{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Apostelgeschichte 18:22 Kommentar

9 historical voices

Wie die Kirche Acts 18:22 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.
BLIVRE (2018) · pt-br
E tendo vindo a Cesareia, subiu e, saudando à igreja, desceu a Antioquia.
ARC (1995) · pt-br
Tendo chegado a Cesaréia, subiu a Jerusalém e saudou a igreja, e desceu a Antioquia.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. Paul's coming to Corinth, his private converse with Aquila and Priscilla, and his public reasonings with the Jews, from whom, when they rejected him, he turned to the Gentiles (Act 18:1-6). II. The great success of his ministry there, and the encouragement Christ gave him in a vision to continue his labours there, in hopes of further success (Act 18:7-11). III. The molestations which after some time he met with there from the Jews, which he got pretty well through by the coldness of Gallio, the Roman governor, in the cause (Act 18:12-17). IV. The progress Paul made through many countries, after he had continued long at Corinth, for the edifying and watering of the churches which he had founded and planted, in which circuit he made a short visit to Jerusalem (Act 18:18-23). V. An account of Apollo's improvement in knowledge, and of his usefulness in the church (Act 18:24-28).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After these things,.... The Arabic version renders it, "after these words, or discourses"; after the apostle's disputation with the philosophers, and his sermon in the Areopagus, the effects of which are before related: Paul departed from Athens, and came to Corinth; the metropolis of Achaia, or Peloponnesus. The city was formerly called Ephyra, from Ephyra (p), the daughter of Oceanus, and had its name of Corinth from Corinthus, the son of Maratho, who repaired it when destroyed; or, as others say, from Corinthus the son of Pelops, others of Orestes, and others of Jupiter: though more probably it was so called from the multitudes of whores in this place, as if it was , "corai entha, here are girls, or whores"; for in the temple of Venus there were no less than a thousand whores provided, to be prostituted to all comers thither; See Gill on Co2 12:21. It was situated between two great seas, the Aegean and Ionean; hence (q) Horace calls it Bimaris: it had a very strong tower, built on a high mount, called Acrocorinthus, from whence these two seas might be seen, and where was the fountain Pirene, sacred to the Muses: the city was about sixty furlongs, or seven miles and a half, from the shore (r): it was a city that abounded in riches and luxury. Florus (s) calls it the head of Achaia, and the glory of Greece; and Cicero (t), the light of all Greece: it was in time so much enlarged, and became so famous, that it was little inferior to Rome itself, on which account it grew proud and haughty; and using the Roman ambassadors with some degree of insolence, who were sent into Greece, on some certain occasion, first Metellus, and then Mummius, were sent against it, which latter took it, and burnt it; and the city then abounding with images and statues of gold, silver, and brass, were melted down together in the fire, and made what was afterwards called the Corinthian brass, which became so famous, and is often spoken of in history (u): but Julius Caesar, moved with the commodious situation of the place, rebuilt it (w), and it became a colony of the Romans, as Pliny (x) and Mela (y) both call it: and so it was at this time when the apostle was there. After this it came into the hands of the Venetians, from whom it was taken by Mahomet, the second son of Amurath, in the year 1458 (z); but is now again in the hands of the Venetians; and that and the country about it are called the Morea. And as the Gospel was to be preached to the worst of sinners, among whom God's chosen ones lay, the apostle was directed to come hither; and it appears by the sequel, that God had much people here, even more than at Athens, among the wise and learned. (p) Vellei Patercull Hist. Rom. l. 1. Pausanias, Corinthiaca, sive l. 2. p. 85. (q) Carmin. l. 1. Ode 7. (r) Plin. Nat. Hist. l. 4. c. 4. (s) Hist. Rom. l. 2. c. 16. (t) Pro Lege Manilia Orat. 13. p. 636. (u) Florus, ib. (w) Pausauias, Corinthiaca, sive l. 2. p. 85, 89. (x) Nat. Hist. l. 4. c. 4. (y) De Situ Orbis, l. 2. c. 10. (z) Petav. Rationar. Temp. par. 1. p. 476.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And a certain Jew named Apollos,.... Who by some is thought to be the same with Apelles, Rom 16:10, his name is Greek, though he was a Jew, not only by religion, but by birth, being of a Jewish extract: born at Alexandria; in Egypt, which was built by Alexander the great, from whence it had its name; it was the metropolis of Egypt, and the seat of the kings of it; great numbers of Jews were in this place; here lived Philo the famous Jew: an eloquent man; in speech, as well as learned, wise, and "prudent", as the Ethiopic version renders it: and mighty in the Scriptures; of the Old Testament, particularly in the prophecies of them concerning the Messiah; he had thoroughly read them, and carefully examined them, and could readily cite them; as well as had great knowledge of them, and was capable of explaining them; he was "skilful in the Scriptures", as the Syriac version renders it; or he "knew" them, as the Ethiopic; he had large acquaintance with them, and was well versed in them: it is a Jewish way of speaking; so Ahithophel is said to be , "mighty in the law" (d); the same is said of the sons of Reuben (e): this man came to Ephesus; after the departure of the Apostle Paul, and while Aquila and Priscilla were there; the reason of his coming hither was to preach the word, as he did. (d) T. Hieros. Sanhedrin, fol. 29. 1. (e) Tzeror Hammor, fol. 60. 1.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 2

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 40
"And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the Church, he went down to Antioch. And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples." He came again to those places which he had previously visited. Through these regions also he merely passes again, just enough to establish them by his presence.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
He departed from Ephesus, and descending, he went up to Caesarea and greeted the church. He says Caesarea, the metropolis of Cappadocia. For he had not yet come to Syria of Phoenicia. Formerly called Mosacha from Mosoc, the son of Japheth, later it received the name Caesarea from Caesar Augustus.
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Paul, leaving Athens, comes to Corinth, meets with Aquila and Priscilla, and labors with them at tent-making, Act 18:1-3. He preaches, and proves that Jesus was the Christ, Act 18:4, Act 18:5. The Jews oppose and blaspheme; and he purposes to go to the Gentiles, Act 18:6. Justus, Crispus, and several of the Corinthians believe, Act 18:7, Act 18:8. Paul has a vision, by which he is greatly comforted, Act 18:9, Act 18:10. He continues there a year and six months, Act 18:11. Gallio being deputy of Achaia, the Jews make insurrection against Paul, and bring him before the deputy, who dismisses the cause; whereupon the Jews commit a variety of outrages, Act 18:12-17. Paul sails to Syria, and from thence to Ephesus, where he preaches, Act 18:18-20. He leaves Ephesus - goes to Caesarea, visits Antioch, Galatia, and Phrygia, Act 18:21-23. Account of Apollos and his preaching, Act 18:24-28.
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Landed at Caesarea - This must have been Caesarea in Palestine. Gone up - To Jerusalem, though the name is not mentioned: but this is a common form of speech in the evangelists, Jerusalem being always meant when this expression was used; for the word αναβαινω, to go up, is often used absolutely, to signify, to go to Jerusalem: e.g. Go ye Up unto this feast; I Go not Up yet, Joh 7:8. But when his brethren were Gone Up, then Went he also Up unto the feast, Joh 7:10. There were certain Greeks - that Came Up to worship, Joh 12:20. St. Paul himself uses a similar form of expression. There are yet but twelve days since I Went Up to Jerusalem, for to worship, Act 24:11. So all parts of England are spoken of as being below London: so we talk of going up to London; and people in London talk of going down to the country. Saluted the Church - That is, the Church at Jerusalem, called emphatically The Church, because it was the First Church - the Mother, or Apostolic Church; and from it all other Christian Churches proceeded: those in Galatia, Philippi, Thessalonica, Corinth, Ephesus, Rome, etc. Therefore, even this last was only a daughter Church, when in its purest state. Went down to Antioch - That is, Antioch in Syria, as the word is generally to be understood when without addition, so Caesarea is always to be understood Caesarea in Palestine, when without the addition of Philippi.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PAUL'S ARRIVAL AND LABORS AT CORINTH, WHERE HE IS REJOINED BY SILAS AND TIMOTHY, AND, UNDER DIVINE ENCOURAGEMENT, MAKES A LONG STAY--AT LENGTH, RETRACING HIS STEPS, BY EPHESUS, CÆSAREA, AND JERUSALEM, HE RETURNS FOR THE LAST TIME TO ANTIOCH, THUS COMPLETING HIS SECOND MISSIONARY JOURNEY. (Acts 18:1-22) came to Corinth--rebuilt by Julius CÃ&brvbrsar on the isthmus between the Ægean and Ionian Seas; the capital of the Roman province of Achaia, and the residence of the proconsul; a large and populous mercantile city, and the center of commerce alike for East and West; having a considerable Jewish population, larger, probably, at this time than usual, owing to the banishment of the Jews from Rome by Claudius CÃ&brvbrsar (Act 18:2). Such a city was a noble field for the Gospel, which, once established there, would naturally diffuse itself far and wide.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And when he had landed at CÃ&brvbrsarea--where he left the vessel. and gone up--that is, to Jerusalem. and saluted the church--In these few words does the historian despatch the apostle's FOURTH VISIT TO JERUSALEM after his conversion. The expression "going up" is invariably used of a journey to the metropolis; and thence he naturally "went down to Antioch." Perhaps the vessel reached too late for the feast, as he seems to have done nothing in Jerusalem beyond "saluting the Church," and privately offering the sacrifice with which his vow (Act 18:18) would conclude. It is left to be understood, as on his arrival from his first missionary tour, that "when he was come, and had gathered the church together, he rehearsed all that God had done with him" (Act 14:27) on this his second missionary journey.
Mit Google übersetzen

Querverweise