{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

มัทธิว 7:1 วิจารณ์

22 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Matthew 7:1 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Judge not, that ye be not judged.
BLIVRE (2018) · pt-br
Não julgueis, para que não sejais julgados.
ARC (1995) · pt-br
Não julgueis, para que não sejais julgados.
Synthesis across 19 voices · 3 traditions
Christian interpreters from the early centuries onward consistently recognized that Christ's prohibition of judgment addresses the human tendency toward harsh condemnation rooted in pride and self-deception. The most significant interpretive development concerns whether the command forbids all judgment or only certain kinds: early patristic voices like Irenaeus and Tertullian acknowledged tension between this precept and apostolic practice of correction, but later figures, particularly Chrysostom and Augustine, resolved this through careful distinction between rash condemnation of hidden intentions and legitimate reproof of manifest wrongs. Augustine's framework proved especially influential, establishing that judgment of indifferent actions performed with ambiguous motives violates the command, while judgment of objectively sinful deeds remains permissible and necessary for church order. The Desert Fathers and monastic tradition emphasized the interior spiritual posture underlying the command—cultivating radical humility and self-scrutiny rather than external policing of others—while medieval scholastics like Aquinas systematized the distinctions between rash judgment, proper reproof, and the reserved prerogatives of magistrates and prelates. The verse's enduring theological weight lies in its insistence that human judgment, always compromised by limited knowledge and corrupted intention, must yield ultimately to God's perfect discernment of the heart.
แปลด้วย Google
สังเคราะห์ที่สร้างขึ้น — ไม่เคยอ้างอิงบทตัดตอนพื้นฐาน บทความต้นฉบับสรุปรูปแบบของการวิเคราะห์พระคัมภีร์ประวัติศาสตร์

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter continues and concludes Christ's sermon on the mount, which is purely practical, directing us to order our conversation aright, both toward God and man; for the design of the Christian religion is to make men good, every way good. We have, I. Some rules concerning censure and reproof (Mat 7:1-6). II. Encouragements given us to pray to God for what we need (Mat 7:7-11). III. The necessity of strictness in conversation urged upon us (Mat 7:12-14). IV. A caution given us to take heed of false prophets (Mat 7:15-20). V. The conclusion of the whole sermon, showing the necessity of universal obedience to Christ's commands, without which we cannot expect to be happy (Mat 7:21-27). VI. The impression which Christ's doctrine made upon his hearers (Mat 7:28, Mat 7:29).
แปลด้วย Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Our Saviour is here directing us how to conduct ourselves in reference to the faults of others; and his expressions seem intended as a reproof to the scribes and Pharisees, who were very rigid and severe, very magisterial and supercilious, in condemning all about them, as those commonly are, that are proud and conceited in justifying themselves. We have here, I. A caution against judging Mat 7:1, Mat 7:2. There are those whose office it is to judge - magistrates and ministers. Christ, though he made not himself a Judge, yet came not to unmake them, for by him princes decree justice; but this is directed to private persons, to his disciples, who shall hereafter sit on thrones judging, but not now. Now observe, 1. The prohibition; Judge not. We must judge ourselves, and judge our own acts, but we must not judge our brother, not magisterially assume such an authority over others, as we allow not them over us: since our rule is, to be subject to one another. Be not many masters, Jam 3:1. We must not sit in the judgment-seat, to make our word a law to every body. We must not judge our brother, that is, we must not speak evil of him, so it is explained, Jam 4:11. We must not despise him, nor set him at nought, Rom 14:10. We must not judge rashly, nor pass such a judgment upon our brother as has no ground, but is only the product of our own jealousy and ill nature. We must not make the worst of people, nor infer such invidious things from their words and actions as they will not bear. We must not judge uncharitably, unmercifully, nor with a spirit of revenge, and a desire to do mischief. We must not judge of a man's state by a single act, nor of what he is in himself by what he is to us, because in our own cause we are apt to be partial. We must not judge the hearts of others, nor their intentions, for it is God's prerogative to try the heart, and we must not step into his throne; nor must we judge of their eternal state, nor call them hypocrites, reprobates, and castaways; that is stretching beyond our line; what have we to do, thus to judge another man's servant? Counsel him, and help him, but do not judge him. 2. The reason to enforce this prohibition. That ye be not judged. This intimates, (1.) That if we presume to judge others, we may expect to be ourselves judged. He who usurps the bench, shall be called to the bar; he shall be judged of men; commonly none are more censured, than those who are most censorious; every one will have a