{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ezekiel 26:2 Komentář

9 historických hlasů

Jak Církev četla Ezekiel 26:2 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:
BLIVRE (2018) · pt-br
Filho do homem, dado que Tiro falou sobre Jerusalém: Ha, ha!, quebrada está a porta das nações; ela se virou para mim; eu me encherei de riquezas ,agora que ela está assolada;
ARC (1995) · pt-br
Filho do homem, visto como Tiro disse no tocante a Jerusalém: Ah! está quebrada a porta dos povos; está aberta para mim; eu me encherei, agora que ela está assolada;

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The prophet had soon done with those four nations that he set his face against in the foregoing chapters; for they were not at that time very considerable in the world, nor would their fall make any great noise among the nations nor any figure in history. But the city of Tyre is next set to the bar; this, being a place of vast trade, was known all the world over; and therefore here are three whole chapters, this and the two that follow, spent in the prediction of the destruction of Tyre. We have "the burden of Tyre," Isa. 23. It is but just mentioned in Jeremiah, as sharing with the natives in the common calamity, Jer 25:22; Jer 27:3; Jer 47:4. But Ezekiel is ordered to be copious upon that head. In this chapter we have, I. The sin charged upon Tyre, which was triumphing in the destruction of Jerusalem (Eze 26:2). II. The destruction of Tyrus itself foretold. 1. The extremity of this destruction: it shall be utterly ruined (Eze 26:4-6, Eze 26:12-14). 2. The instruments of this destruction, many nations (Eze 26:3), and the king of Babylon by name with his vast victorious army (Eze 26:7-11). 3. The great surprise that this should give to the neighbouring nations, who would all wonder at the fall of so great a city and be alarmed at it (Eze 26:15-21).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EZEKIEL 26 This chapter contains a prophecy of the destruction of Tyre. The time of the prophecy, Eze 26:1, the cause of the destruction of it, rejoicing at the ruin of Jerusalem, Eze 26:2, the instruments of it, many nations, particularly the king of Babylon, Eze 26:3, the manner in which it shall be done, Eze 26:8, the lamentation of other isles, and the princes of them, on account of it, Eze 26:15, the utter destruction of it, so as never to be found any more, Eze 26:19.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, aha,.... As rejoicing at her destruction, and insulting over her in it; which was barbarous and inhuman, and resented by the Lord: she is broken that was the gates of the people; through whose gates the people went in and out in great numbers; a city to which there was very popular, not only for religion, from all parts, at their solemn feasts, but for merchandise from several parts of the world; and was now full of people before its destruction, the inhabitants of Judea having fled thither for safety, upon the invasion made by the king of Babylon; but now the city was broken up, as it is said it was, by the Chaldean army, Jer 52:7, its gates and walls were broken down, and lay in a ruinous condition. The Targum is, "she is broken down that afforded merchandise to all people.'' She is turned unto me; either the inhabitants of Jerusalem, which escaped and fled to Tyre for refuge; or the spoil taken out of it, which was carried there to be sold; and even the captives themselves to be sold for slaves, which was one part of the merchandise of Tyre; see Eze 27:3, or the business, trade, and merchandise carried on in Jerusalem, were brought to Tyre upon its destruction; so Jarchi and Kimchi. The Targum is, "she is turned to come unto me;'' which favours the first sense; all may be intended. I shall be replenished, now she is laid waste; or, "I shall be filled" (b); with inhabitants, riches, and wealth, with merchants and merchandise, Jerusalem her rival being destroyed; this was what gave her joy; and is a common thing for persons to rejoice at the fall or death of those of the same trade with them; hoping for an increase of theirs by means of it, which yet is sinful. (b) "implebor", Cocceius, Starckius.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ezekiel
(Chapter 26) And it came to pass in the eleventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying: Son of man, because Tyre (or Sidon) has said of Jerusalem: Aha, the gate of the peoples is broken, it is turned to me, I shall be filled, it has become desolate; therefore thus says the Lord God: Behold, I am against you, Tyre (or Sidon), and I will bring many nations against you, as the sea brings up its waves. And they will break down the walls of Tyre, and destroy its towers, and I will sweep away its dust from it, and make it a shining rock. The drying up of the fishing nets will be in the midst of the sea, for I have spoken, says the Lord God, and it will be a plunder to the nations. Also, her daughters in the field will be killed by the sword, and they will know that I am the Lord. Accordingly, the order of prophecies is woven together. He spoke against the sons of Ammon and Moab and Seir, who are also Edomites, and against the Philistines who are on the coast, and who hold the same boundary on the shore of the sea. After the Philistines, the region of Phoenicia follows, whose metropolis is the city of Tyre, which is called Sor in Hebrew and Syriac. And because Jerusalem was captured, it also rejoiced and insulted, saying: The gates of the peoples are broken, I have the safest harbor, and when they are destroyed, all the multitude turns to me, which was ruled by its authority, and because it is deserted, therefore I will be filled, and whatever was full before will be turned into a wilderness. Therefore, because you have spoken these things and insulted the ruins of Jerusalem, which was destroyed by the judgement of God because of its sins, I will not come against you through messengers or through anyone else, but I myself will be against you, Tyre, and I will cause the Babylonians to rise up like the waves of the sea against you, along with many nations, with which the walls and towers of your city will be destroyed to the point where they will fall to the ground and its dust will be scraped off or blown in various directions, and it will be humiliated to the point where it will be compared to the shiniest rocks. And there will be such great desolation in the once most populous city that fishing nets will be spread out a For I, the Lord, have spoken, and my words cannot be made void, and I will deliver them to be plundered by the nations. Also her daughters, who are in the countryside or in the field, that is, on the coast of Phoenicia, cities and towns, villages and castles, will be killed by the sword: metaphorically, because he called them daughters, he puts the killing by the sword, so that they may know by the end of things that I am the Lord, who commanded these things to happen. According to the tropology, since the Hebrew word Sor is translated into distress, every soul that is occupied with disturbances can be called Sor, which, when she sees Jerusalem being overthrown by the judgment of God for her sins and vices, in which the temple and the vision of peace were, she exults and thinks that the once famous empire of the city is to be transferred to herself. And this is also accepted in conflicting doctrines and in worldly men, when they see a holy man fall through negligence and rejoice and exult, as if their own resurrection were the downfall of others. Therefore the Lord threatens that He Himself will fight against such men and cause many nations, like sea waves, to rise up against them, destroying in them everything that seems most fortified and strong, and thus overturning all their arguments, so that they are reduced to dust. He should also cause the nets and fishing equipment by which the multitude was previously deceived to cease, and to be spread out and dried in the deserted soil of the city, so that other fishermen may take their place, whom the Lord has sent to fish. Moreover, he should cause his daughters, who were previously kept as if in a bridal chamber and were not easily believed by anyone in mystical and more secret teachings, to go forth and be extended in public, and to be cut down with the sword of the Church, so that they may understand that He himself is the Lord, who both temporarily left Jerusalem on account of its sins and destroyed the defenses of Tyre on account of its insolence and joy.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This prophecy, beginning here and ending in the twentieth verse of the twenty-eighth chapter, is a declaration of the judgments of God against Tyre, a very famous commercial city of antiquity, which was taken by Nebuchadnezzar after an arduous siege of thirteen years. The prophet begins with introducing Tyre insulting Jerusalem, and congratulating herself on the prospect of accession to her commerce now that this city was no more, Eze 26:1, Eze 26:2. Upon which God denounces utter destruction to Tyre, and the cities depending on her, Eze 26:3-6. We have then a particular account of the person raised up in the course of the Divine providence to accomplish this work. We see, as it were, his mighty hosts, (which are likened to the waves of the sea for their multitude), raising the mounds, setting the engines, and shaking the walls; we hear the noise of the horsemen, and the sound of their cars; we see the clouds of smoke and dust; we see the sword bathed in blood, and hear the groans of the dying. Tyre, (whose buildings were very splendid and magnificent, and whose walls were one hundred and fifty feet in height, with a proportionable breadth), immediately disappears; her strong (and as she thought impregnable) towers are thrown down; and her very dust is buried in the sea. Nothing remains but the bare rock, Eze 26:7-14. The scene is then varied. The isles and adjacent regions, by a very strong and beautiful figure, are represented to be shaken, as with a mighty earthquake by violent concussion occasioned by the fall of Tyre. The groans of the dying reach the ears of the people inhabiting these regions. Their princes, alarmed for themselves and grieved for Tyre, descend from their thrones, lay aside their robes, and clothe themselves with - sackcloth? - no, but with trembling! Arrayed in this astonishing attire, the prophet introduces them as a chorus of mourners, lamenting Tyre in a funeral song or dirge, as customary on the death of renowned personages. And pursuing the same image still farther, in the person of God, he performs the last sad office for her. She is brought forth from her place in solemn pomp; the pit is dug for her; and she is buried, to rise no more, Eze 26:15-21. Such is the prophecy concerning Tyre, comprehending both the city on the continent and that on the island, and most punctually fulfilled in regard to both. That on the continent was razed to the ground by Nebuchadnezzar, b.c. 572, and that on the island by Alexander the Great, b.c. 332. And at present, and for ages past, this ancient and renowned city, once the emporium of the world, and by her great naval superiority the center of a powerful monarchy, is literally what the prophet has repeatedly foretold it should be, and what in his time was, humanly speaking, so highly improbable - a Bare rock, a place to spread nets on!
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Tyrus hath said - From this it would appear that Jerusalem had been taken, which was on the fourth month of this year; but it is possible that the prophet speaks of the event beforehand. She is broken that was the gates of the people - Jerusalem, a general emporium. I shall be replenished - The merchandise that went to Jerusalem will come to me, (to Tyre.).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE JUDGMENT ON TYRE THROUGH NEBUCHADNEZZAR (TWENTY-SIXTH THROUGH TWENTY-EIGHTH CHAPTERS). (Eze. 26:1-21) The specification of the date, which had been omitted in the case of the four preceding objects of judgment, marks the greater weight attached to the fall of Tyre. eleventh year--namely, after the carrying away of Jehoiachin, the year of the fall of Jerusalem. The number of the month is, however, omitted, and the day only given. As the month of the taking of Jerusalem was regarded as one of particular note, namely, the fourth month, also the fifth, on which it was actually destroyed (Jer 52:6, Jer 52:12-13), RABBI DAVID reasonably supposes that Tyre uttered her taunt at the close of the fourth month, as her nearness to Jerusalem enabled her to hear of its fall very soon, and that Ezekiel met it with his threat against herself on "the first day" of the fifth month.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Tyre-- (Jos 19:29; Sa2 24:7), literally, meaning "the rock-city," Zor; a name applying to the island Tyre, called New Tyre, rather than Old Tyre on the mainland. They were half a mile apart. "New Tyre," a century and a half before the fall of Jerusalem, had successfully resisted Shalmaneser of Assyria, for five years besieging it (MENANDER, from the Tyrian archives, quoted by JOSEPHUS, Antiquities, 9.14. 2). It was the stronger and more important of the two cities, and is the one chiefly, though not exclusively, here meant. Tyre was originally a colony of Zidon. Nebuchadnezzar's siege of it lasted thirteen years (Eze 29:18; Isa. 23:1-18). Though no profane author mentions his having succeeded in the siege, JEROME states he read the fact in Assyrian histories. Aha!--exultation over a fallen rival (Psa 35:21, Psa 35:25). she . . . that was the gates--that is, the single gate composed of two folding doors. Hence the verb is singular. "Gates" were the place of resort for traffic and public business: so here it expresses a mart of commerce frequented by merchants. Tyre regards Jerusalem not as an open enemy, for her territory being the narrow, long strip of land north of Philistia, between Mount Lebanon and the sea, her interest was to cultivate friendly relations with the Jews, on whom she was dependent for corn (Eze 27:17; Kg1 5:9; Act 12:20). But Jerusalem had intercepted some of the inland traffic which she wished to monopolize to herself; so, in her intensely selfish worldly-mindedness, she exulted heartlessly over the fall of Jerusalem as her own gain. Hence she incurred the wrath of God as pre-eminently the world's representative in its ambition, selfishness, and pride, in defiance of the will of God (Isa 23:9). she is turned unto me--that is, the mart of corn, wine, oil, balsam, &c., which she once was, is transferred to me. The caravans from Palmyra, Petra, and the East will no longer be intercepted by the market ("the gates") of Jerusalem, but will come to me.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Tyre shall be broken and utterly destroyed Eze 26:2. Son of man, because Tyre saith concerning Jerusalem, "Aha, the door of the nations is broken; it turneth to me; I shall become full; she is laid waste;" Eze 26:3. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will come upon thee, O Tyre, and will bring up against thee many nations, as the sea bringing up its waves. Eze 26:4. They will destroy the walls of Tyre, and throw down her towers; and I will sweep away her dust from her, and make her a bare rock. Eze 26:5. She shall become a place for the spreading of nets in the midst of the sea, for I have spoken it, is the saying of the Lord Jehovah; and she shall become booty for the nations. Eze 26:6. And her daughters which are in the land shall be slain with the sword; and they shall learn that I am Jehovah. - Tyre, as in the prophecy of Isaiah (Ezekiel 23), is not the city of that name upon the mainland, ἡ πάλαι Τύρος or Παλαίτυρος, Old Tyre, which was taken by Shalmaneser and destroyed by Alexander (as Perizon., Marsh, Vitringa, J. D. Michaelis, and Eichhorn supposed), but Insular Tyre, which was three-quarters of a mile farther north, and only 1200 paces from the land, being built upon a small island, and separated from the mainland by a strait of no great depth (vid., Movers, Phoenizier, II p. 288ff.). This Insular Tyre had successfully resisted the Assyrians (Josephus, Antt. ix. 14. 