{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

สดุดี 89:33 วิจารณ์

7 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Psalms 89:33 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porém nunca tirarei minha bondade dele, nem falharei em minha fidelidade.
ARC (1995) · pt-br
Mas não lhe retirarei totalmente a minha benignidade, nem faltarei com a minha fidelidade.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Many psalms that begin with complaint and prayer end with joy and praise, but this begins with joy and praise and ends with sad complaints and petitions; for the psalmist first recounts God's former favours, and then with the consideration of them aggravates the present grievances. It is uncertain when it was penned; only, in general, that it was at a time when the house of David was woefully eclipsed; some think it was at the time of the captivity of Babylon, when king Zedekiah was insulted over, and abused, by Nebuchadnezzar, and then they make the title to signify no more than that the psalm was set to the tune of a song of Ethan the son of Zerah, called Maschil; others suppose it to be penned by Ethan, who is mentioned in the story of Solomon, who, outliving that glorious prince, thus lamented the great disgrace done to the house of David in the next reign by the revolt of the ten tribes. I. The psalmist, in the joyful pleasant part of the psalm, gives glory to God, and takes comfort to himself and his friends. This he does more briefly, mentioning God's mercy and truth (Psa 89:1) and his covenant (Psa 89:2-4), but more largely in the following verses, wherein, 1. He adores the glory and perfection of God (Psa 89:5-14). 2. He pleases himself in the happiness of those that are admitted into communion with him (Psa 89:15-18). 3. He builds all his hope upon God's covenant with David, as a type of Christ (v. 19-37). II. In the melancholy part of the psalm he laments the present calamitous state of the prince and royal family (Psa 89:38-45), expostulates with God upon it (Psa 89:46-49), and then concludes with prayer for redress (Psa 89:50, Psa 89:51). In singing this psalm we must have high thoughts of God, a lively faith in his covenant with the Redeemer, and a sympathy with the afflicted parts of the church. Maschil of Ethan the Ezrahite.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 89 Maschil of Ethan the Ezrahite. Who this Ethan was is not certain. Kimchi takes him to be the same with Ethan the wise man, a grandson of Judah, Kg1 4:31. But seeing he lived some hundreds of years before the times of David, it is not likely that he should be the writer of this psalm; for David is made mention of in it, which could not be, unless it can be thought to be by a spirit of prophecy; which indeed is the opinion of Doctor Lightfoot (k), who takes this Ethan to be the penman of this psalm; and who "from the promise, Gen 15:1 sings joyfully the deliverance (of Israel); that the raging of the Red sea should be ruled, Psa 89:9, and Rahab, or Egypt, should be broken in pieces, Psa 89:10, and that the people should hear the joyful sound of the law, Psa 89:15, and as for the name of David in it, this, he says, might be done prophetically; as Samuel is thought to be named by Moses, Psa 99:6, which psalm is held to be made by him; or else might be put into it, in later times, by some divine penman, endued with the same gift of prophecy, who might improve the ground work of this psalm laid by Ethan, and set it to an higher key; namely, that whereas he treated only of bodily deliverance from Egypt, it is wound up so high as to reach the spiritual delivery by Christ; and therefore David is often named, from whence he should come.'' There was another Ethan, a singer, in David's time; and it is more probable that he is the person, who might live to the times of Rehoboam, and see the decline of David's family, and the revolt of the ten tribes from it; or perhaps it was one of this name who lived in the times of the Babylonish captivity, and saw the low estate that David's family were come into; to which agrees the latter part of this psalm; and, in order to comfort the people of God, he wrote this psalm, showing that the covenant and promises of God, made with David, nevertheless stood firm, and would be accomplished: the title of the Septuagint version calls him Etham the Israelite; and the Arabic version Nathan the Israelite: the Targum makes him to be Abraham, paraphrasing it "a good understanding, which was said by the hand of Abraham, that came from the east.'' But whoever was the penman of this psalm, it is "maschil", an instructive psalm, a psalm causing to understand; it treats concerning the covenant of grace, and the promises of it; and concerning the mercy and faithfulness of God, in making and keeping the same; and concerning the Messiah and his seed, his church and people; and the stability and duration of all these: many passages in it are applied to the Messiah by Jewish writers, ancient and modern; and Psa 89:20 is manifestly referred to in Act 13:22.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
My covenant will I not break,.... Not the covenant at Sinai, as Aben Ezra, but the covenant of grace made with Christ, and which stands fast with him, Psa 89:3, which is firm, sure, and stable, and as immovable as mountains and hills, and more so, Sa2 23:5 or "profane" (m) it, though his people profane his statutes, Psa 89:31, he will not profane his covenant; though they violate his laws, he is a God keeping covenant with them, and will not break his word with them: nor alter the thing that is gone out of my lips; any promise of his, respecting either the temporal, spiritual, or eternal welfare of his people: or "not change" (n); as he changes not in his nature and perfections, nor in his love and affections, nor in his counsels and purposes; so neither in his covenant and promises, they are always the same, and have a certain and unchangeable accomplishment; there is a performance of whatsoever is spoken by the Lord, Luk 1:45. (m) "non prophanabo", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, &c. (n) "non mutabo", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Junius & Tremellius, &c.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 3

Cyprian of Carthage · 200 Excerpts (Historical Christian Faith …
Epistle VII.2
These things we suffer by our own fault and our own deserving, even as the divine judgment has forewarned us, saying, "If they forsake my law and walk not in my judgments, if they profane my statutes and keep not my commandments, then will I visit their transgressions with the rod, and their iniquities with stripes." It is for this reason that we feel the rods and the stripes, because we neither please God with good deeds nor atone for our sins. Let us of our inmost heart and of our entire mind ask for God's mercy, because He Himself also adds, saying, "Nevertheless my loving-kindness will I not scatter away from them." Let us ask, and we shall receive; and if there be delay and tardiness in our receiving, since we have grievously offended, let us knock, because "to him that knocketh also it shall be opened," if only our prayers, our groanings, and our tears, knock at the door; and with these we must be urgent and persevering, even although prayer be offered with one mind.
แปลด้วย Google
Cyprian of Carthage · 200 Excerpts (Historical Christian Faith …
Epistle LI.22
The Lord certainly would not exhort to repentance unless he promised pardon to the penitent. In the Gospel the Lord says, “Just so, I tell you, there will be joy in heaven over one sinner who repents, more than over ninety-nine just who have no need of repentance.” Since it is written, “God is not the author of death, nor does he rejoice in the destruction of the living,” certainly he, who wishes no one to perish, desires sinners to do penance and to return to life again through penance. And there, through Joel the prophet, he cries out and says, “And now says the Lord, your God, return to me with your whole heart, at the same time with fasting, and weeping and mourning; and rend your hearts and not your garments, and return to the Lord, your God. For gracious and merciful is he, slow to anger, rich in kindness, and he softens the sentence inflicted against malice.” In the Psalms we read also of the censure and of the clemency of God, at the same time, threatening and sparing, punishing that he may correct and saving when he has corrected. “I will visit,” he says, “their crime with a rod and their guilt with stripes. Yet my kindness I will not take from them.”
แปลด้วย Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 89
"Nevertheless, My mercy will I not utterly take from Him" [Psalm 89:33]. From whom? From that David to whom I gave these promises, whom "I anointed with my holy oil of gladness above His fellows." Do you recognise Him from whom God will not utterly take away His mercy? That no one may anxiously say, since He speaks of Christ as Him from whom He will not take away His mercy, What then will become of the sinner? Did He say anything like this, "I will not take My loving-kindness utterly from them"? "I will visit," He says, "their offenses with the rod, and their sin with scourges." You expected for your own security, "I will not utterly take my loving-kindness from" them. And indeed this is the reading of some books, but not of the most accurate: though, where they have it, it is a reading by no means inconsistent with the real meaning. For how can it be said that He will not utterly take His mercy from Christ? Has the Saviour of the body committed anything of sin either in Heaven or in earth, "who sits even at the right hand of God, who also makes intercession for us"? [Romans 8:34] Yet it is from Christ: but from His members, His body which is the Church. For in this sense He speaks of it as a great thing that He will not take away His mercies from Him, supposing us not to recognise the only Son, who is in the bosom of the Father; [John 1:18] for there the Man is not counted for His Person, but the One Person is God and Man. He therefore does not utterly take His mercies from Him, when He takes not His mercy from His body, His members, in which, even while He was enthroned in Heaven, He was still suffering persecutions on earth; and when He cried from Heaven, "Saul, Saul," not why do you persecute My servants, nor why do you persecute My saints, nor My disciples, but, "why do you persecute Me?" [Acts 9:4] As then, while no one persecuted Him when sitting in Heaven, He cried out, "Why do you persecute Me?" when the Head recognised its limbs, and His love allowed not the Head to separate Himself from the union of the body: so, when He takes not away His mercies from Him, it is surely that He takes it not from us, who are His limbs and body. Yet ought we not on that account to sin not without apprehension, and perversely to assure ourselves that we shall not perish, be our actions what they may. For there are certain sins and certain offenses, to define and discourse of which it is either impossible for me, or if it were possible, it would be too tedious for the time we have at present. For no man can say that he is without sin; for if he says so, he will lie; "if we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us." [1 John 1:8] Each one therefore is needfully scourged for his own sins; but the mercy of God is not taken away from him, if he be a Christian. Certainly if you commit such offenses as to repel the hand of Him who chastens, the rod of Him who scourges you, and art angry at the correction of God, and fliest from your Father when He chastens you, and will not suffer Him to be your Father, because He spares you not when thou dost sin; you have estranged yourself from your heritage, He has not thrown you off; for if you would abide being scourged, you would not abide disinherited. "Nor will I do hurt in My truth." For His mercy in setting free shall not be taken away, lest His truth in taking vengeance do harm.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Contrasting man's frailty with God's eternity, the writer mourns over it as the punishment of sin, and prays for a return of the divine favor. A Prayer [mainly such] of Moses the man of God-- (Deu 33:1; Jos 14:6); as such he wrote this (see on Psa 18:1, title, and Psa 36:1, title). (Psa. 90:1-17) dwelling-place--home (compare Eze 11:16), as a refuge (Deu 33:27).
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้