stone to throw at them; he who, like Ishmael, has his hand, his tongue, against every man, shall, like him, have every man's hand and tongue against him (Gen 16:12); and no mercy shall be shown to the reputation of those that show no mercy to the reputation of others. Yet that is not the worst of it; they shall be judged of God; from him they shall receive the greater condemnation, Jam 3:1. Both parties must appear before him (Rom 14:10), who, as he will relieve the humble sufferer, will also resist the haughty scorner, and give him enough of judging. (2.) That if we be modest and charitable in our censures of others, and decline judging them, and judge ourselves rather, we shall not be judged of the Lord. As God will forgive those that forgive their brethren; so he will not judge those that will not judge their brethren; the merciful shall find mercy. It is an evidence of humility, charity, and deference to God, and shall be owned and rewarded by him accordingly. See Rom 14:10. The judging of those that judge others is according to the law of retaliation; With what judgment ye judge, ye shall be judged, Mat 7:2. The righteous God, in his judgments, often observes a rule of proportion, as in the case of Adonibezek, Jdg 1:7. See also Rev 13:10; Rev 18:6. Thus will he be both justified and magnified in his judgments, and all flesh will be silenced before him. With what measure ye mete, it shall be measured to you again; perhaps in this world, so that men may read their sin in their punishment. Let this deter us from all severity in dealing with our brother. What shall we do when God rises up? Job 31:14. What would become of us, if God should be as exact and severe in judging us, as we are in judging our brethren; if he should weigh us in the same balance? We may justly expect it, if we be extreme to mark what our brethren do amiss. In this, as in other things, the violent dealings of men return upon their own heads. II. Some cautions about reproving. Because we must not judge others, which is a great sin, it does not therefore follow that we must not reprove others, which is a great duty, and may be a means of saving a soul from death; however, it will be a means of saving our souls from sharing in their guilt. Now observe here, 1. It is not every one who is fit to reprove. Those who are themselves guilty of the same faults of which they accuse others, or of worse, bring shame upon themselves, and are not likely to do good to those whom they reprove, Mat 7:3-5. Here is, (1.) A just reproof to the censorious, who quarrel with their brother for small faults, while they allow themselves in great ones; who are quick-sighted to spy a mote in his eye, but are not sensible of a beam in their own; nay, and will be very officious to pull out the mote out of his eye, when they are as unfit to do it as if they were themselves quite blind. Note, [1.] There are degrees in sin: some sins are comparatively but as motes, others as beams; some as a gnat, others as a camel: not that there is any sin little, for there is no little God to sin against; if it be a mote (or splinter, for so it might better be read), it is in the eye; if a gnat, it is in the throat; both painful and perilous, and we cannot be easy or well till they are got out. [2.] Our own sins ought to appear greater to us than the same sins in others: that which charity teaches us to call but a splinter in our brother's eye, true repentance and godly sorrow will teach us to call a beam in our own; for the sins of others must be extenuated, but our own aggravated. [3.] There are many that have beams in their own eyes, and yet do not consider it. They are under the guilt and dominion of very great sins, and yet are not aware of it, but justify themselves, as if they needed no repentance nor reformation; it is as strange that a man can be in such a sinful, miserable condition, and not be aware of it, as that a man should have a beam in him eye, and not consider it; but the god of this world so artfully blinds their minds, that notwithstanding, with great assurance, they say, We see. [4.] It is common for those who are most sinful themselves, and least sensible of it, to be most forward and free in judging and censuring others: the Pharisees, who were most haughty in justifying themselves, were most scornful in condemning others. They were severe upon Christ's disciples for eating with unwashen hands, which was scarcely a mote, while they encouraged men in a contempt of their parents, which was a beam. Pride and uncharitableness are commonly beams in the eyes of those that pretend to be critical and nice in their censures of others. Nay, many are guilty of that secret, which they have the face to punish in others when it is discovered. Cogita tecum, fortasse vitium de quo quereris, si te diligenter excusseris, in sinu invenies; inique publico irasceris crimini tuo - Reflect that perhaps the fault of which you complain, might, on a strict examination, be discovered in yourself; and that it would be unjust publicly to express indignation against your own crime. Seneca, de Beneficiis. But, [5.] Men's being so severe upon the faults of others, while they are indulgent of their own, is a mark of hypocrisy. Thou hypocrite, Mat 7:5. Whatever such a one may pretend, it is certain that he is no enemy to sin (if he were, he would be an enemy to his