Introduction
Whether David penned this psalm when he was persecuted by Saul, or when his son Absalom rebelled against him, or upon occasion of some other trouble that was given him, is uncertain; and whether the particular enemy he prays against was Saul, or Doeg, or Ahithophel, or some other not mentioned in the story, we cannot determine; but it is certain that in penning it he had an eye to Christ, his sufferings and his persecutors, for that imprecation (Psa 109:8) is applied to Judas, Act 1:20. The rest of the prayers here against his enemies were the expressions, not of passion, but of the Spirit of prophecy. I. He lodges a complaint in the court of heaven of the malice and base ingratitude of his enemies and with it an appeal to the righteous God (Psa 109:1-5). II. He prays against his enemies, and devotes them to destruction (Psa 109:6-20). III. He prays for himself, that God would help and succour him in his low condition (Psa 109:21-29). IV. He concludes with a joyful expectation that God would appear for him (Psa 109:30, Psa 109:31). In singing this psalm we must comfort ourselves with the believing foresight of the certain destruction of all the enemies of Christ and his church, and the certain salvation of all those that trust in God and keep close to him.
To the chief Musician. A psalm of David.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 109
To the chief Musician, A Psalm of David. This psalm was written by David, under the inspiration of the Holy Spirit, concerning Judas the betrayer of Christ, as is certain from Act 1:16 hence it is used to be called by the ancients the Iscariotic psalm. Whether the occasion of it was the rebellion of Absalom, as some, or the persecution of Saul, as Kimchi; and whoever David might have in view particularly, whether Ahithophel, or Doeg the Edomite, as is most likely; yet it is evident that the Holy Ghost foresaw the sin of Judas, and prophesies of that, and of the ruin and misery that should come upon him; for the imprecations in this psalm are no other than predictions of future events, and so are not to be drawn into an example by men; nor do they breathe out anything contrary to the spirit of Christianity, but are proofs of it, since what is here predicted has been exactly accomplished. The title in the Syriac version is,
"a psalm of David when they created Absalom king without his knowledge, and for this cause he was slain; but to us it expounds the sufferings of the Christ of God;''
and indeed he is the person that is all along speaking in this psalm.
Přeložit pomocí Googlu
For my love they are my adversaries,.... For the love that Christ showed to the Jews; to their bodies, in going about and healing all manner of diseases among them; to their souls, in preaching, the Gospel to them in each of their cities; and for the love he showed to mankind in coming into the world to save them, which should have commanded love again; but instead of this they became his implacable adversaries: they acted the part of Satan; they were as so many Satans to him, as the word signifies.
But I give myself unto prayer; or "I am a man of prayer" (y); as Aben Ezra and Kimchi supply it; so he was in the days of his flesh, Heb 5:7, he was constant at it, and fervent in it; sometimes a whole night together at it: his usual method was, when at Jerusalem, to teach in the temple in the daytime, and at night to go to the mount of Olives, and there abide and pray, Luk 6:12. This was the armour he alone made use of against his enemies, when they fought against him, and acted the part of an adversary to him; he betook himself to nothing else but prayer; he did not return railing for railing, but committed himself in prayer to God, who judgeth righteously, Pe1 2:23, yea, he prayed for those his adversaries: and so Aben Ezra and Kimchi interpret it, that he was a man of prayer for them, and prayed for them; as it is certain Christ did, when he was encompassed by his enemies, and they were venting all their spite and malice against him, Luk 23:34.
(y) "et ego vir orationis", Pagninus, Gejerus.
Přeložit pomocí Googlu