{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 10:23 Komentář

16 historical voices

Jak Církev četla Luke 10:23 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:
BLIVRE (2018) · pt-br
E virando-se para seus discípulos, disse -lhes à parte: Bem-aventurados os olhos que veem o que vós vedes.
ARC (1995) · pt-br
E voltando-se para os discípulos, disse-lhes em particular: Bem-aventurados os olhos que vêem o que vós vedes.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The ample commission which Christ gave to the seventy disciples to preach the gospel, and to confirm it by miracles; and the full instructions he gave them how to manage themselves in the execution of their commissions, and great encouragements therein (v. 1-16). II. The report which the seventy disciples made to their Master of the success of their negotiation, and his discourse thereupon (Luk 10:17-24). III. Christ's discourse with a lawyer concerning the way to heaven, and the instructions Christ gave him by a parable to look upon every one as his neighbour whom he had occasion to show kindness to, or receive kindness from (Luk 10:25-37). IV. Christ's entertainment at Martha's house, the reproof he gave to her for her care about the world, and his commendation of Mary for her care about her soul (Luk 10:38-42).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After these things,.... After the calling and mission of the twelve apostles, and giving them their powers, commissions, and instructions, with other things that followed thereon; Luk 9:1 the Lord appointed other seventy also; not that he had appointed before seventy, and now made an appointment of seventy more; but as the Syriac version renders it, "Jesus separated out of his disciples, seventy others" that is, besides the twelve, whom he chose and called out, from among the multitude of the disciples, and ordained them apostles, he selected and ordained seventy others, in allusion to the seventy elders of Israel, Num 11:16. The Vulgate Latin and Persic versions read, "seventy two", and so does Epiphanius (x). The Jewish sanhedrim is sometimes said to consist of seventy one (y), and sometimes of seventy two (z); though commonly said to be of the round number seventy, as these disciples might be. The above mentioned ancient writer gives the names of some of them, as the seven deacons; Stephen, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas; together with Matthias, Mark, Luke, Justus, Barnabas, Apelies, Rufus, and Niger. The names of all these disciples, according to ancient traditions, though not to be depended on, are given in an alphabetical order, with the places where they afterwards presided as bishops, or pastors, by a late learned writer (a), and are as follow, viz. Agabus, the prophet; Amphias, of Odyssus, sometimes called Amphiatus; Ananias, who baptized Paul, bishop of Damascus; Andronicus, of Pannonia, or Spain; Apelies, of Smyrna, or, according to others, of Heraclea; Apollo, of Caesarea; Aristarchus, of Apamea; Aristobulus, of Britain; Artemas, of Lustra; Asyncritus, of Hyrcania; Barnabas, of Milgin; Barnabas, of Heraclea; Caesar, of Dyrrachium; Caius, of Ephesus; Carpus, of Berytus, in Thracia; Cephas, bishop of Konia; Clemens, of Sardinia; Cleophas, of Jerusalem; Crescens, of Chalcedon, in Galatia; Demas, a priest of idols; Epaenetus, of Carthage; Epaphroditus, of Andriace; Erastus, of Paneas, or, according to others, of the Philippians; Evodus, of Antioch; Hermas, of Philippi, or Philippolls; Hermes, of Dalmatia; Hermogenus and Phygellus, who followed Simon Magus; Hermogenus, bishop of the Megarenes; Herodion, of Tarsus; James, the brother of our Lord, of Jerusalem; Jason, of Tarsus; Jesus Justus, bishop of Eleutheropolis: Linus, of Rome; Luke, the evangelist: Lucius, of Laodicea, in Syria; Mark, who is also John, of Biblopohs, or Byblus; Mark the evangelist, bishop of Alexandna; Mark, the sister's son of Barnabas, bishop of Apolloma; Matthias, added to the apostles; Narcissus, of Athens; Nicanor, he died when Stephen suffered martyrdom; Nicolaus, of Samaria; Olympius, a martyr at Rome; Onesiphorus, bishop of Corone; Parmenas, of the Soli, Patrobulus, the same with Patrobas, in Rom 16:14 of Puteoli, or as others, of Naples; Philemon, of Gaza; Philemon (in the Acts he is called Philip), by whom the eunuch of the queen of Ethiopia was baptized, of Trallium, of Asia; Philologus, of Sinope; Phlegon, bishop of Marathon; Phygellus, of Ephesus; Prochorus, of Nicomedia, in Bithynia; Pudens; Quartus, of Berytus; Rhodion, a martyr at Rome; Rufus, of Thebes; Silas, of Corinth; Sylvanus, of Thessalonica; Sosipater, of Iconium; Sosthenes, of Colophon; Stachys, of Byzantium; Stephen, the first martyr; Tertius, of Iconium; Thaddaeus, who carried the epistle of Jesus to Edessa, to Abgarus; Timon, of Bostra, of the Arabians; Trophimus, who suffered martyrdora with the Apostle Paul; Tychicus, bishop of Chalcedon, of Bithynia; Tychicus, of Colophon; Urbanus, of Macedonm; and, Zenas, of Diospolis. According both to this account, and Epiphanius, Luke was one of these seventy, and he is the only evangelist that makes mention of the appointment of them: and sent them two and two before his face: as he did the twelve before, to be his harbingers and forerunners: into every city and place, whither he himself would come: which he intended to visit: he sent them beforehand to acquaint the inhabitants of it; and prepare them by their ministry, for the reception of him; as John the Baptist, who was in a more eminent sense the harbinger and forerunner of Christ, went before him in his ministry, and prepared the way for him. (x) Contr. Haeres. haeres. 20. (y) Maimon. Hilchot Sanhedrim, c. 1. sect. 3. (z) Misn. Yadim, c. 3. sect. 5. Aben Ezra in Num 11. 25. (a) Fabricii lux Evangelii, p. 115, 116, &c.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he turned him unto his disciples,.... Both to the twelve apostles, and seventy disciples; and said privately; or to them apart: the phrase "privately" is wanting in the Vulgate Latin version: blessed are the eyes that see the things that ye see; the person of the Messiah, his kingdom setting up in the world, miracles wrought by him, and Satan falling before him; See Gill on Mat 13:16.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 7

