{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Genesis 2:11 Komentář

13 historical voices

Jak Církev četla Genesis 2:11 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;
BLIVRE (2018) · pt-br
O nome de um era Pisom: este é o que cerca toda a terra de Havilá, onde há ouro:
ARC (1995) · pt-br
O nome do primeiro é Pisom: este é o que rodeia toda a terra de Havilá, onde há ouro;

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter is an appendix to the history of the creation, more particularly explaining and enlarging upon that part of the history which relates immediately to man, the favourite of this lower world. We have in it, I. The institution and sanctification of the sabbath, which was made for man, to further his holiness and comfort (Gen 2:1-3). II. A more particular account of man's creation, as the centre and summary of the whole work (Gen 2:1-7). III. A description of the garden of Eden, and the placing of man in it under the obligations of a law and covenant (Gen 2:8-17). IV. The creation of the woman, her marriage to the man, and the institution of the ordinance of marriage (Gen 2:18, etc.).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 2 In this chapter are contained a summary of the works of creation on the six days, and God's resting from his works on the seventh day, and the sanctification of that, Gen 2:1 and an account of various things relating to several parts of the creation enlarged on and explained, and of various circumstances omitted in the preceding chapter, which could not so well be taken notice of there; as of a mist arising out of the earth, which watered the herbs and plants before there was any rain to fall upon them, or a man to cultivate them, Gen 2:5 and of the matter and manner of man's formation, Gen 2:7 and of the planting of the garden of Eden, and the trees that were in it, and the rivers that watered it, and sprung from it, and the course they steered, the countries they washed, and what those countries abounded with, Gen 2:8 of man's being put into it to dress it, and keep it, and of the grant he had to eat of the fruit of any of the trees in it, excepting one, which was forbidden under a penalty of death, Gen 2:15 and of all the creatures, beasts and fowls, being brought to him, to give them names, Gen 2:18 and of God's providing an help meet for him, and forming Eve out of one of his ribs, and of their marriage together, and the institution of marriage, Gen 2:21 and the chapter is concluded with observing the present state and circumstances of our first parents before they fell, Gen 2:25.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The name of the first is Pison,.... Not the river Nile in Egypt, as Jarchi, who thinks it is derived from "Pashah", which signifies to increase, expand, and diffuse, as that does at certain times, and spreads itself over the land of Egypt, or from "Pishten", linen, which grows there, Isa 19:9 nor the river Ganges in India, as Josephus (m), and others; for the country where it is afterwards said to run agrees with neither Egypt nor India: rather it seems to be the same river, which is the Phasis of Pliny (n), and Strabo (o), and the Physcus of Xenophon (p), and the Hyphasis of Philostorgius (q), a river in Armenia, and about Colchis; and which is sometimes called Pasitigris, being a branch of that river, and mixed with, or arising from channels, drawn from Tigris, Euphrates, and other waters (r). that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold; this country had its name from Havilah, one of the sons of Cush, Gen 10:7 who very probably seated himself near his brother Seba, from whom came the Sabeans, who inhabited one part of Arabia; and Havilah, it is plain, was before Egypt, in the way to Assyria, and bordered upon the Ishmaelites, who inhabited Arabia Deserta, Gen 25:16. So that it seems to be a country in Arabia, near unto, or a part of Cush or Arabia Cusea, and near to Seba or Arabia Felix: and so Strabo, among the nations of the Arabians, and along with the Nabatheans, places the Chaulotaeans (s), who seem to be no other than the posterity of Havilah: according to the learned Reland (t), it is the same with Colchis, a part of Scythia, and Phasis is well known to be a river of Colchis; and which runs into Pontus, as appears from Pliny (u) and includes Scythia, as Justin (w) says; and then it must have its name from Havilah, the son of Joktan, Gen 10:29 and in either of these countries there was gold, and an abundance of it, and of the best, as follows:(After the global destruction of Noah's flood, it is doubtful that the location of these rivers could be determined with any degree of certainty today. Ed.) (m) Antiqu. l. 1. c. 1. sect. 3. (n) Nat. Hist. l. 6. c. 4. 17. (o) Geograph. l. 11. p. 343, 345, 364. (p) Cyr. Minor. l. 2. (q) Hist. Ecclesiast. l. 3. c. 10. (r) Curtius, l. 5. c. 3. Strabo. Geograph. l. 15. p. 501. (s) Ib. p. 528. (t) De Paradiso, p. 16, &c. (u) Ut supra. (Nat. Hist. l. 6. c. 4. 17.) (w) E Trogo, l. 2. c. 2.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 6

Cyprian of Carthage · 200 Excerpts (Historical Christian Faith …
Epistle LXXII.10
The Church, setting forth the likeness of paradise, includes within her walls fruit-bearing trees, whereof that which does not bring forth good fruit is cut off and is cast into the fire. These trees she waters with four rivers, that is, with the four Gospels, wherewith, by a celestial inundation, she bestows the grace of saving baptism. Can any one water from the Church's fountains who is not within the Church? Can one impart those wholesome and saving draughts of paradise to any one if he is perverted, and of himself condemned, and banished outside the fountains of paradise, and has dried up and failed with the dryness of an eternal thirst?
Přeložit pomocí Googlu
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
On Paradise
“The river,” we are told, “is separated into four branches.” The name of one is Pishon, which encircles all the land of Hevila, where there is gold. And the gold of that land is good; bdellium and onyx are there. The name of the second river is Gihon. This river encircles all the land of Ethiopia. The name of the third river is Tigris, which river flows by the Assyrians. And the fourth river is the Euphrates. There are, therefore, four rivers. Pishon—so called by the Hebrews but named Ganges by the Greeks—flows in the direction of India. Gihon is the river Nile, which flows around the land of Egypt or Ethiopia. The land enclosed by the Tigris and Euphrates rivers is called Mesopotamia because it lives between these two rivers. This name conveys its location even to far-distant peoples and besides expresses popular belief. But how is the fount called the Wisdom of God? That this is a fount the Gospel tells us in the words “If anyone thirst, let him come to me and drink.” Wisdom is a fount according to the prophet: “Come and eat my bread and drink the wine which I have mingled for you.” As Wisdom is the fountain of life, it is also the fountain of spiritual grace. It is also the fountain of other virtues that guide us to the course of eternal life. Therefore, the stream that irrigates paradise rises from the soul when well tilled, not from the soul that lies uncultivated. The results from it are fruit trees of diverse virtues. There are four principal trees that constitute the divisions of Wisdom. These are the well-known four principal virtues: prudence, temperance, fortitude and justice. The wise men of this world have adopted this division from us and transferred it to their writings. Hence, Wisdom acts as the source from which these four rivers take their rise, producing streams that are composed of these virtues.Pishon, therefore, stands for prudence. Hence it has pure gold, brilliant rubies and topaz stones. We often refer to wise discoveries as gold, as the Lord says, speaking through the prophet: “I gave to them gold and silver.” Daniel says of the wise: “If you sleep among the midst of the lots, you shall be as the wings of the dove covered with silver and the hinder parts of her back like to gold.” In this way one who puts his trust in the aid of the Old and New Testament can by resourceful inquiry attain the inmost secrets of the Wisdom of God. Here, therefore, is found pure gold, not the metal that is melted, which belongs to this earth and is subject to corruption. In this land, we are told, there is found the brilliant ruby stone in which there exists the vital spark of our souls. Here, too, is the topaz stone that by the nature of its color reveals an effect of greenness and vitality. Plants that are alive give forth green sprouts, while those that are dead are sapless and dry. The earth grows green when it is in bloom. The seeds, too, sprout forth green shoots in their periods of growth. The river Pishon is rightfully given first place. The Hebrews call it Pheoyson, which means “change of mouth,” because it flows even through Lydia and not merely around one nation, for Wisdom, which is of benefit to all men, is productive and useful. Hence, if a person were to leave paradise, this river of Wisdom would be the first object he would meet. Thus he may not become inert and arid and his return to paradise may be facilitated. Many men resort to this river, which is considered to have marvelous beauty and fecundity. Accordingly it is regarded as a figure of Wisdom, which confers manifold fruits in the coming of the Lord of salvation. It flows to the very ends of the earth, because by Wisdom all have been redeemed. Thus it is written: “Their sound has gone forth into all the earth and their words unto the end of the world.”
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON GENESIS 13.15-16
Perhaps, however, those people who like to talk from their own wisdom do not concede again that these rivers are rivers or these waters really waters but propound some different interpretation to people ready to lend them their ears. Let us, however, I beg you, not be convinced by them but block our ears against them; let us instead place our credence in sacred Scripture and heed what is told us there.
Přeložit pomocí Googlu
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Hebrew Questions on Genesis
(Verse 11.) The name of one is Phison. They believe this to be the river Ganges in India. (Verse 12.) Where (or There) is the carbuncle and the green stone. Some have translated carbuncle as βδέλλιον and the green stone as ὄνυχα.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Genesis (Hexaemeron)
Which then is divided into four heads: the name of the first is Pishon. It is established, according to the most certain authorities, that the sources of all these rivers, which are said to go out from paradise, are known in our land. The source of the Pishon, which is now called the Ganges, is indeed in the places of the Caucasus mountains; but the Nile, which the Scripture, as we have said, names Gihon, now far from Mount Atlas, which is the furthest end of Africa to the west. Furthermore, the Tigris and Euphrates from Armenia, from where it is believed that the place of paradise itself is most distant from human knowledge, and from there the four parts of the waters are divided; but those rivers, whose sources are said to be known, are somewhere beneath the earth and after passing through extended regions erupt in other places, where they are reputed to be known in their sources. For who is unaware that some waters are accustomed to do this? But it is known there where they do not run under the earth for long. Finally, historians report that the same rivers Tigris, Euphrates, and Nile are taken up in many places of the earth, and after some interval reemerging, continue their usual course; which is also believed to be done by the Lord as a sign of that course by which they come to us from paradise through the more hidden channels and longer veins of the earth. Now Phison is interpreted as change of mouth, and rightly, because indeed it shows another appearance for our benefit, that is, much more humble than it has in paradise.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Genesis (Hexaemeron)
This is the one which encircles the whole land of Havilah. This is the region of India, deriving its name from being settled after the flood by Havilah, son of Joktan, who was the son of Eber the patriarch of the Hebrews, whom Josephus also reports with his brothers possessed the land from the river Cephen and the region of India to the place called Hieria.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

John Damascene · 749 Excerpts (Historical Christian Faith …
ORTHODOX FAITH 2.9
Then there is the ocean that encircles the entire earth like a sort of river and to which it seems to me that Scripture referred when it said that “a river flowed out of paradise.” It has sweet potable water and supplies the seas, but because the water remains stagnant in the seas for a long time it becomes brackish. The sun and the waterspouts are constantly drawing up the less dense water, and from this the clouds are formed and the rain comes, the water becoming sweet by filtration. This ocean is divided into four heads, of four rivers. The name of the first is Pishon; this is the Ganges of India. The name of the second is Gehon; this is the Nile, which comes down from Ethiopia into Egypt. The name of the third is Tigris, and of the fourth, Euphrates.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The seventh day is consecrated for a sabbath, and the reasons assigned, Gen 2:1-3. A recapitulation of the six days' work of creation, Gen 2:4-7. The garden of Eden planted, Gen 2:8. Its trees, Gen 2:9. Its rivers, and the countries watered by them, Gen 2:10-14. Adam placed in the garden, and the command given not to eat of the tree of knowledge on pain of death, Gen 2:15-17. God purposes to form a companion for the man, Gen 2:18. The different animals brought to Adam that he might assign them their names, Gen 2:19, Gen 2:20. The creation of the woman, Gen 2:21, Gen 2:22. The institution of marriage, Gen 2:23, Gen 2:24. The purity and innocence of our first parents, Gen 2:25.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE NARRATIVE OF THE SIX DAYS' CREATION CONTINUED. The course of the narrative is improperly broken by the division of the chapter. (Gen 2:1) the heavens--the firmament or atmosphere. host--a multitude, a numerous array, usually connected in Scripture with heaven only, but here with the earth also, meaning all that they contain. were finished--brought to completion. No permanent change has ever since been made in the course of the world, no new species of animals been formed, no law of nature repealed or added to. They could have been finished in a moment as well as in six days, but the work of creation was gradual for the instruction of man, as well, perhaps, as of higher creatures (Job 38:7).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The Sabbath of Creation. - "Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them." צבא here denotes the totality of the beings that fill the heaven and the earth: in other places (see especially Neh 9:6) it is applied to the host of heaven, i.e., the stars (Deu 4:19; Deu 17:3), and according to a still later representation, to the angels also (Kg1 22:19; Isa 24:21; Neh 9:6; Psa 148:2). These words of Gen 2:1 introduce the completion of the work of creation, and give a greater definiteness to the announcement in Gen 2:2, Gen 2:3, that on the seventh day God ended the work which He had made, by ceasing to create, and blessing the day and sanctifying it. The completion or finishing (כּלּה) of the work of creation on the seventh day (not on the sixth, as the lxx, Sam., and Syr. erroneously render it) can only be understood by regarding the clauses Gen 2:2 and Gen 2:3, which are connected with ויכל by ו consec. as containing the actual completion, i.e., by supposing the completion to consist, negatively in the cessation of the work of creation, and positively in the blessing and sanctifying of the seventh day. The cessation itself formed part of the completion of the work (for this meaning of שׁבת vid., Gen 8:22; Job 32:1, etc.). As a human artificer completes his work just when he has brought it up to his ideal and ceases to work upon it, so in an infinitely higher sense, God completed the creation of the world with all its inhabitants by ceasing to produce anything new, and entering into the rest of His all-sufficient eternal Being, from which He had come forth, as it were, at and in the creation of a world distinct from His own essence. Hence ceasing to create is called resting (נוּח) in Exo 20:11, and being refreshed (ינּפשׁ) in Exo 31:17. The rest into which God entered after the creation was complete, had its own reality "in the reality of the work of creation, in contrast with which the preservation of the world, when once created, had the appearance of rest, though really a continuous creation" (Ziegler, p. 27). This rest of the Creator was indeed "the consequence of His self-satisfaction in the now united and harmonious, though manifold whole;" but this self-satisfaction of God in His creation, which we call His pleasure in His work, was also a spiritual power, which streamed forth as a blessing upon the creation itself, bringing it into the blessedness of the rest of God and filling it with His peace. This constitutes the positive element in the completion which God gave to the work of creation, by blessing and sanctifying the seventh day, because on it He found rest from the work which He by making (לעשׂות faciendo: cf. Ewald, 280d) had created. The divine act of blessing was a real communication of powers of salvation, grace, and peace; and sanctifying was not merely declaring holy, but "communicating the attribute of holy," "placing in a living relation to God, the Holy One, raising to a participation in the pure clear light of the holiness of God." On קדושׁ see Exo 19:6. The blessing and sanctifying of the seventh day had regard, no doubt, to the Sabbath, which Israel as the people of God was afterwards to keep; but we are not to suppose that the theocratic Sabbath was instituted here, or that the institution of that Sabbath was transferred to the history of the creation. On the contrary, the Sabbath of the Israelites had a deeper meaning, founded in the nature and development of the created world, not for Israel only, but for all mankind, or rather for the whole creation. As the whole earthly creation is subject to the changes of time and the law of temporal motion and development; so all creatures not only stand in need of definite recurring periods of rest, for the sake of recruiting their strength and gaining new power for further development, but they also look forward to a time when all restlessness shall give place to the blessed rest of the perfect consummation. To this rest the resting of God (ἡ κατάπαυσις) points forward; and to this rest, this divine σαββατισός (Heb 4:9), shall the whole world, especially man, the head of the earthly creation, eventually come. For this God ended His work by blessing and sanctifying the day when the whole creation was complete. In connection with Heb. 4, some of the fathers have called attention to the fact, that the account of the seventh day is not summed up, like the others, with the formula "evening was and morning was;" thus, e.g., Augustine writes at the close of his confessions: dies septimus sine vespera est nec habet occasum, quia sanctificasti eum ad permansionem sempiternam. But true as it is that the Sabbath of God has no evening, and that the σαββατισμός, to which the creature is to attain at the end of his course, will be bounded by no evening, but last for ever; we must not, without further ground, introduce this true and profound idea into the seventh creation-day. We could only be warranted in adopting such an interpretation, and understanding by the concluding day of the work of creation a period of endless duration, on the supposition that the six preceding days were so many periods in the world's history, which embraced the time from the beginning of the creation to the final completion of its development. But as the six creation-days, according to the words of the text, were earthly days of ordinary duration, we must understand the seventh in the same way; and that all the more, because in every passage, in which it is mentioned as the foundation of the theocratic Sabbath, it is regarded as an ordinary day (Exo 20:11; Exo 31:17). We must conclude, therefore, that on the seventh day, on which God rested from His work, the world also, with all its inhabitants, attained to the sacred rest of God; that the κατάπαυσις and σαββατισμός of God were made a rest and sabbatic festival for His creatures, especially for man; and that this day of rest of the new created world, which the forefathers of our race observed in paradise, as long as they continued in a state of innocence and lived in blessed peace with their God and Creator, was the beginning and type of the rest to which the creation, after it had fallen from fellowship with God through the sin of man, received a promise that it should once more be restored through redemption, at its final consummation.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy