{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 7:28 Komentář

18 historical voices

Jak Církev četla Luke 7:28 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
For I say unto you, Among those that are born of women there is not a greater prophet than John the Baptist: but he that is least in the kingdom of God is greater than he.
BLIVRE (2018) · pt-br
Pois eu vos digo, que dentre os nascidos de mulheres, não há profeta maior que João, o Batista; mas o menor no reino dos céus é maior que ele.
ARC (1995) · pt-br
Pois eu vos digo que, entre os nascidos de mulher, não há nenhum maior do que João; mas aquele que é o menor no re medida com é maior do que ele.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. Christ confirming the doctrine he had preached in the former chapter, with two glorious miracles - the curing of one at a distance, and that was the centurion's servant (Luk 7:1-10), and the raising of one to life that was dead, the widow's son at Nain (Luk 7:11-18). II. Christ confirming the faith of John who was now in prison, and of some of his disciples, by sending him a short account of the miracles he wrought, in answer to a question he received from him (Luk 7:19-23), to which he adds an honourable testimony concerning John, and a just reproof to the men of that generation for the contempt they put upon him and his doctrine (Luk 7:24-35). III. Christ comforting a poor penitent that applied herself to him, all in tears of godly sorrow for sin, assuring her that her sins were pardoned, and justifying himself in the favour he showed her against the cavils of a proud Pharisee (Luk 7:36-50).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now when he had ended all his sayings,.... That is, when Jesus, as the Persic version expresses it, had finished all the above sayings, doctrines, and instructions; not all that he had to say, for he said many things after this: in the audience of the people; of the common people, the multitude besides the disciples; and that openly, and publicly, and with a loud and clear voice, that all might hear: he entered into Capernaum; Jesus entered, as the Syriac version reads, into his own city, and where he had been before, and wrought miracles.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the Lord said,.... This clause is not in the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, nor in some copies, nor in Beza's most ancient copy; and being omitted, more clearly shows, that the two former verses are the words of Christ, and not an observation the evangelist makes, on the different behaviour of Christ's hearers, upon the commendation he had given of John: whereunto then shall I liken the men of this generation; or "to what men shall I liken them", as the Persic version: the phrase "men of this generation", is Rabbinical; so , the men of that "generation", are more beautiful in work than these, says the Targumist on Ecc 7:11. "And to what are they like?" To that which follows.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 12