2), and was at that time the market of the nations; and in Ezekiel's day it had reached the summit of its greatness as mistress of the sea and the centre of the commerce of the world. That it is against this Tyre that our prophecy is chiefly directed, is evident from Eze 26:5 and Eze 26:14, according to which Tyre is to become a bare rock in the midst of the sea, and from the allusion to the daughter cities, בּשּׂדה, in the field, i.e., on the mainland (in Eze 26:6), as contrasted with the position occupied by Tyre upon a rocky island in the sea; and, lastly, from the description given in Ezekiel 27 of the maritime trade of Tyre with all nations, to which Old Tyre never attained, inasmuch as it possessed no harbour (vid., Movers, l.c. p. 176). This may easily be reconciled with such passages as Eze 26:6, Eze 26:8, and Ezekiel 27, 28, in which reference is also made to the continental Tyre, and the conquest of Tyre is depicted as the conquest of a land-city (see the exposition of these verses). - The threat against Tyre commences, as in the case of the nations threatened in Ezekiel 25, with a brief description of its sin. Tyre gave expression to its joy at the fall of Jerusalem, because it hoped to derive profit therefrom through the extension of its commerce and increase of its wealth. Different explanations have been given of the meaning of the words put into the mouth of Tyre. "The door of the nations is broken in pieces." The plural דּלתות indicates the folding doors which formed the gate, and are mentioned in its stead. Jerusalem is the door of the nations, and is so called according to the current opinion of expositors, because it was the centre of the commerce of the nations, i.e., as a place of trade. But nothing is known to warrant the idea that Jerusalem was ever able to enter into rivalry with Tyre as a commercial city. The importance of Jerusalem with regard to other nations was to be found, not in its commerce, nor in the favourable situation which it occupied for trade, in support of which Hvernick refers to Herodotus, iii. 5, and Hitzig to Eze 23:40-41, but in its sanctuary, or the sacred calling which it had received for the whole world of nations. Kliefoth has therefore decided in favour of the following view: That Jerusalem is called a gate of the nations, not because it had hitherto been open to the nations for free and manifold intercourse, but for the very opposite reason, namely, because the gate of Jerusalem had hitherto been closed and barred against the nations, but was now broken in pieces through the destruction of the city, and thereby opened to the nations. Consequently the nations, and notably Tyre, would be able to enter now; and from this fact the Tyrians hoped to derive advantage, so far as their commercial interests were concerned. But this view is not in harmony with the text. Although a gate is opened by being broken in pieces, and one may force an entrance into a house by breaking the door (Gen 19:9), yet the expression "door of the nations" cannot signify a door which bars all entrance on the part of the nations, inasmuch as doors and gates are not made to secure houses and cities against the forcible entrance of men and nations, but to render it possible for them to go out and in. Moreover, the supposition that "door of the nations" is equivalent to shutting against the nations, is not in harmony with the words נסבּא אלי which follow. The expression "it has turned to me," or it is turned to me, has no meaning unless it signifies that through the breaking of the door the stream of the nations would turn away from Jerusalem to Tyre, and therefore that hitherto the nations had turned to Jerusalem. נסבּה is the 3rd pers. perf. Niphal of סבב, for נסבּה , formed after the analogy of נמס, etc. The missing subject to נסבּה is to be found ad sensum in דּלתות העמּים. It is not the door itself, but the entrance and streaming in of the nations, which had previously been directed towards Jerusalem, and would now turn to Tyre. There is no necessity, therefore, for Hitzig's conjecture, that אמּלאה should be altered into מלאהּ, and the latter taken as the subject. Consequently we must understand the words of the Tyrians as signifying that they had regarded the drawing of the nations to Jerusalem, i.e., the force of attraction which Jerusalem had hitherto exerted upon the nations, as the seat of the divine revelation of mercy, or of the law and judgment of the Lord, as interfering with their endeavour to draw all nations to themselves and gain them over to their purposes, and that they rejoiced at the destruction of Jerusalem, because they hoped that henceforth they would be able to attract the nations to themselves and enrich themselves with their possessions. This does not require that we should accredit the Tyrians with any such insight into the spiritual calling of Jerusalem as would lie beyond their heathen point of view. The simple circumstance, that the position occupied by Jerusalem in relation to the world apparently interfered with the mercantile interests of the Tyrians, would be quite sufficient to excite a malignant pleasure at the fall of the city of God, as the worship of God and the worship of Mammon are irreconcilably opposed. The source from which the envy and the enmity manifesting itself in this malicious pleasure took their rise, is indicated in the last words: "I shall fill myself, she (Jerusalem) is laid waste," which Jerome has correctly linked together thus: quia illa deserta est, idcirco ego implebor. המּלא, to be filled with merchandise and wealth, as in Eze 27:25. On account of this disposition toward the kingdom of God, which led Tyre to expect an increase of power and wealth from its destruction, the Lord God would smite it with ruin and annihilation. הנני עליך, behold, I will come upon thee, as in Eze 13:8; Jer 50:31; Nah 3:5. God will lead a powerful army against Tyre, which shall destroy its walls and towers. Instead of the army, "many nations" are mentioned, because Tyre is hoping to attract more nations to itself in consequence of the destruction of Jerusalem. This hope is to be fulfilled, though in a different sense from that which Tyre intended. The comparison of the advancing army to the advancing waves of the sea is very significant when the situation of Tyre is considered. היּם is the subject to כּהעלות, and the Hiphil is construed with ל instead of the accusative (compare Ewald, 292c with 277e). According to Arrian, ii. 18. 3, and Curtius, iv. 2. 9, 12, and 3. 13, Insular Tyre was fortified all round with lofty walls and towers, which were certainly in existence as early as Nebuchadnezzar's time. Even the dust of the demolished buildings (עפרהּ) God would sweep away (סחיתי, ἁπ. λεγ., with a play upon שׁחתוּ), so that the city, i.e., the site on which it had stood, would become a bare and barren rock (צחיח סלע, as in Eze 24:7), a place where fishermen would spread out their nets to dry. "Her daughters" also, that is to say, the towns dependent upon Tyre, "on the field," i.e., the open country - in other words, their inhabitants - would be slain with the sword. In Eze 26:7-14 the threat is carried still further. - Eze 26:7. For thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will bring against Tyre Nebuchadnezzar, the king of Babylon, from the north, the king of kings, with horses, and chariots, and horsemen, and a multitude of much people. Eze 26:8. Thy daughters in the field he will slay with the sword, and he will erect siege-towers against thee, and throw up a rampart against thee, and set up shields against thee, Eze 26:9. And direct his battering-rams against thy walls, and throw down thy towers with his swords. Eze 26:10. From the multitude of his horses their dust will cover thee; from the noise of the horsemen, wheels, and chariots, thy walls will shake when he shall enter into thy gates, as they enter a city broken open. Eze 26:11. With the hoofs of his horses he will tread down all thy streets; thy people he will slay with the sword, and thy glorious pillars will fall to the ground. Eze 26:12. They will make booty of thy possessions, and plunder thy merchandise, destroy thy walls, and throw down thy splendid mansions, and sink thy stones, thy wood, and thy dust in the water. Eze 26:13. I will put an end to the sound of thy songs, and the music of thy harps shall be heard no more. Eze 26:14. I will make thee a bare rock; thou shalt be a place for the spreading of nets, and be built no more; for I Jehovah have spoken it, is the saying of the Lord Jehovah. - Nebuchadnezzar, the great king of Babylon, - this is the meaning of the rhetorical description in these verses, - will come with a powerful army (Eze 26:7), smite with the sword the inland cities dependent upon Tyre. (Eze 26:8, compare Eze 26:6), then commence the siege of Tyre, destroy its walls and towers (Eze 26:8 and Eze 26:9), enter with his army the city in which breaches have been made, put the inhabitants to death (Eze 26:10 and Eze 26:11), plunder the treasures, destroy walls and buildings, and cast the ruins into the sea (Eze 26:12). Nebuchadrezzar, or Nebuchadnezzar (for the name see the comm. on Kg2 24:10, is called king of kings, as the supreme ruler of the Babylonian empire, because the kings of conquered provinces and lands were subject to him as vassals (see the comm. on Isa 10:8). His army consists of war-chariots, and cavalry, and a great multitude of infantry. קהל are co-ordinate, so far as the rhetorical style is concerned; but in reality עם־רב is subordinate to קהל , as in Eze 23:24, inasmuch as the קהל consisted of עם־רב. On the siege-works mentioned in Eze 26:8, see the comm. on Eze 4:2. הקים צנּה signifies the construction of a roof with shields, by which the besiegers were accustomed to defend themselves from the missiles of the defenders of the city wall while pursing their labours. Herodotus repeatedly mentions such shield-roofs as used by the Persians (ix. 61. 99, 102), though, according to Layard, they are not to be found upon the Assyrian monuments (see the comm. on Nah 2:6). There is no doubt that מחי קב signifies the battering-ram, called כּר in Eze 21:27, though the meaning of the words is disputed. מחי , literally, thrusting or smiting. קבלו, from קבל, to be pointed either קבלּו or קבלּו (the form קבלּו adopted by v. d. Hooght and J. H. Michaelis is opposed to the grammatical rules), has been explained by Gesenius and others as signifying res opposita, that which is opposite; hence מחי קבלו, the thrusting or demolishing of that which stands opposite. In the opinion of others, קבל is an instrument employed in besieging; but there is nothing in the usage of the language to sustain either this explanation or that adopted by Hvernick, "destruction of his defence." הרבותיו, his swords, used figuratively for his weapons or instruments of war, "his irons," as Ewald has very aptly rendered it. The description in Eze 26:10 is hyperbolical. The number of horses is so great, that on their entering the city they cover it with dust, and the walls shake with the noise of the horsemen and chariots. 'כּמבואי עיר מב, literally, as the marchings into a broken city, i.e., a city taken by storm, generally are. The simile may be explained from the peculiar situation of Insular Tyre. It means that the enemy will enter it as they march into a land-fortress into which a breach has been made by force. The words presuppose that the besieger has made a road to the city by throwing up an embankment or dam. מצּבות עזּך, the memorial pillars of thy might, and the pillars dedicated to Baal, two of which are mentioned by Herodotus (ii. 44) as standing in the temple of Hercules at Tyre, one of gold, the other of emerald; not images of gods, but pillars, as symbols of Baal. These sink or fall to the ground before the overwhelming might of the foe (compare Isa 46:1; Isa 21:9, and Sa1 5:3). After the slaughter of the inhabitants and the fall of the gods, the plundering of the treasures begins, and then follows the destruction of the city. בּתּי המדּה are not pleasure-houses ("pleasure-towers, or garden-houses of the wealthy merchants," as Ewald supposes), for there was not space enough upon the island for gardens (Strabo, xvi. 2. 23), but the lofty, magnificent houses of the city, the palaces mentioned in Isa 23:13. Yea, the whole city shall be destroyed, and that so completely that they will sweep stones, wood, and rubbish into the sea. - Thus will the Lord put an end to the exultation and rejoicing in Tyre (Eze 26:13; compare Isa 14:11 and Amo 5:23). - The picture of the destruction of this powerful city closes with the repetition of the thought from Eze 26:5, that Tyre shall be turned into a bare rock, and shall never be built again.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy