Introduction
In this chapter the prophet goes on to show, I. What great things God would do for his church and people, which should now shortly be accomplished in the deliverance of Jerusalem from Sennacherib and the destruction of the Assyrian army; but it is expressed generally, for the encouragement of the church in after ages, with reference to the power and prevalency of her enemies. 1. That proud oppressors should be reckoned with (Isa 27:1). 2. That care should be taken of the church, as of God's vineyard (Isa 27:2, Isa 27:3). 3. That God would let fall his controversy with the people, upon their return to him (Isa 27:4, Isa 27:5). 4. That he would greatly multiply and increase them (Isa 27:6). 5. That, as to their afflictions, the property of them should be altered (Isa 27:7), they should be mitigated and moderated (Isa 27:8), and sanctified (Isa 27:9). 6. That though the church might be laid waste, and made desolate, for a time (Isa 27:10, Isa 27:11), yet it should be restored, and the scattered members should be gathered together again (Isa 27:12, Isa 27:13). All this is applicable to the grace of the gospel, and God's promises to, and providences concerning, the Christian church, and such as belong to it.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 27
This chapter refers to the same times as the two foregoing ones Isa 25:1; and is a continuation of the same song, or rather a new one on the same occasion; it is prophetical of the last times, and of what shall be done in them, as the destruction of the antichristian powers, and Satan at the head of them, Isa 27:1 the happy state of the church, and its fruitfulness under the care and protection of the Lord, and his affection for it, Isa 27:2 its peace, prosperity, and flourishing condition, Isa 27:5 the nature, use, and end of all its afflictions and chastisements, Isa 27:7 the ruin and destruction of the city of Rome, and its inhabitants, and of its whole jurisdiction, Isa 27:10 a great gathering and conversion of the Lord's people, both Jews and Gentiles, by the ministry of the Gospel, Isa 27:12.
Přeložit pomocí Googlu
And it shall come to pass in that day,.... When the song will be sung, Isa 27:2 when God will appear to have taken particular care of his church, and is about to bring it into a flourishing condition; when its troubles and afflictions will come to an end, with a sanctified use of them; and when the city of Rome will be destroyed, and all the antichristian powers, then will be the conversion of the Jews; for antichrist stands in the way of that work:
that the Lord shall beat off; or "beat out" (g); alluding either to the beating off of fruit from a tree, or to the beating out of grain from the ear; and signifies the separating of the Lord's people in the effectual calling from the rest of the world; as the fruit beaten off is separated from the tree, and corn beaten out is separated from the ear and chaff; for this beating off does not intend judgment, but mercy; and is done not by the rod of affliction, but by the rod of the Lord's strength sent out of Zion, even the Gospel, the power of God to salvation; which, in the ministration of it, should reach
from the channel of the river unto the stream of Egypt; from the river Euphrates, on the banks of which was the city of Babylon, to the river Nile in Egypt, which were the limits and boundaries of the land of Israel, Deu 11:24 and in which places many Jews (h) were, or would be, as in the following verse Isa 27:13. The Septuagint version is,
"from the ditch of the river to Rhinocorura;''
which, Jerom says, is a town on the borders of Egypt and Palestine. The meaning is, that the Lord would find out his people, wherever they were, in those parts, and separate and call them by his grace, and gather them to himself, and to his church and people, as follows:
and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel; as fruit is gathered up, when beaten off of the tree; and the phrase "one by one" denotes either the fewness of them, and the gradual manner in which they will be gathered; or rather, since this does not so well suit with the conversion of the Jews, which will be of a nation at once, it may signify the completeness of this work, that they shall be everyone gathered, not one shall be left or lost, but all Israel shall be saved; or it may be also expressive of the conjunction of them, and union of them one to another, in the Gospel church state, into which they shall be gathered, as fruit beaten off, and gathered up, is laid together in a storehouse. To this sense agrees the Targum,
"ye shall be brought near one to another, O ye children of Israel (i).''
(g) "excutiat", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Cocceius. (h) Ben Melech interprets the river of the river Sabation or the Sabbatical river, beyond which the Jews generally suppose the ten tribes are, and from whence they will come at the time of their restoration; and, as this writer says, will come to Egypt, and there be gathered together with their brethren, the children of this captivity, Judah and Benjamin, which are scattered in every corner, and join one another. (i) "ad unum unum", Montanus; "unus ad unum"; so some in Vatablus, Forerius.
Přeložit pomocí Googlu