own sin), and therefore he is not worthy of praise; nay, it appears that he is an enemy to his brother, and therefore worthy of blame. This spiritual charity must begin at home; "For how canst thou say, how canst thou for shame say, to thy brother, Let me help to reform thee, when thou takest no care to reform thyself? Thy own heart will upbraid thee with the absurdity of it; thou wilt do it with an ill grace, and thou wilt expect every one to tell thee, that vice corrects sin: physician, heal thyself;" I prae, sequar - Go you before, I will follow. See Rom 2:21. [6.] The consideration of what is amiss in ourselves, though it ought not to keep us from administering friendly reproof, ought to keep us from magisterial censuring, and to make us very candid and charitable in judging others. "Therefore restore with the spirit of meekness, considering thyself (Gal 6:1); what thou has been, what thou art, and what thou wouldst be, if God should leave thee to thyself." (2.) Here is a good rule for reprovers, Mat 7:5. Go in the right method, first cast the beam out of thine own eye. Our own badness is so far from excusing us in not reproving, that our being by it rendered unfit to reprove is an aggravation of our badness; I must not say, "I have a beam in my own eye, and therefore I will not help my brother with the mote out of his." A man's offence will never be his defence: but I must first reform myself, that I may thereby help to reform my brother, and may qualify myself to reprove him. Note, Those who blame others, ought to be blameless and harmless themselves. Those who are reprovers in the gate, reprovers by office, magistrates and ministers, are concerned to walk circumspectly, and to be very regular in their conversation: an elder must have a good report, Ti1 3:2, Ti1 3:7. The snuffers of the sanctuary were to be of pure gold. 2. It is not every one that is fit to be reproved; Give not that which is holy unto the dogs, Mat 7:6. This may be considered, either, (1.) As a rule to the disciples in preaching the gospel; not that they must not preach it to any one who were wicked and profane (Christ himself preached to publicans and sinners), but the reference is to such as they found obstinate after the gospel was preached to them, such as blasphemed it, and persecuted the preachers of it; let them not spend much time among such, for it would be lost labour, but let them turn to others, Act 13:41. So Dr. Whitby. Or, (2.) As a rule to all in giving reproof. Our zeal against sin must be guided by discretion, and we must not go about to give instructions, counsels, and rebukes, much less comforts, to hardened scorners, to whom it will certainly do no good, but who will be exasperated and enraged at us. Throw a pearl to a swine, and he will resent it, as if you threw a stone at him; reproofs will be called reproaches, as they were (Luk 11:45; Jer 6:10), therefore give not to dogs and swine (unclean creatures) holy things. Note, [1.] Good counsel and reproof are a holy thing, and a pearl: they are ordinances of God, they are precious; as an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, so is the wise reprover (Pro 25:12), and a wise reproof is like an excellent oil (Psa 141:5); it is a tree of life (Pro 3:18). [2.] Among the generation of the wicked, there are some that have arrived at such a pitch of wickedness, that they are looked upon as dogs and swine; they are impudently and notoriously vile; they have so long walked in the way of sinners, that they have sat down in the seat of the scornful; they professedly hate and despise instruction, and set it at defiance, so that they are irrecoverably and irreclaimably wicked; they return with the dog to his vomit, and with the sow to her wallowing in the mire. [3.] Reproofs of instruction are ill bestowed upon such, and expose the reprover to all the contempt and mischief that may be expected from dogs and swine. One can expect no other than that they will trample the reproofs under their feet, in scorn of them, and rage against them; for they are impatient of control and contradiction; and they will turn again and rend the reprovers; rend their good names with their revilings, return them wounding words for their healing ones; rend them with persecution; Herod rent John Baptist for his faithfulness. See here what is the evidence of men's being dogs and swine. Those are to be reckoned such, who hate reproofs and reprovers, and fly in the face of those who, in kindness to their souls, show them their sin and danger. These sin against the remedy; who shall heal and help those that will not be healed and helped? It is plain that God has determined to destroy such. Ch2 25:16. The rule here given is applicable to the distinguishing, sealing ordinances of the gospel; which must not be prostituted to those who are openly wicked and profane, lest holy things be thereby rendered contemptible, and unholy persons be thereby hardened. It is not meet to take the children's bread, and cast it to the dogs. Yet we must be very cautious whom we condemn as dogs and swine, and not do it till after trial, and upon full evidence. Many a patient is lost, by being thought to be so, who, if means had been used, might have been saved. As we must take heed of calling the good, bad, by judging all professors to be hypocrites; so we must take heed of calling the bad, desperate, by judging all the wicked to be dogs and swine. [4.] Our Lord Jesus is very tender of the safety of his people, and would not have them needlessly to expose themselves to the fury of those that will turn again and rend them. Let them not be righteous over much, so as to destroy themselves. Christ makes the law of self-preservation one of his own laws, and precious is the blood of his subjects to him.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Judge not, that ye be not judged. This is not to be understood of any sort of judgment; not of judgment in the civil courts of judicature, by proper magistrates, which ought to be made and pass, according to the nature of the case; nor of judgment in the churches of Christ, where offenders are to be called to an account, examined, tried, and dealt with according to the rules of the Gospel; nor of every private judgment, which one man may make upon another, without any detriment to him; but of rash judgment, interpreting men's words and deeds to the worst sense, and censuring them in a very severe manner; even passing sentence on them, with respect to their eternal state and condition. Good is the advice given by the famous Hillell (u), who lived a little before Christ's time; "Do not judge thy neighbour, (says he,) until thou comest into his place.'' It would be well, if persons subject to a censorious spirit, would put themselves in the case and circumstances the persons are in they judge; and then consider, what judgment they would choose others should pass on them. The argument Christ uses to dissuade from this evil, which the Jews were very prone to, is, "that ye be not judged"; meaning, either by men, for such censorious persons rarely have the good will of their fellow creatures, but are commonly repaid in the same way; or else by God, which will be the most awful and tremendous: for such persons take upon them the place of God, usurp his prerogative, as if they knew the hearts and states of men; and therefore will have judgment without mercy at the hands of God. (u) Pirke Abot, c. 2. sect. 4.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 16

Clement of Rome · 99 Excerpts (Historical Christian Faith …
Clement's First Letter to the Corinthians, Chapter 13
Let us therefore, brethren, be of humble mind, laying aside all haughtiness, and pride, and foolishness, and angry feelings; and let us act according to that which is written (for the Holy Spirit says, "Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, neither let the rich man glory in his riches; but let him that glories glory in the Lord, in diligently seeking Him, and doing judgment and righteousness" [Jeremiah 9:23-24]), being especially mindful of the words of the Lord Jesus which He spoke teaching us meekness and long-suffering. For thus He spoke: "Be merciful, that you may obtain mercy; forgive, that it may be forgiven to you; as you do, so shall it be done unto you; as you judge, so shall you be judged; as you are kind, so shall kindness be shown to you; with what measure you measure, with the same it shall be measured to you." [Matthew 5:7, Matthew 6:14, Matthew 7:1-2] By this precept and by these rules let us establish ourselves, that we walk with all humility in obedience to His holy words. For the holy word says, "On whom shall I look, but on him that is meek and peaceable, and that trembles at my words?" [Isaiah 66:2]
แปลด้วย Google
Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Heresies (Book IV, Chapter 30)
And therefore has the Lord said: "Judge not, that you be not judged: for with what judgment you shall judge, you shall be judged." [Matthew 7:1-2] [The meaning is] not certainly that we should not find fault with sinners, nor that we should consent to those who act wickedly; but that we should not pronounce an unfair judgment on the dispensations of God, inasmuch as He has Himself made provision that all things shall turn out for good, in a way consistent with justice. For, because He knew that we would make a good use of our substance which we should possess by receiving it from another, He says, "He that has two coats, let him impart to him that has none; and he that has meat, let him do likewise." [Luke 3:11] And, "For I was an hungered, and you gave Me meat; I was thirsty, and you gave Me drink; I was naked and you clothed Me." [Matthew 25:35-36] And, "When you do your alms, let not your left hand know what your right hand does." [Matthew 6:3] And we are proved to be righteous by whatsoever else we do well, redeeming, as it were, our property from strange hands.
แปลด้วย Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Of Patience
Is there any risk of a different result in the case of a Lord so just in estimating, so potent in executing? Why, then, do we believe Him a Judge, if not an Avenger too? This He promises that He will be to us in return, saying, "Vengeance belongeth to me, and I will avenge; " that is, Leave patience to me, and I will reward patience. For when He says, "Judge not, lest ye be judged," does He not require patience? For who will refrain from judging another, but he who shall be patient in not revenging himself? Who judges in order to pardon? And if he shall pardon, still he has taken care to indulge the impatience of a judger, and has taken away the honour of the one Judge, that is, God.
แปลด้วย Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
On Modesty
"But," say they, "God is `good, 'and `most good, ' and `pitiful-hearted, 'and `a pitier, 'and `abundant in pitiful-heartedness, ' which He holds `dearer than all sacrifice, ' `not thinking the sinner's death of so much worth as his repentance', `a Saviour of all men, most of all of believers.' And so it will be becoming for `the sons of God' too to be `pitiful-hearted' and `peacemakers; ' `giving in their turn just as Christ withal hath given to us; ' `not judging, that we be not judged.' For `to his own lord a man standeth or falleth; who art thou, to judge another's servant? ' `Remit, and remission shall be made to thee.'"
แปลด้วย Google
Hilary of Poitiers · 310 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Otherwise; He forbids us to judge God touching His promises; for as judgments among men are founded on things uncertain, so this judgment against God is drawn from somewhat that is doubtful. And He therefore would have us put away the custom from us altogether; for it is not here as in other cases where it is sin to have given a false judgment; but here we have begun to sin if we have pronounced any judgment at all.
แปลด้วย Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 23
What then? Ought we not to blame them that sin? Because Paul also saith this selfsame thing: or rather, there too it is Christ, speaking by Paul, and saying, "Why dost thou judge thy brother? And thou, why dost thou set at nought thy brother?" and, "Who art thou that judgest another man's servant?" And again, "Therefore judge nothing before the time, until the Lord Come." How then doth He say elsewhere, "Reprove, rebuke, exhort," and, "Them that sin rebuke before all?" And Christ too to Peter, "Go and tell him his fault between thee and him alone," and if he neglect to hear, add to thyself another also; and if not even so doth he yield, declare it to the church likewise?" And how hath He set over us so many to reprove; and not only to reprove, but also to punish? For him that hearkens to none of these, He hath commanded to be "as a heathen man and a publican." And how gave He them the keys also? since if they are not to judge, they will be without authority in any matter, and in vain have they received the power to bind and to loose. And besides, if this were to obtain, all would be lost alike, whether in churches, or in states, or in houses. For except the master judge the servant, and the mistress the maid, and the father the son, and friends one another, there will be an increase of all wickedness. And why say I, friends? unless we judge our enemies, we shall never be able to put an end to our enmity, but all things will be turned upside down. What then can the saying be? Let us carefully attend, lest the medicines of salvation, and the laws of peace, be accounted by any man laws of overthrow and confusion. First of all, then, even by what follows, He hath pointed out to them that have understanding the excellency of this law, saying, "Why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? But if to many of the less attentive, it seem yet rather obscure, I will endeavor to explain it from the beginning. In this place, then, as it seems at least to me, He doth not simply command us not to judge any of men's sins, neither doth He simply forbid the doing of such a thing, but to them that are full of innumerable ills, and are trampling upon other men for trifles. And I think that certain Jews too are here hinted at, for that while they were bitter accusing their neighbors for small faults, and such as came to nothing, they were themselves insensibly committing deadly sins.
แปลด้วย Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of Matthew 23
"For with what judgment ye judge," saith He, "ye shall be judged." That is, "it is not the other," saith Christ, "that thou condemnest, but thyself, and thou art making the judgment-seat dreadful to thyself, and the account strict." As then in the forgiveness of our sins the beginnings are from us, so also in this judgment, it is by ourselves that the measures of our condemnation are laid down. You see, we ought not to upbraid nor trample upon them, but to admonish; not to revile, but to advise; not to assail with pride, but to correct with tenderness. For not him, but thyself, dost thou give over to extreme vengeance, by not sparing him, when it may be needful to give sentence on his offenses. Seest thou, how these two commandments are both easy, and fraught with great blessings to the obedient, even as of evils on the other hand, to the regardless? For both he that forgives his neighbor, hath freed himself first of the two from the grounds of complaint, and that without any labor; and he that with tenderness and indulgence inquires into other men's offenses, great is the allowance of pardon, which he hath by his judgment laid up beforehand for himself. "What then!" say you: "if one commit fornication, may I not say that fornication is a bad thing, nor at all correct him that is playing the wanton?" Nay, correct him, but not as a foe, nor as an adversary exacting a penalty, but as a physician providing medicines. For neither did Christ say, "stay not him that is sinning," but "judge not;" that is, be not bitter in pronouncing sentence. And besides, it is not of great things, nor of things prohibited, that this is said, but of those which are not even counted offenses.
แปลด้วย Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Ephesians 15
"For with what measure ye mete," He saith, "it shall be measured unto you." Set a bridle upon thy mouth. If thou art disciplined to bear bravely with a servant when she answers back, thou wilt not be annoyed with the insolence of an equal, and in being above annoyance, wilt have attained to the highest philosophy. But some there are who add even oaths, but there is nothing more shocking than a woman so enraged. But what again, ye will say, if she shall dress gaily? Why then, forbid this; thou hast my consent; but check it by first beginning with thyself, not so much by fear as by example. Be in everything thyself a perfect pattern.
แปลด้วย Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But if He forbids us to judge, how then does Paul judge the Corinthian who had committed uncleanness? Or Peter convict Ananias and Sapphira of falsehood?
แปลด้วย Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
(Chapter VII - Verses 1, 2) Do not judge, so that you may not be judged. For with the judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you. If judging is prohibited, what is the consequence of Paul judging the fornicator in Corinth (1 Cor. 5), and Peter rebuking Ananias and Sapphira for lying (Acts 5)? But he shows what he prohibits from the consequences, saying: just as you judge, you will be judged. Therefore, he did not prohibit judgment, but taught it.
แปลด้วย Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
And inasmuch as when such things are either provided against the time to come, or reserved, if there is no cause wherefore you should expend them, it is uncertain with what intention it is done, since it may be done with a single heart, and also with a double one, He has seasonably added in this passage: Judge not, that you be not judged. For with what judgment ye judge, you shall be judged, and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. In this passage, I am of opinion that we are taught nothing else, but that in the case of those actions respecting which it is doubtful with what intention they are done, we are to put the better construction on them. For when it is written, By their fruits you shall know them, the statement has reference to things which manifestly cannot be done with a good intention; such as debaucheries, or blasphemies, or thefts, or drunkenness, and all such things, of which we are permitted to judge, according to the apostle's statement: For what have I to do to judge them also that are without? Do not ye judge them that are within? But concerning the kind of food, because every kind of human food can be taken indiscriminately with a good intention and a single heart, without the vice of concupiscence, the same apostle forbids that they who ate flesh and drank wine be judged by those who abstained from such kinds of sustenance: Let not him that eats, says he, despise him that eats not; and let not him which eats not, judge him that eats. There also he says: Who are you that judges another man's servant? To his own master he stands or falls. For in reference to such matters as can be done with a good and single and noble intention, although they may also be done with an intention the reverse of good, those parties wished, howbeit they were [mere] men, to pronounce judgment upon the secrets of the heart, of which God alone is Judge. To this category belongs also what he says in another passage: Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the thoughts of the hearts: and then shall every man have praise of God. There are therefore certain ambiguous actions, respecting which we are ignorant with what intention they are performed, because they may be done both with a good or with an evil one, of which it is rash to judge, especially for the purpose of condemning. Now the time will come for these to be judged, when the Lord will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts. In another passage also the same apostle says: Some men's aims are manifest beforehand, going before to judgment; and some men they follow after. He calls those sins manifest, with regard to which it is clear with what intention they are done; these go before to judgment, because if a judgment shall follow, it is not rash. But those which are concealed follow, because neither shall they remain hid in their own time. So we must understand with respect to good works also. For he adds to this effect: Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid. Let us judge, therefore, with respect to those which are manifest; but respecting those which are concealed, let us leave the judgment to God: for they also cannot be hid, whether they be good or evil, when the time shall come for them to be manifested. There are two things, moreover, in which we ought to beware of rash judgment; when it is uncertain with what intention any thing is done; or when it is uncertain what sort of a person he is going to be, who at preset is manifestly either good or bad. If, therefore, any one, for example, complaining of his stomach, would not fast, and you, not believing this, were to attribute it to the vice of gluttony, you would judge rashly. Likewise, if you were to come to know the gluttony and drunkenness as being manifest, and were so to administer reproof as if the man could never be amended and changed, you would nevertheless judge rashly. Let us not therefore reprove those things about which we do not know with what intention they are done; nor let us so reprove those things which are manifest, as that we should despair of a return to a right state of mind; and thus we shall avoid the judgment of which in the present instance it is said, Judge not, that you be not judged.
แปลด้วย Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) Since when these temporal things are provided beforehand against the future, it is uncertain with what purpose it is done, as it may be with a single or double mind, He opportunely subjoins, Judge not. (Serm. in Mont. ii. 18.) I suppose the command here to be no other than that we should always put the best interpretation on such actions as seem doubtful with what mind they were done. But concerning such as cannot be done with good purpose, as adulteries, blasphemies, and the like, He permits us to judge; but of indifferent actions which admit of being done with either good or bad purpose, it is rash to judge, but especially so to condemn. There are two cases in which we should be particularly on our guard against hasty judgments, when it does not appear with what mind the action was done; and when it does not yet appear, what sort of man any one may turn out, who now seems either good or bad. Wherefore we should neither blame those things of which we know with what mind they are done, nor so blame those things which are manifest, as though we despaired of recovery.
แปลด้วย Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
SERMON ON THE MOUNT 2.18.60
This carries the same intent as another passage, "Pass no judgment before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness and reveal the thoughts of the heart; and then everyone will have his praise from God." Some actions are indifferent, and, since we do not know with what intention they are performed, it would be rash for any to pass judgment on them and most rash to condemn them. The time for judging these actions will come later, when the Lord "will bring to light the hidden things of darkness and reveal the thoughts of the heart." And in another passage the same apostle also says, "Some sins are manifest even before the judgment, but some sins afterward." When it is clear with what intention they are committed, he calls them manifest sins, and these sins precede judgment. This means that if judgment follows them at once, it will not be rash judgment. But concealed sins follow judgment, because not even these will remain hidden in their proper time. And this is to be understood about good works as well, for he thus continues: "In like manner also the good works are manifest, and whatever things are otherwise cannot be hidden." On things that are manifest, therefore, let us pass judgment, but with regard to hidden things, let us leave the judgment to God. For whether the works themselves be bad or good, they cannot remain hidden when the time comes for them to be revealed.
แปลด้วย Google
Desert Fathers · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Desert Fathers, Sayings of the Early Christian Monks
There once came from the city of Rome a monk who had held a high place in the palace. He lived near the church in Scetis, and had with him a servant to take care of him. The priest of the church saw that he was weak and knew that he was used to comfort: and so he passed on to him whatever the Lord gave to him or to the church. After he had lived in Scetis for twenty-five years, he became well known as a man of prayer who had the spirit of prophecy. One of the great Egyptian monks heard of his reputation and came to see him in the hope that he would find there a more austere way of life. He came into his cell and greeted him; after they had prayed they sat down. But the Egyptian saw he had soft clothing, and a bed of reeds, and a blanket under him, and a little pillow under his head, and clean feet with sandals, and he was inwardly contemptuous. In Scetis they never used to live like this, but practised sterner austerity. But the old Roman, with his gift of prayer and insight, saw that the Egyptian monk was shocked to the core. So he said to his servant: ‘Make us a good meal today, for this abba who has come.’ He cooked the few vegetables that he had, and they ate at the proper hour: he had a little wine because of his weakness, and they drank that. In the evening they said twelve psalms, and went to sleep afterwards; they did the same in the night. In the morning the Egyptian got up and left, and saying, ‘Pray for me,’ he went away, not at all impressed. When he had gone a little way the old Roman wanted to heal his mind, and sent after him and called him back. He said: ‘What is your province?’ He answered, ‘I am an Egyptian.’ He said, ‘Of what city?’ He answered, ‘Of no city, I never lived in a city.’ He said, ‘Before you were a monk, how did you earn your living?’ He answered, ‘I was a herdsman.’ He said to him, ‘Where did you sleep?’ He answered, ‘In the fields.’ He said, ‘Had you a mattress?’ He answered, ‘Why should I have a mattress for sleeping in a field?’ He said, ‘So how did you sleep?’ He replied, ‘On the ground.’ He said, ‘What did you eat when you were in the fields? What wine did you drink?’ He answered, ‘What kind of food and drink do you find in a field?’ He said, ‘How then did you live?’ He answered, ‘I ate dry bread, and salt fish if there was any, and I drank water.’ Then the Roman said, ‘A hard life,’ and he added, ‘Was there a bath on the farm where you worked?’ The Egyptian said, ‘No: I washed in the river, when I wanted to.’ When the hermit had extracted these answers, and knew how the Egyptian lived and worked before he became a monk, he wanted to help him: and so he described his own past life in the world. ‘This wretch in front of you came from the great city of Rome, where I had an important post at the palace in the Emperor’s service.’ When the Egyptian heard this first sentence, he was moved, and began to listen attentively. He went on, ‘So I left Rome, and came into this desert. I, whom you see, had great houses and wealth and I scorned them, and came to this little cell. I, whom you see, had beds decked with gold, with costly coverings: and instead of them God gave me this bed of reeds and this blanket. My clothes were rich and expensive: and instead of them I wear these tatters.’ He went on, ‘I used to spend much money on my dinner table and instead of it He has given me these few vegetables and this little cup of wine. Many servants used to wait upon me, and instead the Lord has given one man alone to look after me. Instead of a bath I dip my feet in a little bowl of water, and I use sandals because of my infirmity. For the pipe and the lyre and all the varieties of music which used to delight me at dinner I say twelve psalms in the day, and twelve psalms in the night. For the sins which once I committed, I now offer this poor and useless service to God in quietness. See then, abba, do not be scornful of my weakness.’ When the Egyptian had listened to him, he came to his senses and said, ‘I am a fool. I came from a hard life of labour to be at rest in the monk’s way of life and now I have what I didn’t have before. But you have come of your own accord to this hard life, and have left the comforts of the world; you came from honour and wealth to loneliness and poverty.’ So he went away with much profit; and he became his friend, and used to go to the old man for his soul’s good, for Arsenius (this was his name) was a man of discernment, and full of the fragrance of the Holy Spirit.
แปลด้วย Google
Pseudo-Chrysostom · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Otherwise; He has drawn out thus far the consequences of his injunctions of almsgiving; He now takes up those respecting prayer. And this doctrine is in a sort a continuation of that of the prayer; as though it should run, Forgive us our debts, and then should follow, Judge not, that ye be not judged. But some explain this place after a sense, as though the Lord did not herein forbid Christians to reprove others out of good will, but only intended that Christians should not despise Christians by making a show of their own righteousness, hating others often on suspicion alone, condemning them, and pursuing private grudges under the show of piety. But that not even thus should Christians correct Christians is shown by that expression, Judge not. But if they do not thus correct, shall they therefore obtain forgiveness of their sins, because it is said, and ye shall not be judged? For who obtains forgiveness of a former sin, by not adding another thereto? This we have said, desiring to show that this is not here spoken concerning not judging our neighbour who shall sin against God, but who may sin against ourselves. For whoso does not judge his neighbour who has sinned against him, him shall not God judge for his sin, but will forgive him his debt even as he forgave.
แปลด้วย Google
Desert Fathers · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Desert Fathers, Sayings of the Early Christian Monks
Joseph asked Poemen, ‘Tell me how to become a monk.’ He said, ‘If you want to find rest in this life and the next, say at every moment, “Who am I?” and judge no one.’
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
"Judge not, that ye be not judged." He forbids condemning others, but not reproving others. A reproof is for another's benefit, but condemnation expresses only derision and scorn. You may also understand that the Lord is speaking of one who, despite his own great sins, condemns others who have lesser sins of which God will be the judge.
แปลด้วย Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
Having completed the Law in regard to the precepts and promises, he completes it now in regard to judgments. First, he dictates that judgment not be rash and says, Judge not..., i.e., from the bitterness of hatred: "You have turned judgment into bitterness" (Am 6:13). Or, Judge not those matters that have not been entrusted to us. Judgment belongs to God, who has entrusted us with judging externals, but he has reserved internals to himself. Do not, therefore, judge about them: "Do not judge before the time" (1 Cor 4:5); "The heart of man is deceitful, and who can understand it?" (Jer 17:9). For no one ought to judge that another is an evil man, for doubts must be interpreted in the more favorable light. Likewise, judgment should be congruent to the person judging. Hence, if you are in the same sin or greater, you ought not judge: "For in passing judgment on another, you condemn yourself" (Rom 2:1). Likewise, it is not forbidden to prelates, but to subjects; hence they should judge only a subject. But Chrysostom: "Judge not..., i.e., do not judge to vindicate yourselves. Hence, if you forgive, you will not thereby be judged; rather, by reason of this mercy you will obtain mercy."
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
MISCELLANEOUS SUPPLEMENTARY COUNSELS. (Mat 7:1-12) Judge not, that ye be not judged--To "judge" here does not exactly mean to pronounce condemnatory judgment, nor does it refer to simple judging at all, whether favorable or the reverse. The context makes it clear that the thing here condemned is that disposition to look unfavorably on the character and actions of others, which leads invariably to the pronouncing of rash, unjust, and unlovely judgments upon them. No doubt it is the judgments so pronounced which are here spoken of; but what our Lord aims at is the spirit out of which they spring. Provided we eschew this unlovely spirit, we are not only warranted to sit in judgment upon a brother's character and actions, but in the exercise of a necessary discrimination are often constrained to do so for our own guidance. It is the violation of the law of love involved in the exercise of a censorious disposition which alone is here condemned. And the argument against it--"that ye be not judged"--confirms this: "that your own character and actions be not pronounced upon with the like severity"; that is, at the great day.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้