Introduction
Job's friends are like Job's messengers: the latter followed one another close with evil tidings, the former followed him with harsh censures: both, unawares, served Satan's design; these to drive him from his integrity, those to drive him from the comfort of it. Eliphaz did not reply to what Job had said in answer to him, but left it to Bildad, whom he knew to be of the same mind with himself in this affair. Those are not the wisest of the company, but the weakest rather, who covet to have all the talk. Let others speak in their turn, and let the first keep silence, Co1 14:30, Co1 14:31. Eliphaz had undertaken to show that because Job was sorely afflicted he was certainly a wicked man. Bildad is much of the same mind, and will conclude Job a wicked man unless God do speedily appear for his relief. In this chapter he endeavours to convince Job, I. That he had spoken too passionately (Job 8:2). II. That he and his children had suffered justly (Job 8:3, Job 8:4). III. That, if he were a true penitent, God would soon turn his captivity (Job 8:5-7). IV. That it was a usual thing for Providence to extinguish the joys and hopes of wicked men as his were extinguished; and therefore that they had reason to suspect him for a hypocrite (Job 8:8-19). V. That they would be abundantly confirmed in their suspicion unless God did speedily appear for his relief (Job 8:20-22).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 8
In this chapter Bildad enters the discussion with Job; proceeding upon the same lines as Eliphaz, he reproves him for his long and loud talk, Job 8:1; asserts the justice of God in his providence, of which the taking away of Job's children by death for their transgression was an instance and proof, Job 8:3; and suggests, that if Job, who had not sinned so heinously as they had, and therefore was spared, would make his submission to God, and ask forgiveness of him, and behave for the future with purity and uprightness, he need not doubt but God would immediately appear and exert himself on his behalf, and bless him and his with prosperity and plenty, Job 8:5; for this was his ordinary way of dealing with the children of men, for the truth of which he refers him to the records of former times, and to the sentiments of ancient men, who lived longer, and were more knowing than he and his friends, on whose opinion he does not desire him to rely, Job 8:8; and then by various similes used by the ancients, or taken from them by Bildad, or which were of his own inventing and framing, are set forth the short lived enjoyments, and vain hope and confidence, of hypocrites and wicked men; as by the sudden withering of rushes and flags of themselves, that grow in mire and water, even in their greenness, before they are cut down, or cropped by any hand, Job 8:11; and by the spider's web, which cannot stand and endure when leaned upon and held, Job 8:14; and by a flourishing tree destroyed, and seen no more, Job 8:16; and the chapter is concluded with an observation and maxim, that he and the rest of his friends set out upon, and were tenacious of; that God did not afflict good men in any severe manner, but filled them with joy and gladness; and that he would not long help and prosper wicked men, but bring them and their dwelling place to nought; and this being the case of Job, he suggests that he was such an one, Job 8:20.
Přeložit pomocí Googlu
If thy children have sinned against him,.... As no doubt they had, and, as Bildad thought, in a very notorious manner, and therefore were righteously punished for them; this instance is produced as a proof of God's not perverting, but doing justice, and the rather, because it was on account of this that it was supposed that Job charged, or was ready to charge, God with injustice; this was so far from it, that it was a righteous thing to do it, "if" or "seeing" his children had sinned; or "because" they have sinned, or "though" they have sinned, as the words (h) are by some differently rendered; and either way shows that God did not pervert justice, but acted agreeably to it. Mr. Broughton renders them, "as thy children have sinned against him, so hath he sent them into the hand of their trespass"; as a righteous retaliation for it: that Job's children had sinned, there is no question to be made of it; they were born in sin, though born of godly parents; and though they had a religious education, yet no doubt were guilty of sin in their younger years, as well as when grown up; and even though good men, as there may be reason to conclude they were, yet daily sinning, for there are none without sin; and also it is true, that all sin is against God, contrary to his nature and will, a breach and transgression of his law, and an act of hostility against himself, and a trampling under foot, or at least a neglect, of his legislative power and authority, which is an aggravation of it; yet it does not appear that Job's children were guilty of any notorious sins or atrocious crimes, or lived a sinful course of life, for which the judgments of God came upon them; nor is it a clear case that they were taken away by death in the manner they were on account of their sins, but rather purely for the trial of Job's integrity, faith, and patience:
and he have cast them away for their transgression; or "by the hand of it" (i); by means of it, because of it, being provoked with it. Bildad represents them as abandoned sinners, as castaways and reprobates, rejected of God with abhorrence, and utterly ruined. Some render it, "hath sent them into the hand of their transgression" (k), or trespass; that is, delivered them up to the power and dominion of sin, gave them up to their hearts' lusts, and to vile affections, to do things not convenient, and which they pursued to their ruin; the Targum is,"he sent them into the place of their transgression (l);''into hell, which their transgressions deserved, and for which they were fitted by them. Some a little more mildly render the words, "he sent them away" (m); that is, dismissed them out of the world, took them out of it by death; which dismission is sometimes in peace, as good old Simeon prayed for, and sometimes in wrath, as Saul was taken away, see Luk 2:29; the latter is the meaning here.
(h) "quandoquidem", Michaelis; "quia", Vatablus; "etiamsi", V. L. (i) "in manu iniquitatis suae", V. L. so Montanus, Cocceius. (k) "In manum transgressionis ipsorum", Piscator, Beza, Schmidt, Michaelis, Schultens; "in potestatem defectionis ipsorum", Junius & Tremellius. (l) So Munster (m) "et dimisit eos", Drusius; "e mundo", Pagninus, Vatablus; so Gersom.
Přeložit pomocí Googlu