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
If you look also into the next words, "Blessed are the eyes which see the things which ye see, for I tell you that prophets have not seen the things which ye see," you will find that they follow from the sense above, that no man indeed had come to the knowledge of God as he ought to have done, since even the prophets had not seen the things which were being seen under Christ.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But that you may know that as the Son revealed the Father to whom He will, the Father also reveals the Son to whom He will, hear our Lord's words, Blessed art thou, Simon Barjona, for flesh and blood have not revealed it to thee, but my Father which is in heaven.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(in Joan. Hom. 8.) Now from this saying many imagine that the prophets were without the knowledge of Christ. But if they desired to see what the Apostles saw, they knew that He would come to men, and dispense those things which He did. For no one desires what he has no conception of; they therefore knew the Son of God. Hence He does not merely say, They desired to see me, but those things which ye see, nor to hear me, but those things which ye hear. For they saw Him, but not yet Incarnate, nor thus conversing with men, nor speaking with such authority to them.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
He turns to them indeed, since He rejected the Jews, who were deaf, with their understandings blinded, and not wishing to see, and gives Himself wholly to those who love Him; and He pronounces those eyes blessed which see the things no others had seen before. We must however know this, that seeing does not signify the action of the eyes, but the pleasure which the mind receives from benefits conferred. For instance, if any one should say, He hath seen good times, that is, he has rejoiced in good times, according to the Psalm, Thou shall see the good of Jerusalem. (Ps. 128:5.) For many Jews have seen Christ performing divine works, that is to say, with their bodily sight, yet all were not fitted to receive the blessing, for they believed not; but these saw not His glory with their mental sight. Blessed then are our eyes, since we see by faith the Word who is made man for us, shedding upon us the glory of His Godhead, that He may make us like unto Him by sanctification and righteousness.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 67
He also gave the holy apostles power and might even to raise the dead, cleanse lepers, heal the sick, and by the laying on of hands to call down from heaven the Holy Spirit on anyone they wanted. He gave them power to bind and to loose people’s sins. His words are “I say to you, whatever you will bind on earth, will be bound in heaven. Whatever you will loose on earth, will be loosed in heaven.” These are the things we see ourselves possessing. Blessed are our eyes and the eyes of those of all who love him. We have heard his wonderful teaching. He has given us the knowledge of God the Father, and he has shown him to us in his own nature. The things that were by Moses were only types and symbols. Christ has revealed the truth to us. He has taught us that not by blood and smoke, but rather by spiritual sacrifices, we must honor him who is spiritual, immaterial and above all understanding.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Matthew more clearly calls them prophets, and righteous men. For those are great kings, who have known how, not by yielding to escape from the assaults of temptations, but by mastering to gain the rule over them. For those looking afar off saw Him in a glass and darkly, but the Apostles having our Lord present with them, whatever things they wished to learn had no need to he taught by angels or any other kind of vision.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things you see, etc. Not the eyes of the scribes and Pharisees, who see only the body of the Lord, but those blessed eyes that can recognize his mysteries, about which it is said: And you have revealed them to little children. Blessed are the eyes of the little ones, to whom the Son is worthy to reveal both himself and the Father.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
Turning to the disciples, the Lord blesses them and indeed all who look upon Him with faith as He walks in the flesh and works miracles.
Přeložit pomocí Googlu
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Having said above, No one knoweth who the Father is but the Son, and to whomsoever the Son will reveal him; He pronounces a blessing upon His disciples, to whom the Father was revealed through Him. Hence it is said, And he turned him unto his disciples, and said, Blessed are the eyes, &c. Now He blesses them, and all truly who look with faith, because the ancient prophets and kings desired to see and hear God in the flesh, as it follows; For I say unto you, that many prophets and kings have desired, &c. (Matt. 13:17.)
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ appoints seventy disciples to go before him, two by two, to preach, heal, etc., Luk 10:1-12. Pronounces woes on Chorazin and Capernaum, Luk 10:13-16. The seventy return, and give account of their mission, Luk 10:17-20. Christ rejoices that the things which were hidden from the wise and prudent had been revealed unto babes, and shows the great privileges of the Gospel, Luk 10:21-24. A lawyer inquires how he shall inherit eternal life, and is answered, Luk 10:25-29. The story of the good Samaritan, Luk 10:30-37. The account of Martha and Mary, Luk 10:38-42.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Blessed are the eyes which see the things that ye see - There is a similar saying to this among the rabbins, in Sohar. Genes., where it is said, "Blessed is that generation which the earth shall bear, when the King Messiah cometh."
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
MISSION OF THE SEVENTY DISCIPLES, AND THEIR RETURN. (Luke 10:1-24) the Lord--a becoming title here, as this appointment was an act truly lordly [BENGEL]. other seventy also--rather, "others (also in number), seventy"; probably with allusion to the seventy elders of Israel on whom the Spirit descended in the wilderness (Num 11:24-25). The mission, unlike that of the Twelve, was evidently quite temporary. All the instructions are in keeping with a brief and hasty pioneering mission, intended to supply what of general preparation for coming events the Lord's own visit afterwards to the same "cities and places" (Luk 10:1) would not, from want of time, now suffice to accomplish; whereas the instructions to the Twelve, besides embracing all those to the Seventy, contemplate world-wide and permanent effects. Accordingly, after their return from this single missionary tour, we never again read of the Seventy.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy