{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

สดุดี 61:1 วิจารณ์

6 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Psalms 61:1 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ouve, ó Deus, o meu clamor; presta atenção à minha oração.
ARC (1995) · pt-br
Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
David, in this psalm, as in many others, begins with a sad heart, but concludes with an air of pleasantness - begins with prayers and tears, but ends with songs of praise. Thus the soul, by being lifted up to God, returns to the enjoyment of itself. It should seem David was driven out and banished when he penned this psalm, wether by Saul or Absalom is uncertain: some think by Absalom, because he calls himself "the king" (Psa 61:6), but that refers to the King Messiah. David, in this psalm, resolves to persevere in his duty, encouraged thereto both by his experience an by his expectations. I. He will call upon God because God had protected him (Psa 61:1-3). II. He will call upon God because God had provided well for him (Psa 61:4, Psa 61:5). III. He will praise God because he had an assurance of the continuance of God's favour to him (Psa 61:6-8). So that, in singing this psalm, we may find that which is very expressive both of our faith and of our hope, of our prayers and of our praises; and some passages in this psalm are very peculiar. To the chief musician upon Neginah. A psalm of David.
แปลด้วย Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
In these verses we may observe, I. David's close adherence and application to God by prayer in the day of his distress and trouble: "Whatever comes, I will cry unto thee (Psa 61:2), - not cry unto other gods, but to thee only, - not fall out with thee because thou afflictest me, but still look unto thee, and wait upon thee, - not speak to thee in a cold and careless manner, but cry to thee with the greatest importunity and fervency of spirit, as one that will not let thee go except thou bless me." This he will do, 1. Notwithstanding his distance from the sanctuary, the house of prayer, where he used to attend as in the court of requests: "From the end of the earth, or of the land, from the most remote and obscure corner of the country, will I cry unto thee." Note, Wherever we are we may have liberty of access to God, and may find a way open to the throne of grace. Undique ad coelos tantundem est viae - Heaven is equally accessible from all places. "Nay, because I am here in the end of the earth, in sorrow and solitude, therefore I will cry unto thee." Note, That which separates us from our other comforts should drive us so much the nearer to God, the fountain of all comfort. 2. Notwithstanding the dejection and despondency of his spirit: "Though my heart is overwhelmed, it is not so sunk, so burdened, but that it may be lifted up to God in prayer; if it is not capable of being thus raised, it is certainly too much cast down. Nay, because my heart is ready to be overwhelmed, therefore I will cry unto thee, for by that means it will be supported and relived." Note, Weeping must quicken praying, and not deaden it. Is any afflicted? Let him pray, Jam 5:13; Ps. 102, title. II. The particular petition he put up to God when his heart was overwhelmed and he was ready to sink: Lead me to the rock that is higher than I; that is, 1. "To the rock which is too high for me to get up to unless thou help me to it. Lord, give me such an assurance and satisfaction of my own safety as I can never attain to but by thy special grace working such a faith in me." 2. "To the rock on the top of which I shall be set further out of the reach of my troubles, and nearer the serene and quiet region, than I can be by any power or wisdom of my own." God's power and promise are a rock that is higher than we. This rock is Christ; those are safe that are in him. We cannot get upon this rock unless God by his power lead us. I will put thee in the cleft of the rock, Exo 33:22. We should therefore by faith and prayer put ourselves under the divine management, that we may be taken under the divine protection. III. His desire and expectation of an answer of peace. He begs in faith (Psa 61:1): "Hear my cry, O God! attend unto my prayer; that is, let me have the present comfort of knowing that I am heard (Psa 20:6), and in due time let me have that which I pray for." IV. The ground of this expectation, and the plea he uses to enforce his petition (Psa 61:3): "Thou hast been a shelter for me; I have found in thee a rock higher than I: therefore I trust thou wilt still lead me to that rock." Note, Past experiences of the benefit of trusting in God, as they should engage us still to keep close to him, so they should encourage us to hope that it will not be in vain. "Thou hast been my strong tower from the enemy, and thou art as strong a ever, and thy name is as much a refuge to the righteous as ever it was." Pro 18:10. V. His resolution to continue in the way of duty to God and dependence on him, Psa 61:4. 1. The service of God shall be his constant work and business. All those must make it so who expect to find God their shelter and strong tower: none but his menial servants have the benefit of his protection. I will abide in thy tabernacle for ever. David was now banished from the tabernacle, which was his greatest grievance, but he is assured that God by his providence would bring him back to his tabernacle, because he had by his grace wrought in him such a kindness for the tabernacle as that he was resolved to make it his perpetual residence, Psa 27:4. He speaks of abiding in it for ever because that tabernacle was a type and figure of heaven, Heb 9:8, Heb 9:9, Heb 9:24. Those that dwell in God's tabernacle, as it is a house of duty, during their short ever on earth, shall dwell in that tabernacle which is the house of glory during an endless ever. 2. The grace of God and the covenant of grace shall be his constant comfort: I will make my refuge in the covert of his wings, as the chickens seek both warmth and safety under the wings of the hen. Those that have found God a shelter to them ought still to have recourse to him in all their straits. This advantage those have that abide in God's tabernacle, that in the time of trouble he shall there hide them.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 61 To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. "Neginah" is either the beginning of a song, as Aben Ezra; or the musical note or tune of one: or rather the name of a musical instrument, which was touched by the hand, or with a quill or bow. It is the singular of "neginoth", See Gill on Psa 4:1. This psalm was written by David, when at the end of the earth, or land of Judea, as appears from Psa 61:2; either when he was fighting with the Syrians, as R. Obadiah, and so was composed about the same time with the former; or when he was in the land of the Philistines, being obliged to fly there from Saul, as Kimchi and others: or rather after he himself was king, since mention is made of the king in it; and when he fled from his son Absalom, and passed over to the other side of Jordan, and came to Mahanaim, Sa2 17:22; where very probably he wrote this psalm. In it respect is had to the Messiah, as in Psa 61:2; though Arama thinks it was composed after the prophecy came to Nathan that David should not build the temple; see Psa 61:4.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Hear my cry, O God,.... Being in distress; and which was vocally expressed with great fervency and importunity; attend unto my prayer; which psalm was made by him, and not for him; inwrought in his heart by the Spirit of God, and put up by him with a true heart and full assurance of faith, and related to his own case in particular. Aben Ezra thinks that the former word designs public prayer, vocally and openly expressed; and that this intends prayer in the heart, or mental prayer; both the Lord hears and attends unto, and is here requested; which is marvellous grace and condescension in him.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Neginah--or, Neginoth (see on Psa 4:1, title). Separated from his usual spiritual privileges, perhaps by Absalom's rebellion, the Psalmist prays for divine aid, and, in view of past mercies, with great confidence of being heard. (Psa 61:1-8) From the end--that is, places remote from the sanctuary (Deu 28:64).
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Hurled out of the land of the Lord in the more limited sense (Note: Just as in Num 32:29. the country east of Jordan is excluded from the name "the land of Canaan" in the stricter sense, so by the Jewish mind it was regarded from the earliest time to a certain extent as a foreign country (חוצה לארץ), although inhabited by the two tribes and a half; so that not only is it said of Moses that he died in a foreign land, but even of Saul that he is buried in a foreign land (Numeri Rabba, ch. viii. and elsewhere).) into the country on the other side of the Jordan, David felt only as though he were banished to the extreme corner of the earth (not: of the land, cf. Psa 46:10; Deu 28:49, and frequently), far from the presence of God (Hengstenberg). It is the feeling of homelessness and of separation from the abode of God by reason of which the distance, in itself so insignificant (just as was the case with the exiles later on), became to him immeasurably great. For he still continually needed God's helpful intervention; the enveloping, the veiling, the faintness of his heart still continues (עטף, Arab. ‛tf, according to its radical signification: to bend and lay anything round so that it lies or draws over something else and covers it, here of a self-enveloping); a rock of difficulties still ever lies before him which is too high for his natural strength, for his human ability, therefore insurmountable. But he is of good courage: God will lead him up with a sure step, so that, removed from all danger, he will have rocky ground under his feet. He is of good courage, for God has already proved Himself to be a place of refuge to him, to be a strong tower, defying all attack, which enclosed him, the persecuted one, so that the enemy can gain no advantage over him (cf. Pro 18:10). He is already on the way towards his own country, and in fact his most dearly loved and proper home: he will or he has to (in accordance with the will of God) dwell (cf. the cohortative in Isa 38:10; Jer 4:21) in God's tabernacle (vid., on Psa 15:1) throughout aeons (an utterance which reminds one of the synchronous Psa 23:6). With גּוּר is combined the idea of the divine protection (cf. Arabic ǵâr ollah, the charge or proteg of God, and Beduinic ǵaur, the protecting hearth; ǵawir, according to its form = גּר, one who flees for refuge to the hearth). A bold figure of this protection follows: he has to, or will trust, i.e., find refuge, beneath the protection of God's wings. During the time the tabernacle was still being moved from place to place we hear no such mention of dwelling in God's tabernacle or house. It was David who coined this expression for loving fellowship with the God of revelation, simultaneously with his preparation of a settled dwelling-place for the sacred Ark. In the Psalms that belong to the time of his persecution by Saul such an expression is not yet to be found; for in Psa 52:7, when it is desired that Doeg may have the opposite of an eternal dwelling-place, it is not the sacred tent that is meant. We see also from its second part that this Psa 61:1-8 does not belong to the time of Saul; for David does not speak here as one who has drawn very near to his kingly office (cf. Psa 40:8), but as one who is entering upon a new stage in it.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้