christ expressed his desire to have gathered the heads of the people to him, the members of the Jewish sanhedrim, the civil and ecclesiastical rulers of the Jews: or had he signified how much he wished, and earnestly sought after, and attempted to gather Jerusalem, the children, the inhabitants of it in common, and neither of them would not; it would have carried some appearance of the doctrine of free will, and have seemed to have countenanced it, and have imputed the non-gathering of them to their own will: though had it been said, "they would not", instead of, "ye would not", it would only have furnished out a most sad instance of the perverseness of the will of man, which often opposes his temporal, as well as his spiritual good; and would rather show it to be a slave to that which is evil, than free to that which is good; and would be a proof of this, not in a single person only, but in a body of men. The opposition and resistance to the will of Christ were not made by the people, but by their governors. The common people seemed inclined to attend his ministry, as appears from the vast crowds, which, at different times and places, followed him; but the chief priests, and rulers, did all they could to hinder the collection of them to him, and their belief in him as the Messiah; by traducing his character, miracles, and doctrines, and by menacing the people with curses, and excommunications, making a law, that whoever confessed him should be turned out of the synagogue. So that the plain meaning of the text is the same with that of Mat 23:13 and consequently is no proof of men's resisting the operations of the Spirit and grace of God; but only shows what obstructions and discouragements were thrown in the way of attendance on the external ministry of the word. In order to set aside, and overthrow the doctrine of grace, in election, and particular redemption, and effectual calling, it should be proved that Christ, as God, would have gathered, not Jerusalem, and the inhabitants of it only, but all mankind, even such as are not eventually saved, and that in a spiritual, saving way and manner, to himself; of which there is not the least intimation in this text: and in order to establish the resistibility of the grace of God, by the perverse will of man, so as to become of no effect; it should be shown that Christ would have savingly converted persons, and they would not be converted; and that he bestowed the same grace upon them, he does bestow on others, who are converted: whereas the sum of this passage lies in these few words, that Christ, as man, out of a compassionate regard for the people of the Jews, to whom, he was sent as the minister of the circumcision, would have gathered them together under his ministry, and have instructed them in the knowledge of himself, as the Messiah; which if they had only notionally received, would have secured them, as chickens under the hen, from impending judgments, which afterwards fell upon them; but their governors, and not they, would not; that is, would not suffer them to receive him, and embrace him as the Messiah. So that from the whole it appears, that this passage of Scripture, so much talked of by the Arminians, and so often cited by them, has nothing to do with the controversy about the doctrines of election and reprobation, particular redemption, efficacious grace in conversion, and the power of man's free will. This observation alone is sufficient to destroy the argument founded on this passage, in favour of free will, (h) Misn. Sanhedrin, c. 1. sect. 5. (i) lb. c. 7. sect. 1. (k) R. Isaac Arama in Gen. xlvii. apud Galatin. Arcan. Cath. ver. l. 3. c. 5. (l) Jarchi in Isa. i. 21. (m) Zohar in Numb. fol. 106. 3. & Imre binah in ib. (n) Tzeror Hammor, fol. 77. 4. &. 115. 2. Vid. Targum in Ruth ii. 12. Zohar in Exod. fol. 28. 3. & 29. 2.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 6

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Otherwise; Because He delayed the punishment of hell which He had threatened them with, He pronounces against them threats of present evil, saying, All these things shall come upon this generation.
Mit Google übersetzen
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 74
Then, because He was searching their temper of mind, which is to the more part obscure, He doth, from those things also which they were about to perpetrate, which would be manifest to all, establish His words. For, because He had said, "Wherefore ye be witnesses unto yourselves that ye are the children of them which killed the prophets," making it evident, that of their affinity in wickedness He is speaking, and that it was a pretense to say, "We should not have been partakers with them," He added, "Fill ye up therefore the measure of your fathers," not commanding, but declaring beforehand, what was to be, that is, His own murder. Therefore, having brought in their refutation, and having shown that they were pretenses which they said in their own defense, as, for instance, "We would not have been partakers with them," (for they who refrain not from the Lord, how should they have refrained from the servants), He makes after this His language more condemnatory, calling them "serpents, and generation of vipers," and saying, "How shall ye escape the damnation of hell," at once perpetrating such things, and denying them, and dissembling your purpose? Then rebuking them more exceedingly from another cause also, He Saith, "I will send unto you prophets, and wise men, and scribes, and some of them shall ye kill and crucify, and some of them shall ye scourge in your synagogues." For that they should not say, "Though we crucified the Lord, yet from the servants we should have refrained, if we had been then;" "Behold," He saith, "I send servants also to you, prophets likewise themselves, and neither will ye spare them." But these things He saith, showing that it was nothing strange, that He should be murdered by those sons, being both murderous and deceitful, and having much guile, and surpassing their fathers in their outrages. And besides what hath been said, He shows them to be also exceedingly vainglorious. For when they say, "If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them," they spake out of vainglory, and were practising virtue in words only, but in their works doing the contrary. Ye serpents, ye generation of vipers, that is, wicked sons of wicked men, and more wicked than those who begat them. For He showeth that they are committing greater crimes, both by their committing them after those others, and by their doing much more grievous things than they, and this, while positively affirming that they never would have fallen into the same. For they add that which is both the end and the crown of their evil deeds. For the others slew them that came to the vineyard, but these, both the son, and them that were bidding them to the wedding. But these things He saith, to separate them off from the affinity to Abraham, and to show that they had no advantage from thence, unless they followed his works; wherefore also He adds, "How can ye flee from the damnation of hell," when following them that have committed such acts? And here He recalls to their remembrance John's accusation, for he too called them by this name, and reminded them of the judgment to come. Then, because they are nothing alarmed by judgment and hell, by reason of their not believing them, and because the thing is future, He awes them by the things present, and saith, "Wherefore, behold, I send unto you prophets and scribes: and some of them shall ye kill and crucify, and scourge; that upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel, unto the blood of Zacharias the son of Barschias, whom ye slew between the temple and the altar. Verily I say unto you, that all these things shall come upon this generation." See by how many things He has warned them. He said, Ye condemn your fathers, in that ye say, "We would not have been partakers with them;" and this is no little thing to shame them. He said, While ye condemn them, ye do worse things, even ye yourselves; and this is sufficient to cover them with disgrace. He said, These things shall not be without punishment; and hence he implants in them fear beyond words. He hath reminded them at least of hell. Then because that was to come, He brought home to them the terrors as even present. "For all these things shall come," He saith, "upon this generation." He added also unspeakable severity to the vengeance, saying, that they shall suffer more grievous things than all; yet by none of these things did they become better. But if any one say, And why do they suffer more grievously than all? we would say, Because they have first committed more grievous things than all, and by none of the things that have been done to them have they been brought to a sound mind. Heardest thou not Lamech saying, "Of Lamech vengeance shall be taken seventy times sevenfold;" that is, "I am deserving of more punishment than Cain." Why could this be? Yet he did not slay his brother; but because not even by his example was he brought to a better mind. And this is what God saith elsewhere, "Requiting the sins of fathers upon children for the third and fourth generation of them that hate me." Not as though one were to suffer punishment for the crimes committed by others, but inasmuch as they who, after many sin and have been punished, yet have not grown better, but have committed the same offenses, are justly worthy to suffer their punishments also. But see how seasonably he also mentioned Abel, indicating that this murder likewise is of envy. What then have ye to say? Know ye not what Cain suffered? Did God hold His peace at his deeds? Did He not exact the severest penalty? Heard ye not what things your fathers suffered, when they slew the prophets; were they not delivered over to punishments, and inflictions of vengeance without number? How then did ye not become better? And why do I speak of the punishments of your fathers, and what they suffered? Thou who thyself condemnest thy fathers, how is it thou doest worse? For moreover even ye yourselves have declared that "He will miserably destroy those wicked men." What favor then will ye have after this, committing such things after such a sentence? But who is this Zacharias? Some say, the father of John; some, the prophet; some, a priest with two different names, whom the Scripture also calls, the son of Jehoiada. But do thou mark this, that the outrage was twofold. For not only did they slay holy men, but also in a holy place. And saying these things, He did not only alarm them, but also comfort His disciples, showing that the righteous men also who were before them suffered these things. But these He alarmed, foretelling that like as they paid their penalty, even so should these too suffer the utmost extremities. Therefore He calls them "prophets, and wise men, and scribes," even hereby again taking away every plea of theirs. "For ye cannot say," He saith, "Thou didst send from among the Gentiles, and therefore we were offended;" but they were led on unto this by being murderous, and thirsting for blood. Wherefore He also said beforehand, "For this cause do I send prophets and scribes." This did the prophets also lay to their charge, saying, "They mingle blood with blood," and that they are men of blood. Therefore also did He command the blood to be offered to Him, showing that if in a brute it be thus precious, much more in a man. Which He saith to Noah likewise, "I will require all blood that is shed." And ten thousand other such things might one find Him enjoining with regard to their not committing murder; wherefore He commanded them not even to eat that which was strangled. Oh the love of God towards man! that though He foreknew they would profit nothing, He still doeth His part. For I will send, He saith, and this knowing they would be slain. So that even hereby they were convicted of saying vainly, "We should not have been partakers with our fathers." For these too slew prophets even in their synagogues, and reverenced neither the place, nor the dignity of the persons. For not merely ordinary persons did they slay, but prophets and wise men, such that they had nothing to lay to their charge. And by these He meaneth the apostles, and those after them, for, indeed, many prophesied. Then, willing to aggravate their fears, He saith, "Verily, verily I say unto you, All these things shall come upon this generation;" that is, I will bring all upon your heads, and will make the vengeance sore. For he that knew many to have sinned, and was not sobered, but himself hath committed the same sins again, and not the same only, but also far more grievous, would justly deserve to suffer a far more grievous punishment than they. For like as, if he had been minded, he would have gained greatly, had he grown better by their examples, even so, since he continued without amendment, he is liable to a heavier vengeance, as having had the benefit of more warning by them who had sinned before and been punished, and having reaped no advantage.
Mit Google übersetzen
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
For he who having seen many sinning yet remains uncorrected, but rather does the same or worse, is obnoxious to heavier punishment.
Mit Google übersetzen
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
(Verses 35, 36.) So that upon you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar. Truly I tell you, all these things will come upon this generation. Regarding Abel, there is no doubt that he is the one whom his brother Cain killed. But the righteousness of Zechariah is not only confirmed now by the judgment of the Lord, but also by the testimony of Genesis (Gen. IV), where the offerings accepted by God are narrated. We inquire who this Zacharias son of Barachiah is, because we have read of many Zachariases. And so that no opportunity for error might be given, it has been added: whom you have killed between the temple and the altar. Different things are read in different places, and I ought to present the opinions of different authors. Some say that it is Zacharias son of Barachiah, who is the eleventh among the twelve prophets, and that the name of the father agrees with him; but where he was killed between the temple and the altar, Scripture does not speak: especially since during his time there were hardly any ruins of the temple. Some suggest that Zacharias is the father of John, approving this based on certain apocryphal dreams, stating that he was killed because he preached the coming of the Savior. However, since this does not have authority from the Scriptures, it is dismissed with the same ease with which it is proven. Others believe this Zacharias to be the one who was killed by King Joash of Judah between the temple and the altar, as the history of the Kings narrates. But it should be noted that this Zacharias is not the son of Barachiah, but the son of Jehoiada the priest. And Scripture also reports: He did not remember the kindness Joash, his father, had shown him (2 Chronicles 24:22). Therefore, if we consider Zachariah and the place where he was killed, we wonder why he is called the son of Barachiah and not Joiada. Barachiah in our language means blessed by the Lord, and the righteousness of the priest Joiada is demonstrated in the Hebrew language. In the Gospel used by the Nazarenes, we find written that he is the son of Joiada instead of Barachiah. The simpler brethren among the ruins of the temple and the altar, or at the exits of the gates that lead to Siloam, pointing to the red stones, consider them to be polluted with the blood of Zechariah. We do not condemn the error that stems from hatred of the Jews and devotion to the faith. Let us briefly explain why the blood of the righteous Abel to the son of Barachiah is sought from that generation, even though neither of them killed him. The rule of the Scriptures is to present two generations, of the good or the evil, that is, one for each individual. Let us take examples of good things: Who shall ascend into the mountain of the Lord? or who shall rest in his holy mountain? (Ps. 23:3) And when he has described those who are going to ascend into the mountain of the Lord, who were of different ages, afterward he adds: This is the generation of them that seek the Lord, that seek the face of the God of Jacob. And in another place concerning all the saints: The generation of the righteous shall be blessed. (Ps. 112:2) But concerning the wicked, as in the present place: The generation of vipers. And all things will be required from this generation. And in Ezekiel, when he described the sins of the land, the prophetic word added: If Noah, and Job, and Daniel were found there, I will not forgive the sins of that land (Ezek. 14:14): All the righteous who would be like them in virtues, by Noah and Job and Daniel, wanting to be understood. Therefore, those who have done similar things to Cain and Joash against the apostles are referred to as being from the same generation.
Mit Google übersetzen
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
The rule of the Scriptures is only to know two generations, one of good the other of bad. Of the generation of the good it is said, The generation of the righteous shall be blessed. (Ps. 112:2.) And of the bad it is said in the present passage, Generation of vipers. These then, because they did against the Apostles like things as Cain and Joas, are described as of one generation.
Mit Google übersetzen
Pseudo-Chrysostom · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
As all the good things which had been merited by all the saints in each generation since the foundation of the world were bestowed upon that last generation which received Christ; so all the evil that all the wicked in every generation from the foundation of the world had deserved to suffer, came upon that last generation of the Jews which rejected Christ. Or thus; Assail the righteous of former saints, yea, of all the saints, could not merit that so great grace as was given to men in Christ; so the sins of all the wicked could not deserve so much evil as came upon the Jews, that they should suffer such things as these suffered from the Romans, and that in after time every generation of them to the end of the world should be cast off from God, and be made a mock by all the Gentiles. For what is there worse than to reject and in such sort to put to death the Son coming in mercy and lowliness! Or thus; Nations and states when they sin are not thereupon immediately punished by God, but He waits for many generations; but when He sees fit to destroy that state or nation, He then seems to visit upon them the sins of all former generations, and one generation suffers the accumulation of all that former generations have deserved. Thus this generation of the Jews seems to have been punished for their fathers; but in truth they suffered not for others, but on their own account.
Mit Google übersetzen

Mittelalter 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
He says that upon the Jews then alive shall come all the blood shed unrighteously. For they shall be punished more severely than their fathers because they did not amend their lives after receiving such examples. For Lamech too was punished more than Cain, although he had not killed a brother, because he did not learn from the example of Cain (Gen. 4:23-24). All blood, He says, from Abel to Zachariah shall come upon you. It was appropriate that He mentioned Abel, for as Abel was slain out of envy, so Christ too was envied. Which Zachariah is mentioned here? Some say that it is he who is numbered among the twelve prophets; others say that he is the father of the Forerunner. For there is an account handed down to us, according to which Zachariah, when he was high priest, had Mary the Mother of God stand in the temple in the place of the virgins even after she had given birth to Christ. The Jews were vexed at this and killed him for ranking among the virgins a woman who had given birth. But it is nothing to be wondered at if the father of the Forerunner also had a father named Baruch, as did one of the twelve prophets who was called the son of Baruch. For it is likely that just as they shared the same name, so did their fathers.
Mit Google übersetzen
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ord.) He means not only those there present, but the whole generation before and after, for all were one city and one body of the Devil.
Mit Google übersetzen
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
But amen I say to you, that all these things shall come upon this generation. But how can it be that all these things come upon this generation? Is one punished for another? Ezekiel 18:20: the son shall not bear the iniquity of the father. How then upon this generation? Jerome solves this by saying that it is customary in Scripture that the whole generation of the good is taken as one generation, of which Psalm 111:2 says: the generation of the righteous shall be blessed. Of the generation of the wicked, above at 12:39: an evil generation seeks a sign. Chrysostom says thus: some sin, but God does not immediately punish; hence in Psalm 7:12: does he become angry every day? But some, when they sin, are never corrected, but change for the worse; 2 Timothy 3:13: but evil men and seducers shall grow worse and worse; and then the Lord waits until their malice is fulfilled. Hence these, in whom malice will be fulfilled, bear the weight of the whole as regards temporal punishment, yet as regards eternal punishment each bears his own. Hence it will be so great that it will seem as though they suffer for all; hence in Exodus 32:34 it says that this sin is to be reserved until the day of vengeance. Just as there was a fullness of goods for those who believe in Christ, so there was a fullness of evils for those who killed Christ; therefore he says, all these things shall come upon this generation. But what is this punishment? The destruction of the city of Jerusalem.
Mit Google übersetzen

Moderne 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DENUNCIATION OF THE SCRIBES AND PHARISEES--LAMENTATION OVER JERUSALEM, AND FAREWELL TO THE TEMPLE. ( = Mar 12:38-40; Luk 20:45-47). (Mat. 23:1-39) Then spake Jesus to the multitude--to the multitudes, "and to his disciples."
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation--As it was only in the last generation of them that "the iniquity of the Amorites was full" (Gen 15:16), and then the abominations of ages were at once completely and awfully avenged, so the iniquity of Israel was allowed to accumulate from age to age till in that generation it came to the full, and the whole collected vengeance of heaven broke at once over its devoted head. In the first French Revolution the same awful principle was exemplified, and Christendom has not done with it yet. Lamentation over Jerusalem and Farewell to the Temple (Mat 23:37-39).
Mit Google übersetzen

Querverweise