Clement of Alexandria · 150 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Instructor Book 1
And how shall not the discipline of this child be perfect, which extends to all, leading as a schoolmaster us as children who are His little ones? He has stretched forth to us those hands of His that are conspicuously worthy of trust. To this child additional testimony is borne by John, "the greatest prophet among those born of women:" "Behold the Lamb of God!" For since Scripture calls the infant children lambs, it has also called Him-God the Word-who became man for our sakes, and who wished in all points to be made like to us-"the Lamb of God"-Him, namely, that is the Son of God, the child of the Father.
Přeložit pomocí Googlu
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
That forerunner was indeed "greater than all of women born; " but for all that, He who was least in the kingdom of God was not subject to him; as if the kingdom in which the least person was greater than John belonged to one God, while John, who was greater than all of women born, belonged himself to another God.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But if Christ also is a prophet, how is this man greater than all. But it is said, among those born of woman, not of a virgin. For He was greater than those, whose equal he might be in way of birth, as it follows, For I say unto you, of those that are born of woman, there is not a greater prophet than John the Baptist. Lastly, so impossible is it that there should be any comparison between John and the Son of God, that he is counted even below the angels; as it follows, But he that is least in the kingdom of God, is greater than he. For He is of another nature, which bears not comparison with human kind. For there can be no comparing of God with men.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
But is not even He greater, of whom Moses said: 'The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet' (Deut. xviii, 15)? And of whom it is said: 'And every soul which will not hear that Prophet shall be destroyed from the people' (ibid., 19)? If, then, Christ is a prophet, how is He greater than all? Do we deny that Christ is a prophet? Nay, we confess Him to be the Lord of the prophets. But I assert that John is a prophet, and I say that he is greater than all, but only among them that are born of women, not among those that are born of a virgin. For indeed he was greater than those with whom he could be equal by the lot of birth. That nature is different from this, and cannot be compared with human generations. There can be no comparison between man and God; each person is preferred to their own. In fact, to such an extent could there be no comparison between John and the Son of God; that he is even considered inferior to the angels.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) For He adds this, that the abundant praise of John might not give the Jews a pretext to prefer John to Christ. But do not suppose that he spoke comparatively of His being greater than John.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But in a mystery, when showing the superiority of John among those that are born of women, he places in opposition something greater, namely, Himself who was born by the holy Spirit the Son of God. For the kingdom of the Lord is the Spirit of God. Although then as respects works and holiness, we may be inferior to those who attained unto the mystery of the law, whom John represents, yet through Christ we have greater things, being made partakers of the Divine nature.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 38
There were certain people who prided themselves upon their performance of what was required by the law, namely, the scribes, Pharisees, and others of their party. He proves that those who believe in him are superior to them and that the glories of the followers of the law are small in comparison with the evangelical way of life. He uses as an example him who was the best of their whole class yet born of woman, the blessed Baptizer. He affirmed that he is a prophet, or rather above the measure of the prophets. Christ also says that among those born of women no one had arisen greater than him in the righteousness that is by the law. He declares that he who is small, who falls short of his measure, and is inferior to him in the righteousness that is by the law, is greater than he. He is not greater in legal righteousness but in the kingdom of God, in faith and the glories which result from faith. Faith crowns those that receive it with glories that surpass the law.…For this reason, Jesus brings the blessed Baptizer to our attention as one who had attained the foremost place in legal righteousness and to incomparable praise. Still he is ranked as less than one who is least. He says, "The least is greater than he in the kingdom of God." The kingdom of God signifies, as we affirm, the grace that is by faith, by means of which we are accounted worthy of every blessing and of the possession of the rich gifts which come from above from God. It frees us from all blame and makes us to be the children of God, partakers of the Holy Spirit and heirs of a heavenly inheritance.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 38
I witness that there has not arisen among those born of women one greater than he. He that is least, in the life according to the law, in the kingdom of God is greater than he. How and in what manner is he greater? In that the blessed John, together with as many as preceded him, was born of woman, but they who have received the faith are no longer called the sons of women, but as the wise Evangelist said, "are born of God."
Přeložit pomocí Googlu
Isidore of Pelusium · 450 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(lib. l. Ep. 33.) John was also greatest among those that are born of women, because he prophesied from the very womb of his mother, and though in darkness, was not ignorant of the light which had already come.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
For I say to you: Among those born of women there is no greater prophet than John the Baptist. Among those born of women, he says. Therefore he is preferred to those men who are born of women and from the intercourse of a man, and not to the one who is born of a Virgin and the Holy Spirit. Although in judgment he preferred John to all other prophets and patriarchs, and to all men, yet he equated the others to John. For it does not immediately follow that if others are not greater than him, he is greater than others, but rather that he has equality with the other saints.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
Whoever is least in the kingdom of God is greater than he. This sentence can be understood in two ways. Either he called the kingdom of God what we have not yet received and in which we are not yet, whence at the end he will say: 'Come, you blessed of my Father, inherit the kingdom' (Matthew XXV); and where there are so many holy angels, any one of whom, being the least, is certainly greater than any holy and just man who bears the body which is corrupt and weighs down the soul (Wisdom IX). Or, if he intends the kingdom of God to mean the Church of this time, whose children are all from the foundation of the human race to the present, as many as could have been just and holy, surely the Lord signified himself, who at the time of birth was lesser than John, but greater in the eternity of divinity and the dominion of power. Therefore, according to the former explanation, it is thus distinguished: Whoever is least in the kingdom of God. And then it is added: is greater than he. According to the latter, thus: Whoever is least, and then it is added, in the kingdom of God, is greater than he.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
These words may be understood in two ways. For either he called that the kingdom of God, which we have not yet received, (in which are the Angels,) and the very least among them is greater than any righteous man, who bears about a body, which weighs down the soul. Or if by the kingdom of God be meant to be understood the Church of this time, the Lord referred to Himself, who in the time of His birth came after John, but was greater in divine authority, and the power of the Lord. Moreover, according to the first explanation, the distinction is as follows, But he who is least in the kingdom of God, and then it is added, is greater than he. According to the latter, But he who is least, and then added, is greater in the kingdom of God than he.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Ancient Greek Expositor · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) But by the words which follow, Before thy face, he signifies nearness of time, for John appeared to men close to the coming of Christ. Wherefore must he indeed be considered more than a prophet, for those also who in battle fight close to the sides of kings, are their most distinguished and greatest friends.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ heals the servant of a centurion, who is commended for his faith, Luk 7:1-10. Raises a widow's son to life at Nain, Luk 7:11-17. John Baptist hears of his fame, and sends two of his disciples to inquire whether he was the Christ, Luk 7:18-23. Christ's character of John, Luk 7:24-30. The obstinate blindness and capriciousness of the Jews, Luk 7:31-35. A Pharisee invites him to his house, where a woman anoints his head with oil, and washes his feet with her tears, Luk 7:36-38. The Pharisee is offended, Luk 7:39. Our Lord reproves him by a parable, and vindicates the woman, Luk 7:40-46; and pronounces her sins forgiven, Luk 7:47-50.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CENTURION'S SERVANT HEALED. (Luk 7:1-10) he was worthy--a testimony most precious, coming from those who probably were strangers to the principle from which he acted (Ecc 7:1).
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy