{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

สดุดี 86:6 วิจารณ์

6 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Psalms 86:6 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
BLIVRE (2018) · pt-br
Inclina, SENHOR, teus ouvidos à minha oração; e presta atenção à voz de minhas súplicas.
ARC (1995) · pt-br
Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas súplicas.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This psalm is entitled "a prayer of David;" probably it was not penned upon any particular occasion, but was a prayer he often used himself, and recommended to others for their use, especially in a day of affliction. Many think that David penned this prayer as a type of Christ, "who in the days of his flesh offered up strong cries," Heb 5:7. David, in this prayer (according to the nature of that duty), I. Gives glory to God (Psa 86:8-10, Psa 86:12, Psa 86:13). II. Seeks for grace and favour from God, that God would hear his prayers (Psa 86:1, Psa 86:6, Psa 86:7), preserve and save him, and be merciful to him (Psa 86:2, Psa 86:3, Psa 86:16), that he would give him joy, and grace, and strength, and put honour upon him (Psa 86:4, Psa 86:11, Psa 86:17). He pleads God's goodness (Psa 86:5, Psa 86:15) and the malice of his enemies (Psa 86:14). In singing this we must, as David did, lift up our souls to God with application. A Prayer of David.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 86 A Prayer of David. The title is the same with the Seventeenth Psalm, and the subject of it is much alike: it was written by David, when in distress, and his life was sought after; very likely when he was persecuted by Saul, and fled from him; so Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi: and as he was a type of Christ in his afflictions, as well as in his exalted state, it may not be unfitly applied to him, as it is by some interpreters. The Syriac inscription of it is, "for David, when he built an house for the Lord; and a prophecy of the calling of the Gentiles; and moreover, a prayer of a peculiar righteous man.'' Theodoret thinks it predicts the siege of Jerusalem by the Assyrians, and Hezekiah's hope in God.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Give ear, O Lord, unto my prayer,.... As this psalm is called, in the title of it; his own prayer, and not another's, not one composed for him, but what was composed by him; this petition is repeated, as to the sense of it, from Psa 86:1 to show his importunity to be heard: and attend to the voice of my supplications; which proceeded from the spirit of grace and supplication, put up in an humble manner, in a dependence on the mercy of God, which the word used has the signification of, and were attended with thanksgiving, Psa 86:12, according to the apostle's rule, Phi 4:6, these were vocal prayers, and not mere mental ones; see Heb 5:7.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 86
"Fix my prayer in Your ears, O Lord" [Psalm 86:6]. Great earnestness of him who prays! That is, let not my prayer go out of Your ears, fix it then in Your ears. How did he travail that he might fix his prayer in the ears of God? Let God answer and say to us; Would you that I fix your prayer in My ears? Fix My law in your heart; "and attend to the voice of my prayer."
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
This triumphal song was probably occasioned by the same event as the forty-sixth [see on Psa 46:1, title]. The writer celebrates the glory of the Church, as the means of spiritual blessing to the nation. (Psa 87:1-7) His--that is, God's foundation--or, what He has founded, that is, Zion (Isa 14:32). is in the holy mountains--the location of Zion, in the wide sense, for the capital, or Jerusalem, being on several hills.
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Here, too, almost everything is an echo of earlier language of the Psalms and of the Law; viz., Psa 86:7 follows Psa 17:6 and other passages; Psa 86:8 is taken from Exo 15:11, cf. Psa 89:9, where, however, אלהים, gods, is avoided; Psa 86:8 follows Deu 3:24; Psa 86:9 follows Psa 22:28; Psa 86:11 is taken from Psa 27:11; Psa 86:11 from Psa 26:3; Psa 86:13, שׁאול תּחתּיּה from Deu 32:22, where instead of this it is תּחתּית, just as in Psa 130:2 תּחנוּני (supplicatory prayer) instead of תּחנוּנותי (importunate supplications); and also Psa 86:10 (cf. Psa 72:18) is a doxological formula that was already in existence. The construction הקשׁיב בּ is the same as in Psa 66:19. But although for the most part flowing on only in the language of prayer borrowed from earlier periods, this Psalm is, moreover, not without remarkable significance and beauty. With the confession of the incomparableness of the Lord is combined the prospect of the recognition of the incomparable One throughout the nations of the earth. This clear unallegorical prediction of the conversion of the heathen is the principal parallel to Rev 15:4. "All nations, which Thou hast made" - they have their being from Thee; and although they have forgotten it (vid., Psa 9:18), they will nevertheless at last come to recognise it. כּל־גּוים, since the article is wanting, are nations of all tribes (countries and nationalities); cf. Jer 16:16 with Psa 22:18; Tobit 13:11, ἔθνη πολλά, with ibid. Psa 14:6, πάντα τὰ ἔθνη. And how weightily brief and charming is the petition in Psa 86:11 : uni cor meum, ut timeat nomen tuum! Luther has rightly departed from the renderings of the lxx, Syriac, and Vulgate: laetetur (יחדּ from חדה). The meaning, however, is not so much "keep my heart near to the only thing," as "direct all its powers and concentrate them on the one thing." The following group shows us what is the meaning of the deliverance out of the hell beneath (שׁאול תּחתּיּה, like ארץ תּחתּית, the earth beneath, the inner parts of the earth, Eze 31:14.), for which the poet promises beforehand to manifest his thankfulness (כּי, Psa 86:13, as in Ps 56:14).
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้