{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 85:11 Komentář

7 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 85:11 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
BLIVRE (2018) · pt-br
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
ARC (1995) · pt-br
A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Interpreters are generally of the opinion that this psalm was penned after the return of the Jews out of their captivity in Babylon, when they still remained under some tokens of God's displeasure, which they here pray for the removal of. And nothing appears to the contrary, but that it might be penned then, as well as Psa 137:1-9. They are the public interests that lie near the psalmist's heart here, and the psalm is penned for the great congregation. The church was here in a deluge; above were clouds, below were waves; every thing was dark and dismal. The church is like Noah in the ark, between life and death, between hope and fear; being so, I. Here is the dove sent forth in prayer. The petitions are against sin and wrath (Psa 85:4) and for mercy and grace (Psa 85:7). The pleas are taken from former favours (Psa 85:1-3) and present distresses (Psa 85:5, Psa 85:6). II. Here is the dove returning with an olive branch of peace and good tidings; the psalmist expects her return (Psa 85:8) and then recounts the favours to God's Israel which by the spirit of prophecy he gave assurance of to others, and by the spirit of faith he took the assurance of to himself (Psa 85:9-13). In singing this psalm we may be assisted in our prayers to God both for his church in general and for the land of our nativity in particular. The former part will be of use to direct our desires, the latter to encourage our faith and hope in those prayers. To the chief musician. A psalm for the sons of Korah.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 85 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. This psalm is generally thought to have been composed after the return of the Jews from their captivity in Babylon; and yet when they were in some distress from their neighbours, either in the times of Ezra and Nehemiah, or in the times of Antiochus; but then this deliverance from captivity must be considered as typical of redemption by Christ; for as the title of the Syriac version is, "it is a prophecy concerning Christ;'' it speaks of his dwelling in the land, of his salvation being near, and of the glory of the divine perfections as displayed in it; and perhaps some parts of it may respect the conversion of the Jews in the latter day; and Aben Ezra and Kimchi say, it is concerning the captivity of Babylon, yet also of their present captivity.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Truth shall spring out of the earth,.... Either the Gospel, the word of truth, which sprung up at once in the land of Judea, as if it came out of the earth; and from Zion and Jerusalem it came forth into the Gentile world: or else the truth of grace God desires in the inward parts, and which springs up in such who are like cultivated earth, or good ground, being made so by the Spirit and grace of God, particularly the grace of "faith"; by which some render the word (q) here, which springs up in the heart, and, with it, man believes to righteousness: or rather Christ himself, "who is the way, the truth, and the life"; who, though he is the Lord from heaven, yet may be said, with respect to his incarnation, to spring out of the earth, he taking flesh of the virgin: hence his human nature is said to be "curiously wrought in the lowest parts of the earth"; and "that new thing created in the earth", Psa 139:15. and righteousness shall look down from heaven: the justice of God, or the righteous God, shall look down from heaven on Christ, the truth, in our nature on earth, with pleasure beholding his obedience, sufferings and death, sacrifice and righteousness; being well pleased with him, and with all he did and suffered, and with all his people, considered in him: these upright and righteous ones his countenance beholds with delight, as they are clothed with Christ's righteousness, washed in his blood, and their sins expiated by his sacrifice, and as they are hoping in his mercy, and trusting in his Son. (q) fides. Tigurine version, Musculus, Junius & Tremellius.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 85
"Truth has sprung out of the earth, and righteousness has looked down from heaven" [Psalm 85:11]. "Truth has sprung out of the earth:" Christ is born of a woman. The Son of God has come forth of the flesh. What is truth? The Son of God. What is the earth? Flesh. Ask whence Christ was born, and you see that "Truth is sprung out of the earth." But the Truth which sprang out of the earth was before the earth, and by It the heaven and the earth were made: but in order that righteousness might look down from heaven, that is, in order that men might be justified by Divine grace, Truth was born of the Virgin Mary; that He might be able to offer a sacrifice to justify them, the sacrifice of suffering, the sacrifice of the Cross. And how could He offer a sacrifice for our sins, except He died? How could He die, except He received from us that wherein He might die; that is, unless He received from us mortal flesh, Christ could not have died: because the Word of God dies not, Godhead dies not, the Virtue and Wisdom of God does not die. How should He offer a sacrifice, a healing victim, if He died not? How should He die, unless He clothed Himself with flesh? How should He put on flesh, except truth sprang out of the earth?
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
This is a prayer in which the writer, with deep emotion, mingles petitions and praises, now urgent for help, and now elated with hope, in view of former mercies. The occurrence of many terms and phrases peculiar to David's Psalms clearly intimates its authorship. (Psa. 86:1-17) poor and needy--a suffering child of God, as in Psa 10:12, Psa 10:17; Psa 18:27. I am holy--or, "godly," as in Psa 4:3; Psa 85:8.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Earth and heaven shall abound with the blessings of this government;
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The poet pursues this charming picture of the future further. After God's אמת, i.e., faithfulness to the promises, has descended like dew, אמת, i.e., faithfulness to the covenant, springs up out of the land, the fruit of that fertilizing influence. And צדקה, gracious justice, looks down from heaven, smiling favour and dispensing blessing. גּם in Psa 85:13 places these two prospects in reciprocal relation to one another (cf. Psa 84:7); it is found once instead of twice. Jahve gives הטּוב, everything that is only and always good and that imparts true happiness, and the land, corresponding to it, yields יבוּלהּ, the increase which might be expected from a land so richly blessed (cf. Psa 67:7 and the promise in Lev 26:4). Jahve Himself is present in the land: righteousness walks before Him majestically as His herald, and righteousness ישׂם לדרך פּעמיו, sets (viz., its footsteps) upon the way of His footsteps, that is to say, follows Him inseparably. פּעמיו stands once instead of twice; the construct is to a certain extent attractional, as in Psa 65:12; Gen 9:6. Since the expression is neither דּרך (Psa 50:23; Isa 51:10) nor לדּרך (Isa 49:11), it is natural to interpret the expression thus, and it gives moreover (cf. Isa 58:8; Isa 52:12) an excellent sense. But if, which we prefer, שׂים is taken in the sense of שׂים לב (as e.g., in Job 4:20) with the following ל, to give special heed to anything (Deu 32:46; Eze 40:4; Eze 44:5), to be anxiously concerned about it (Sa1 9:20), then we avoid the supplying in thought of a second פעמיו, which is always objectionable, and the thought obtained by the other interpretation is brought clearly before the mind: righteousness goes before Jahve, who dwells and walks abroad in Israel, and gives heed to the way of His steps, that is to say, follows carefully in His footsteps.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy