{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Zephaniah 3:18 Komentář

10 historických hlasů

Jak Církev četla Zephaniah 3:18 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ajuntarei aos que se entristecem de saudade das reuniões solenes; eles eram teus; para eles a humilhação dela era uma peso.
ARC (1995) · pt-br
Os que em tristeza suspiram pela assembléia solene, os quais te pertenciam, eu os congregarei; esses para os quais era um opróbrio o peso que estava sobre ela.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We now return to Jerusalem, and must again hear what God has to say to her, I. By way of reproof and threatening, for the abundance of wickedness that was found in her, of which divers instances are given, with the aggravations of them (Zep 3:1-7). II. By way of promise of mercy and grace, which God had yet in reserve for them. Two general heads of promises here are: - 1. That God would bring in a glorious work of reformation among them, cleanse them from their sins, and bring them home to himself; many promises of this kind here are (Zep 3:8-13). 2. That he would bring about a glorious work of salvation for them, when he had thus prepared them for it (Zep 3:14-20). Thus the "Redeemer shall come to Zion," and to clear his own way, shall "turn away ungodliness from Jacob." These promises were to have their full accomplishment in gospel-times and gospel-graces.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
I will gather [them that are] sorrowful for the solemn assembly Who are grieved and troubled, because they cannot meet at the time and place of religious worship, or attend the word and ordinances of the Lord; either through distance of place, or infirmity of body; or through the menaces and persecutions of men: and to be prevented the use of the means of grace, upon any account, is a great concern of mind to truly gracious souls: or who are filled with grief and sorrow "for the appointed time" F21; for the time of the Jews' deliverance from their present exile, and return to their own land, which seems to be delayed, and thought long; and so it may seem to some of them in distant parts, after they are converted; and for whose encouragement this is said, that the Lord will in his own due time and way gather such out of all places where they are, into his church, and among his people, to join with them in religious worship, and partake of all the ordinances and privileges of his house; and also gather them into their own land, and comfortably settle them there: [who] are of thee; belong to the church of Christ; or however have a right to, and meetness for, a place in it; are her true and genuine children, being born again; and which appears by the taste they have for, and their desire after, the word and ordinances: [to whom] the reproach of it [was] a burden; it being grievous and burdensome to them to hear the enemy reproach them with their exile and dispersion; with their distance from the place of worship, and their want of opportunity of attending to it: this was intolerable, a burden too heavy for them; it was like a sword in their bones, when they were asked, where is your God? and where are the ordinances of divine worship? and when will it ever be that you will attend them? see ( Psalms 42:1-3 Psalms 42:10 ) . FOOTNOTES: F21 (dewmm) "propter tempus, [sub.] diuturnum exsilii", Vatablus; "ex tempore statuto [judiciorum poenarumque]", Burkius.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Zephaniah
(Verse 14 and following) Praise, daughter of Zion, shout for joy, Israel, rejoice and exult with all your heart, daughter of Jerusalem. The Lord has taken away your judgment, he has turned away your enemies: the Lord, the King of Israel, is in your midst, you will no longer fear evil. On that day, it will be said, Jerusalem, do not be afraid: Zion, let your hands not be weak: the Lord your God, in your midst, is mighty he will save, he will rejoice over you with gladness, he will quiet you with his love: he will exult over you with praise. I will gather those who turned away from the law, because they were from you, so that you will no longer have reproach against them. Rejoice, daughter of Zion; proclaim, daughter of Jerusalem, rejoice and delight with all your heart, daughter of Jerusalem. The Lord has taken away your iniquities, he has redeemed you from the hand of your enemies, the Lord, the king of Israel, is in your midst: you will no longer see evil. In that time, says the Lord, Jerusalem, have confidence, Zion, let your hands not be weak: the Lord your God, who is mighty, will save you, he will bring joy upon you, and renew you in his love, and he will rejoice over you with delight, as on a solemn day: I will gather your broken ones. Woe to anyone who receives reproach upon it. It does not seem strange, as we have often said, that Hebrew chapters end differently from the Greek Septuagint and the Latin. For where there is a different sense of translation, there must necessarily be different beginnings or endings. The Jews, who expect Christ to come, promise themselves all these things, which we who have received Christ have already obtained with him. Therefore, if anyone, especially among the new wise men of the Christians, whose names I will not mention in order not to appear to harm anyone, thinks that prophecy has not yet been fulfilled, let him know that he falsely bears the name of Christ and has a Jewish soul, having only the circumcision of the body. For if these things have not yet been done, but are to come, we have believed in vain in the coming of the Savior. But in vain do we understand that the mystery, which has been kept secret from eternal times, is fulfilled in us who do not believe, and is now manifested through the prophetic Scriptures and the coming of our Lord Jesus Christ. Finally, let us consider the order of the reading, and we will see that it is said to pertain not to the Jews, but to the Church of Christ. For after that which went before (My judgement concerning the nations, that they might receive kings, even unto that place where it is said: They shall call upon the name of the Lord, and shall serve him under one yoke. And I will take of my dispersed into Ethiopia, and they shall offer to me victims. And in that day there shall be no more a Pharao in the land of Egypt: but the Assyrian shall be his king, because they would not be converted. And the remnant of the house of Israel, and they that shall escape of the house of Jacob, shall lean upon the Lord, the Holy One of Israel, in truth. A remnant shall be converted, the remnant, I say, of Jacob, to the mighty God. For if thy people, O Israel, shall be as the sand of the sea, a remnant of them shall be converted. Consummation, and that determined, shall overflow justice. Because the Lord God of hosts shall make a consumption, and an abridgment in the midst of all the land. The Holy Spirit, preaching about the general consummation of the world, speaks: Rejoice, daughter of Zion, proclaim, daughter of Jerusalem, be glad and delight with all your heart, daughter of Jerusalem. For every soul of the Church, which is established on the watchtower and contemplates peace, rejoices and is glad that its iniquities have been removed and redeemed by Him who redeemed all with His precious blood. For Christ has become wisdom for us from God, and righteousness, and sanctification, and redemption (I Cor. I, 30). And the king of Israel, who dwells among us, redeemed us, saying: I and my Father will come, and we will make our abode with him (John XIV, 23); and I will dwell and walk among them (Lev. XXVI, 12): and we will no longer see evil, but only think and do virtues. In that day, says the Lord, we will see peace, and placed on high, let not your hands be dissolved, who also said through Isaiah: Strengthen the weak hands, and let your works be strong (Isaiah XXXV, 3). For the Lord is strong, against whom no one can resist: your savior, he himself will restore to you the joy that you have lost, and after casting off the old man, he will make you walk in the new, and he will do all this out of his love: not because of your merit, but because of his mercy. And he will rejoice in you, and delight in you, receiving your salvation like a rich sacrifice of your solemnity; and he himself will say to you: I will gather your contrite ones; for a contrite and humble heart, God will not despise. (Psalm 50:19); and, a crushed reed he will not break. (Isaiah 42). But for now, if we want to understand the second coming of the Savior. Moreover, because the prophet Zechariah encourages Zion and Jerusalem to similar joy, and Matthew says that this same prophecy was fulfilled in the first coming of Christ (Matt. 21), we are compelled by necessity, or rather we are led by the very order of truth, which is said in Zephaniah, not to hope for what is to come, but for what has already happened. For it is written in Zechariah: Rejoice greatly, O daughter of Zion; proclaim, O daughter of Jerusalem: behold, your king comes to you, righteous and saving: he is humble and riding on a donkey (or a colt) (Zech. 9:9). These things are said according to the Septuagint. However, according to the Hebrew, the Church is commanded to praise and Israel is commanded to rejoice, perceiving God with understanding, and to exult and be joyful with their whole heart in the place of peace, to which it was said: Peace I give to you, my peace I leave with you (John 14:27). For in the end and consummation of the world, he took away his judgment, by no means judging or reproving it, but saving it; and he turned away his enemies, the hordes of demons. The Lord God of Israel will be in its midst: it will no longer fear evil. On that day it will be said to Jerusalem: O thou free city, thou shalt no longer serve with thy sons, but thou shalt be the mother of the saints (Galatians IV). Fear not, O Zion (for thou art indeed Jerusalem): none of thy works shall be destroyed, nor shalt thou mourn for the things which thou hast done (or, shalt thou lament, Isaiah 54:9). The Lord thy God, who will save thee, is strong and mighty: he himself will dwell in the midst of thee, he will rejoice over thee with gladness and joy, and he will silence thy sins with love (or, with peace), wherewith he hath loved thee: and he will exult over thee with praise, either because thou art praiseworthy, or because thou singest praises with thine own (people). Just as the Eagle, or, as it is interpreted, the Aquila, gathers those who have strayed from you, because they were from you, that is, those who had fled from your bosom through vice and sin, and had come under the power of demons, when the state of all things is restored, they will come to you, and you will no longer allow any reproach against your lost children. Let us know that what we have said is nonsense (), in Hebrew it is the same as the Latin language, and therefore it is placed by us as it was in Hebrew: so that we may know that the Hebrew language is the mother of all languages, which is not for this time to discuss. But I marvel at Aquila and the Septuagint, because we translated them, in that place namely where we said: I will gather because they were from you: instead of, they were, they translated it as woe, or οἴ: which Aquila always puts not for lamenting, but for calling and crying out: Haja (), for the beginning of the word signifies 'they were,' the past tense in the plural number, either were or had been. I know that this will be bothersome to the reader, who, if he notices, will not accuse me of writing controversies and declamations, nor of rejoicing in commonplaces: but rather will criticize me for playing in the manner of rhetoricians, rather than blame me for dwelling in so great obscurities, as is worthy of one lingering.
Přeložit pomocí Googlu
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ZEPHANIAH 3:16-18
I am aware that some commentators understood this [text to apply to] the return from Babylon and the renovation of Jerusalem, and I do not contradict their words: the prophecy applies also to what happened at that time. But you can find a more exact outcome after the incarnation of our Savior: then it was that he healed the oppressed in heart in the washing of regeneration, then it was that he renewed human nature, loving us so much as to give his life for us. After all, “greater love than this no one can show than for one to lay down one’s life for one’s friend,” and again, “God so loved the world as to give his only-begotten Son so that everyone believing in him might not be lost but have eternal life.”
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 6

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The prophet reproves Jerusalem, and all her guides and rulers, for their obstinate perseverance in impiety, notwithstanding all the warnings and corrections which they had received from God, Zep 3:1-7. They are encouraged, however, after they shall have been chastised for their idolatry, and cured of it, to look for mercy and restoration, Zep 3:8-13; and exited to hymns of joy at the glorious prospect, Zep 3:14-17. After which the prophet concludes with large promises of favor and prosperity in the days of the Messiah, Zep 3:18-20. We take this extensive view of the concluding verses of this chapter, because an apostle has expressly assured us that in Every prophetical book of the Old Testament Scriptures are confined predictions relative to the Gospel dispensation. See Act 3:24.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I will gather - sorrowful - This may refer to those who, during the captivity, mourned for their former religious assemblies; and who were reproached by their enemies, because they could not enjoy their religious solemnities. See Psa 137:1-9 : "By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. For there they that carried us away captive required of us a song," etc. This very circumstance may be the reference here.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
RESUMPTION OF THE DENUNCIATION OF JERUSALEM, AS BEING UNREFORMED BY THE PUNISHMENT OF OTHER NATIONS: AFTER HER CHASTISEMENT JEHOVAH WILL INTERPOSE FOR HER AGAINST HER FOES; HIS WORSHIP SHALL FLOURISH IN ALL LANDS, BEGINNING AT JERUSALEM, WHERE HE SHALL BE IN THE MIDST OF HIS PEOPLE, AND SHALL MAKE THEM A PRAISE IN ALL THE EARTH. (Zep. 3:1-20) filthy--MAURER translates from a different root, "rebellious," "contumacious." But the following term, "polluted," refers rather to her inward moral filth, in spite of her outward ceremonial purity [CALVIN]. GROTIUS says, the Hebrew is used of women who have prostituted their virtue. There is in the Hebrew Moreah; a play on the name Moriah, the hill on which the temple was built; implying the glaring contrast between their filthiness and the holiness of the worship on Moriah in which they professed to have a share. oppressing--namely, the poor, weak, widows, orphans and strangers (Jer 22:3).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
sorrowful for the solemn assembly--pining after the solemn assembly which they cannot celebrate in exile (Lam 1:4; Lam 2:6). who are of thee--that is, of thy true citizens; and whom therefore I will restore. to whom the reproach of it was a burden--that is, to whom thy reproach ("the reproach of My people," Mic 6:16; their ignominious captivity) was a burden. "Of it" is put of thee, as the person is often changed. Those who shared in the burden of reproach which fell on My people. Compare Isa 25:8, "the rebuke of His people shall He take away from off all the earth."
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
To give still greater emphasis to his exhortation to repentance, the prophet turns to Jerusalem again, that he may once more hold up before the hardened sinners the abominations of this city, in which Jehovah daily proclaims His right, and shows the necessity for the judgment, as the only way that is left by which to secure salvation for Israel and for the whole world. Zep 3:1. "Woe to the refractory and polluted one, the oppressive city! Zep 3:2. She has not hearkened to the voice; not accepted discipline; not trusted in Jehovah; not drawn near to her God. Zep 3:3. Her princes are roaring lions in the midst of her; her judges evening wolves, who spare not for the morning. Zep 3:4. Her prophets boasters, men of treacheries: her priests desecrate that which is holy, to violence to the law." The woe applies to the city of Jerusalem. That this is intended in Zep 3:1 is indisputably evident from the explanation which follows in Zep 3:2-4 of the predicates applied to the city addressed in Zep 3:1. By the position of the indeterminate predicates מוראה and נגאלה before the subject to which the hōi refers, the threat acquires greater emphasis. מוראה is not formed from the hophal of ראה (ἐπιφανής, lxx, Cyr., Cocc.), but is the participle kal of מרא = מרה or מרר, to straighten one's self, and hold one's self against a person, hence to be rebellious (see Delitzsch on Job, on Job 33:2, note). נגאלה, stained with sins and abominations (cf. Isa 59:3). Yōnâh does not mean columba, but oppressive (as in Jer 46:16; Jer 50:16, and Jer 25:38)), as a participle of yânâh to oppress (cf. Jer 22:3). These predicates are explained and vindicated in Zep 3:2-4, viz., first of all מוראה in Zep 3:2. She gives no heed to the voice, sc. of God in the law and in the words of the prophets (compare Jer 7:28, where קול יהוה occurs in the repetition of the first hemistich). The same thing is affirmed in the second clause, "she accepts no chastisement." These two clauses describe the attitude assumed towards the legal contents of the word of God, the next two the attitude assumed towards its evangelical contents, i.e., the divine promises. Jerusalem has no faith in these, and does not allow them to draw her to her God. The whole city is the same, i.e., the whole of the population of the city. Her civil and spiritual rulers are no better. Their conduct shows that the city is oppressive and polluted (Zep 3:3 and Zep 3:4). Compare with this the description of the leaders in Mic 3:1-12. The princes are lions, which rush with roaring upon the poor and lowly, to tear them in pieces and destroy them (Pro 28:15; Eze 19:2; Nah 2:12). The judges resemble evening wolves (see at Hab 1:8), as insatiable as wolves, which leave not a single bone till the following morning, of the prey they have caught in the evening. The verb gâram is a denom. from gerem, to gnaw a bone, piel to crush them (Num 24:8); to gnaw a bone for the morning, is the same as to leave it to be gnawed in the morning. Gâram has not in itself the meaning to reserve or lay up (Ges. Lex.). The prophets, i.e., those who carry on their prophesying without a call from God (see Mic 2:11; Mic 3:5, Mic 3:11), are pōchăzı̄m, vainglorious, boasting, from pâchaz, to boil up or boil over, and when applied to speaking, to overflow with frivolous words. Men of treacheries, bōgedōth, a subst. verb, from bâgad, the classical word for faithless adultery or apostasy from God. The prophets proved themselves to be so by speaking the thoughts of their own hearts to the people as revelations from God, and thereby strengthening it in its apostasy from the Lord. The priests profane that which is holy (qoodesh, every holy thing or act), and do violence to the law, namely, by treating what is holy as profane, and perverting the precepts of the law concerning holy and unholy (cf. Eze 22:26).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"I gather together those that mourn for the festive meeting; they are of thee; reproach presses upon them. Zep 3:19. Behold, at that time I will treat with all thine oppressors, and will save the limping, and gather together that which is dispersed, and make them a praise and a name in every land of their shame. Zep 3:20. At that time will I bring you and gather you in time; for I will make you a name and a praise among all the nations of the earth, when I turn your captivity before your eyes, saith Jehovah." The salvation held up in prospect before the remnant of Israel, which has been refined by the judgments and delivered, was at a very remote distance in Zephaniah's time. The first thing that awaited the nation was the judgment, through which it was to be dispersed among the heathen, according to the testimony of Moses and all the prophets, and to be refined in the furnace of affliction. The ten tribes were already carried away into exile, and Judah was to share the same fate immediately afterwards. In order, therefore, to offer to the pious a firm consolation of hope in the period of suffering that awaited them, and one on which their faith could rest in the midst of tribulation, Zephaniah mentions in conclusion the gathering together of all who pine in misery at a distance from Zion, and who are scattered far and wide, to assure even these of their future participation in the promised salvation. Every clause of Zep 3:18 is difficult. נוּגי is a niphal participle of יגה, with וּ instead of ו, as in Lam 1:4, in the sense of to mourn, or be troubled. Mō‛ēd, the time of the feast, when all Israel gathered together to rejoice before Jehovah, as in Hos 12:10, except that the word is not to be restricted to the feast of tabernacles, but may be understood as relating to all the feasts to which pilgrimages were made. The preposition min is taken by many in the sense of far from; in support of which Hitzig appeals to Lam 1:4. But that passage is rather opposed to the application of the meaning referred to, inasmuch as we have מבּלי there, in which min denotes the cause. And this causal signification is to be retained here also, if only because of the close connection between נוּגי and ממּועד, according to which the dependent word can only denote the object or occasion of the nōgâh. Those who are troubled for the festal meeting are they who mourn because they cannot participate in the joy of assembling before the face of the Lord, namely, on account of their banishment into foreign lands. Mimmēkh hâyū, from thee were they, i.e., they have been thine (min expressing descent or origin, as in Isa 58:12; Ezr 2:59; Psa 68:27; and the whole clause containing the reason for their meeting). The explanation given by Anton and Strauss is unsuitable and forced: "They will be away from thee, namely, separated from thee as mourners." In the last clause it is a matter of dispute to what the suffix in עליה refers. The explanation of Strauss, that it refers to Zion, is precluded by the fact that Zion is itself addressed, both in what precedes and what follows, and the thought does not require so rapid a change of persons. It is more natural to refer it to נוּגי, in which case the singular suffix is used collectively as a neuter, like the feminines הצּלעה and הנּדּחה; and the meaning takes this form: a burden upon them, viz., those who mourned for the feasts, was the reproach, sc. of slavery among the heathen (compare Zep 3:19, at the close). Consequently the clause assigns a still further reason for the promise, that they are to be gathered together. In Zep 3:19, עשׂה with את signifies neither to handle in an evil sense, nor comprimere, conculcare, but to treat or negotiate with a person, as in Eze 23:25 and Eze 17:17, where אות, according to a later usage of the language, is a preposition, and not a sign of the accusative. The more precise definition of the procedure, or of the kind of negotiation, is evident from the context. The reference is to a punitive procedure, or treating in wrath. מענּיך as in Ps. 60:14, the heathen nations who had subjugated Israel. What follows is taken almost verbatim from Mic 4:6; and the last clause points back to Deu 26:19, to tell the people that the Lord will assuredly realize the glorification promised to the people of His possession, and make Israel an object of praise to the whole earth. בּכל־הארץ בּשׁתּם, in all lands, where they have suffered shame. Boshtâm is epexegetical of hâ'ârets, which governs it; this explains the use of the article with the nomen regens (cf. Ewald, 290, d). In order to paint the glory of the future salvation in still more vivid colours before the eyes of the people, the Lord ends by repeating this promise once more, with a slight change in the words. At that time will I lead you. The indefinite אביא might be expounded from the context, by supplying the place to which God will lead them, after such passages as Isa 14:2; Isa 43:5. But it is more natural to think of the phrase, to lead out and in, according to Num 27:17, and to take אביא as an abbreviation of הוציא והביא, picturing the pastoral fidelity with which the Lord will guide the redeemed. The following words קבּצי אתכם point to this: compare Isa 40:11, where the gathering of the lambs is added to the feeding of the flock, to give prominence to the faithful care of the shepherds for the weak and helpless. קבּצי is the infinitive: my gathering you, sc. will take place. The choice of this form is to be traced, as Hitzig supposes, to the endeavour to secure uniformity in the clauses. A fresh reason is then assigned for the promise, by a further allusion to the glorification appointed for the people of God above all the nations of the earth, coupled with the statement that this will take place at the turning of their captivity, i.e., when God shall abolish the misery of His people, and turn it into salvation ("turn the captivity," as in Zep 2:7), and that "before your eyes;" i.e., not that "ye yourselves shall see the salvation, and not merely your children, when they have closed your eyes" (Hitzig) - for such an antithesis would be foreign to the context - but as equivalent to "quite obviously, so that the turn in events stands out before the eye," analogous to "ye will see eye to eye" (Isa 52:8; cf. Luk 2:30). This will assuredly take place, for Jehovah has spoken it. On the fulfilment of this promise, Theodoret observes that "these things were bestowed upon those who came from Babylon, and have been offered to all men since then." This no doubt indicates certain points of the fulfilment, but the principal fulfilment is generalized too much. For although the promise retains its perfect validity in the case of the Christian church, which is gathered out of both Jews and Gentiles, and will receive its final accomplishment in the completion of the kingdom of heaven founded by Christ on the earth, the allusion to the Gentile Christians falls quite into the background in the picture of salvation in Zep 3:11-20, and the prophet's eye is simply directed towards Israel, and the salvation reserved for the rescued ἐκλογὴ τοῦ Ἰσραήλ. But inasmuch as Zephaniah not only announces the judgment upon the whole earth, but also predicts the conversion of the heathen nations to Jehovah the living God (Zep 3:9-10), we must not restrict the description of salvation in Zep 3:11-20 to the people of Israel who were lineally descended from Abraham, and to the remnant of them; but must also regard the Gentiles converted to the living God through Christ as included among them, and must consequently say that the salvation which the Lord will procure through the judgment for the daughter Zion or the remnant of Israel, commenced with the founding of the Christian church by the apostles for Judah and the whole world, and has been gradually unfolded more and more through the spread of the name of the Lord and His worship among all nations, and will be eventually and fully realized at the second coming of Christ, to the last judgment, and to perfect His kingdom in the establishment of the New Jerusalem (Revelation 21 and 22). It is true that both the judgment and the salvation of the remnant of Israel seeking Jehovah and His righteousness commenced even before Christ, with the giving up of Judah, together with all the tribes and kingdoms falling within the horizon of Old Testament prophecy, into the hand of Nebuchadnezzar and the imperial rulers who followed him; but so far as the question of the fulfilment of our prophecy is concerned, these events come into consideration merely as preliminary stages of and preparations for the times of decision, which commenced with Christ not only for the Jews, but for all nations.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy

Psalms 42:2
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
Jeremiah 31:8
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.
Lamentations 2:6
And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.
Lamentations 1:4
The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.
Jeremiah 23:3
And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.
Zephaniah 3:20
At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the LORD.
Ezekiel 36:24
For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Psalms 43:3
O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.