Puritáni 3
Introduction
The first and last of the psalms have both the same number of verses, are both short, and very memorable. But the scope of them is very different: the first psalm is an elaborate instruction in our duty, to prepare us for the comforts of our devotion; this is all rapture and transport, and perhaps was penned on purpose to be the conclusion of these sacred songs, to show what is the design of them all, and that is to assist us in praising God. The psalmist had been himself full of the praises of God, and here he would fain fill all the world with them: again and again he calls, "Praise the Lord, praise him, praise him," no less than thirteen times in these six short verses. He shows, I. For what, and upon what account, God is to be praised (Psa 150:1, Psa 150:2), II. How, and with what expressions of joy, God is to be praised (Psa 150:3-5). III. Who must praise the Lord; it is every one's business (Psa 150:6). In singing this psalm we should endeavour to get our hearts much affected with the perfections of God and the praises with which he is and shall be for ever attended, throughout all ages, world without end.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 150
This psalm is of the same kind and upon the same subject with the two preceding ones; and very probably was written by the same hand, and about the same time; and is a very proper psalm to conclude this book with, being all praise. Some say (q) this psalm was sung by the Israelites, when they came with their firstfruits into the sanctuary, with the basket on their shoulders. "Thirteen" times in this short psalm is the word "praise" used; not on account of thirteen properties or perfections in God, as Kimchi thinks: but it is so frequently and in every clause used, to show the vehement desire of the psalmist that the Lord might be praised; and to express his sense of things, how worthy he is of praise; and that all ways and means to praise him should be made use of, all being little enough to set forth his honour and glory. And not the Levites only, whose business it was in the temple service to praise the Lord with musical instruments, are here exhorted to it, as R. Judah the Levite thinks, but all people; not the people of Israel only, as Kimchi; but the Gentiles also, even all that have breath, Psa 150:6. For, as R. Obadiah Gaon observes, this psalm belongs to the times of the Messiah; to the Gospel dispensation, to the latter part of it, especially when Jews and Gentiles shall be converted; and when all will praise the Lord, as they will have reason for it.
(q) Weemse's Christ. Synagog. l. 1. c. 6. s. 4. p. 145.
Přeložit pomocí Googlu
Let everything that hath breath praise the Lord,.... Even the brute creatures, as in a preceding; but more especially man, in whom God has breathed the breath of life, and is become not only a living but a rational soul; and more especially spiritual men, converted persons, whether Jews or Gentiles; on whom the Spirit of the Lord has breathed, and whom he has quickened; and who breathe in prayer after divine things; and who also have abundant reason to bless and praise his name for what he has bestowed upon them, and has in reserve for them; and for which they should praise him as long as they have breath; see Rev 5:13;
praise ye the Lord; all before mentioned, and in the manner as directed, and that in time and to all eternity. Thus ends the book of Psalms.
There is another psalm added in the Septuagint, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, and in the metaphrase of Apollinarius; but is owned to be a supernumerary one, and not to be found in all copies; and is said to be written by David, when he fought with Goliath, and conquered him, and is as follows.
1. I was little among my brethren, and a youth in my father's house; I fed my father's sheep. 2. My hands made (or used) the organ; and my fingers fitted (or played on) the psaltery or harp: 3. And who hath declared to my Lord? he is Lord, he hath heard. 4. He sent his angel, and took me from my father's sheep; and anointed me with the oil of his anointing, 5. My brethren were goodly and great; and the Lord delighted not in them. 6. I went forth to meet the stranger (the Philistine), and he cursed me by his idols: 7. And I threw at him three stones into his forehead, by the power of the Lord, and laid him prostrate (z). 8. I drew out the sword from him; I cut off his head, and took away reproach from the children of Israel.
(z) This verse is only in the Arabic version.
Next: Proverbs Introduction
Přeložit pomocí Googlu
Moderní 2
LIVING VOICES SHALL TAKE UP THE FAILING SOUNDS OF DEAD INSTRUMENTS, AND AS THEY CEASE ON EARTH, THOSE OF INTELLIGENT RANSOMED SPIRITS AND HOLY ANGELS, AS WITH THE SOUND OF MIGHTY THUNDERS, WILL PROLONG ETERNALLY THE PRAISE, SAYING: "ALLELUIA! SALVATION, AND GLORY, AND HONOR, AND POWER, UNTO THE LORD OUR GOD;" "ALLELUIA! FOR THE LORD GOD OMNIPOTENT REIGNETH." AMEN!
Next: Proverbs Introduction
Přeložit pomocí Googlu
The call to praise has thus far been addressed to persons not mentioned by name, but, as the names of instruments thus heaped up show, to Israel especially. It is now generalized to "the totality of breath," i.e., all the beings who are endowed by God with the breath of lie (Heb.: נשׁמת חיּים), i.e., to all mankind.
With this full-toned Finale the Psalter closes. Having risen as it were by five steps, in this closing Psalm it hovers over the blissful summit of the end, where, as Gregory of Nyssa says, all creatures, after the disunion and disorder caused by sin have been removed, are harmoniously united for one choral dance (εἰς μίαν χοροστασίαν), and the chorus of mankind concerting with the angel chorus are become one cymbal of divine praise, and the final song of victory shall salute God, the triumphant Conqueror (τῷ τροπαιούχῳ), with shouts of joy. There is now no need for any special closing beracha. This whole closing Psalm is such. Nor is there any need even of an Amen (Psa 106:48, cf. Ch1 16:36). The Hallelujah includes it within itself and exceeds it.
Přeložit pomocí Googlu