Introduction
David penned this psalm when he was in affliction; and in it, I. He complains of the great distress and trouble he was in and earnestly begs of God to relieve and succour him (v. 1-21). II. He imprecates the judgments of God upon his persecutors (Psa 69:22-29). III. He concludes with the voice of joy and praise, in an assurance that God would help and succour him, and would do well for the church (Psa 69:30-36). Now, in this, David was a type of Christ, and divers passages in this psalm are applied to Christ in the new Testament and are said to have their accomplishment in him (Psa 69:4, Psa 69:9, Psa 69:21), and Psa 69:22 refers to the enemies of Christ. So that (like the twenty-second psalm) it begins with the humiliation and ends with the exaltation of Christ, one branch of which was the destruction of the Jewish nation for persecuting him, which the imprecations here are predictions of. In singing this psalm we must have an eye to the sufferings of Christ, and the glory that followed, not forgetting the sufferings of Christians too, and the glory that shall follow them; for it may lead us to think of the ruin reserved for the persecutors and the rest reserved for the persecuted.
To the chief musician upon Shoshannim. A psalm of David.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 69
To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Of the word "shoshannim", See Gill on Psa 45:1, title. The Targum renders it,
"concerning the removal of the sanhedrim;''
which was about the time of Christ's death. The Talmudists (t) say, that forty years before the destruction of the temple, the sanhedrim removed, they removed from the paved chamber, &c. But it can hardly be thought that David prophesied of this affair; nor of the captivity of the people of Israel, as the Targum, Aben Ezra, Kimchi, Arama, and R. Obadiah interpret it: and so Jarchi takes the word "shoshannim" to signify lilies, and applies it to the Israelites, who are as a lily among thorns. But not a body of people, but a single person, is spoken of, and in sorrowful and suffering circumstances; and, if the Jews were not blind, they might see that they are the enemies of the person designed, and the evil men from whom he suffered so much. And indeed what is said of him cannot be said of them, nor of any other person whatever but the Messiah: and that the psalm belongs to Christ, and to the times of the Gospel, is abundantly evident from the citations out of it in the New Testament; as
Psa 69:4 in Joh 15:25; Psa 69:9 in Joh 2:17; Psa 69:21 in Mat 27:34; Psa 69:22 in Rom 11:9; Psa 69:25 in Act 1:16.
The inscription of the psalm in the Syriac version is,
""a psalm" of David, according to the letter, when Shemuah (Sheba), the son of Bichri, blew a trumpet, and the people ceased from following after him (David); but the prophecy is said concerning those things which the Messiah suffered, and concerning the rejection of the Jews.''
And Aben Ezra interprets Psa 69:36 of the days of David, or of the days of the Messiah.
(t) T. Bab. Avoda Zara, fol. 8. 2. & Roshhashanah, fol. 31. 1, 2.
Přeložit pomocí Googlu
I sink in deep mire, where there is no standing,.... Which signifies not despair of mind, but difficult and distressed circumstances; the Messiah now bearing the filthy sins of his people, and the punishment of them, and so was got into the horrible pit, the mire and clay; See Gill on Psa 40:2;
I am come into deep waters, where the floods overflow me: as afflictions are often compared to waters in Scripture, Christ's sorrows and sufferings are very aptly signified by deep waters and overflowing floods; and therefore rightly called a baptism, as by himself, Luk 12:50, when he was as one immersed in and overwhelmed with water.
Přeložit pomocí Googlu