พิวริแทน 2
Introduction
And Jesus went out, and departed from the temple,.... He not only went out of it for that time, but took his final leave of it, never to return more to it; having foretold its desolation, which he, in part, by so doing, immediately fulfilled: this the disciples observing, and being intent on the outward splendour, and worldly grandeur of it, were concerned that so beautiful a structure should be deserted; and almost thought it incredible, that so strong, and firm a building could be destroyed.
And his disciples came unto him: as he went, and as soon as he was come out of the temple, and whilst in view of it:
for to show him the buildings of the temple; the walls of it, and courts adjoining to it, how beautiful and firm they were: whether this was done by them to raise in him admiration or commiseration, in hopes he might change the sentence he had passed upon it, is not easy to say; or whether this did not express their incredulity about the desolation of it; which Christ's answer, in the next verse, seems to imply. Mark says, it was "one of the disciples" that observed these to him, who might be accompanied with the rest, and in their name address him; and who, probably, might be Peter, since he was generally their mouth; and that he should speak to him in this manner: "master, see what manner of stones, and what buildings are here!" Luke says, "how it was adorned with goodly stones, and gifts." The Jews give very great encomiums of the second temple, as repaired by Herod; and it was undoubtedly a very fine structure. They say (p), that he built the house of the sanctuary, "an exceeding beautiful building"; and that he repaired the temple, in beauty "greatly exceeding" that of Solomon's (q). They moreover observe (r), that
"he who has not seen the building of Herod, has never seen, , "a beautiful building." With what is it built? says Rabbah, with stones of green and white marble. And there are others say, that it was built with stones of spotted green and white marble.''
These, very likely, were the very stones the disciples pointed to, and admired; and were of a prodigious size, as well as worth. Some of the stones were, as Josephus (s) says,
"forty five cubits long, five high, and six broad.''
Others of them, as he elsewhere affirm (t),
"were twenty five cubits long, eight high, and twelve broad.''
And he also tells us, in the same place, that there were,
"in the porches, four rows of pillars: the thickness of each pillar was as much as three men, with their arms stretched out, and joined together, could grasp; the length twenty seven feet, and the number of them an hundred and sixty two, and beautiful to a miracle.''
At the size of those stones, and the beauty of the work, it is said (u), Titus was astonished, when he destroyed the temple; at which time his soldiers plundered it, and took away "the gifts", with which it is also said to be adorned. These were rich and valuable things which were dedicated to it, and either laid up in it, or hung upon the walls and pillars of it, as it was usual in other temples (w). These may, intend the golden table given by Pompey, and the spoils which Herod dedicated; and particularly the golden vine, which was a gift of his (x); besides multitudes of other valuable things, which were greatly enriching and ornamental to it. Now the disciples suggest, by observing these, what a pity it was such a grand edifice should be destroyed; or how unaccountable it was; that a place of so much strength, could easily be demolished.
(p) Juchasin, fol. 139. 1. (q) Ganz Tzemach David, par. 1. fol. 24. 2. (r) T. Bab. Bava Bathra, fol. 4. 1. & Succa, fol. 51. 2. (s) De Bello Jud. l. 5. c. 5. (t) Antiq. Jud. l. 15. c. 14. (u) Egesippus, l. 5. c. 43. (w) Vid. Ryckium de Capitol. Rom. c. 21, &c. (x) Joseph. Antiq. l. 15.
แปลด้วย Google
And many false prophets shall rise,.... Out of, from among the churches of Christ; at least under the name of Christians; for false teachers are here meant, men of heretical principles, pretending to a spirit of prophecy, and to new revelations, and a better understanding of the Scriptures; such as Simon Magus, Ebion, and Cerinthus, who denied the proper deity, and real humanity of Christ; Carpocrates, and the Gnostics his followers, the Nicolaitans, Hymcneus, Philetus, and others:
and shall deceive many: as they all of them had their followers, and large numbers of them, whose faith was subverted by them; and who followed their pernicious ways, being imposed upon and seduced by their fair words, specious pretences, and licentious practices.
แปลด้วย Google
บิดาแห่งคริสตจักร 9
The Didache, Chapter 16
Watch for your life's sake. Let not your lamps be quenched, nor your loins unloosed; but be ye ready, for ye know not the hour in which our Lord cometh. But often shall ye come together, seeking the things which are befitting to your souls: for the whole time of your faith will not profit you, if ye be not made perfect in the last time. For in the last days false prophets and corrupters shall be multiplied, and the sheep shall be turned into wolves, and love shall be turned into hate; for when lawlessness increaseth, they shall hate and persecute and betray one another, and then shall appear the world-deceiver as Son of God, and shall do signs and wonders, and the earth shall be delivered into his hands, and he shall do iniquitous things which have never yet come to pass since the beginning. Then shall the creation of men come into the fire of trial, and many shall be made to stumble and shall perish; but they that endure in their faith shall be saved from under the curse itself. And then shall appear the signs of the truth; first, the sign of an out-spreading in heaven; then the sign of the sound of the trumpet; and the third, the resurrection of the dead; yet not of all, but as it is said: The Lord shall come and all His saints with Him. Then shall the world see the Lord coming upon the clouds of heaven.
แปลด้วย Google
Dialogue with Trypho, Chapter XXXV
The fact that there are such men confessing themselves to be Christians, and admitting the crucified Jesus to be both Lord and Christ, yet not teaching His doctrines, but those of the spirits of error, causes us who are disciples of the true and pure doctrine of Jesus Christ, to be more faithful and stedfast in the hope announced by Him. For what things He predicted would take place in His name, these we do see being actually accomplished in our sight. For he said, "Many shall come in My name, clothed outwardly in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves." And, "There shall be schisms and heresies." And, "Beware of false prophets, who shall come to you clothed outwardly in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves." And, "Many false Christs and false apostles shall arise, and shall deceive many of the faithful." There are, therefore, and there were many, my friends, who, coming forward in the name of Jesus, taught both to speak and act impious and blasphemous things; and these are called by us after the name of the men from whom each doctrine and opinion had its origin.
แปลด้วย Google
Catena Aurea by Aquinas
Morally; He who shall see that glorious second coming of the word of God into his soul, must needs suffer in proportion to the measure of his proficiency assaults of opposing influences, and Christ in him must be hated by all, not only by the nations literally understood, but by the nations of spiritual vices. And in such enquiries there will be few who shall reach the truth with any fulness, the more part shall be offended and fall therefrom, betraying and accusing one another because of their disagreement respecting doctrines, which shall give rise to a mutual hatred. Also there shall be many setting forth unsound words concerning things to come, and interpreting the Prophets in a manner in which they ought not; these are the false Prophets who shall deceive many, and who shall cause to wax cold that fervour of love which was before in the simplicity of the faith. But he who can abide firmly in the Apostolic tradition, he shall be saved; and the Gospel being preached to the minds of all shall be for a testimony to all nations, that is, to all the unbelieving thoughts of the soul.
แปลด้วย Google
Catena Aurea by Aquinas
Such was Nicolaus, one of the seven deacons, who led astray many by his pretences. And Simon Magus who, armed with diabolic works and words, perverted many by false miracles.
แปลด้วย Google
Homily on the Gospel of Matthew 75
"Then shall many be offended, and shall betray one another, and many false Christs and false prophets shall arise, and shall deceive many."
This is the greater evil, when the war is intestine too, for there were many false brethren. Seest thou the war to be threefold? from the deceivers, from the enemies, from the false brethren. See Paul too lamenting over the same things, and saying, "Without were fightings, within were fears;" and, "perils among false brethren," and again, "For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ."
แปลด้วย Google
Homily on the Gospel of Matthew 75
"Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you."
In good season did He introduce their ills, having a consolation from the common miseries; and not in this way only, but also by His adding, that it is "for my name's sake. For ye shall be hated," He saith, "of all men for my name's sake. Then shall many be offended, and shall betray one another, and many false Christs and false prophets shall arise, and shall deceive many. And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold; but he that shall endure unto the end, the same shall be saved."
This is the greater evil, when the war is intestine too, for there were many false brethren. Seest thou the war to be threefold? from the deceivers, from the enemies, from the false brethren. See Paul too lamenting over the same things, and saying, "Without were fightings, within were fears;" and, "perils among false brethren," and again, "For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ."
After this again, what is more grievous than all, they shall not have so much as the consolation from love. Then indicating, that these things will in no degree harm the noble and the firm, He saith, Fear not, neither be troubled. For if ye show forth the patience that becomes you, the dangers will not prevail over you. And it is a plain proof of this, that the word shall surely be preached everywhere in the world, so much shall ye be above the things that alarm you. For, that they may not say, how then shall we live? He said more, Ye shall both live and preach everywhere. Therefore He added moreover, "And this gospel shall be preached in the whole world for a witness to all nations, and then shall the end come," of the downfall of Jerusalem.
แปลด้วย Google
Apostolic Constitutions (Book VII), Section 2, XXXII
For in the last days false prophets shall be multiplied, and such as corrupt the word; and the sheep shall be changed into wolves, and love into hatred: for through the abounding of iniquity the love of many shall wax cold. For men shall hate, and persecute, and betray one another. And then shall appear the deceiver of the world, the enemy of the truth, the prince of lies, [2 Thessalonians 2:3-12] whom the Lord Jesus "shall destroy with the spirit of His mouth, who takes away the wicked with His lips; and many shall be offended at Him. But they that endure to the end, the same shall be saved. And then shall appear the sign of the Son of man in heaven;" [Isaiah 11:4; Matthew 24:1-51] and afterwards shall be the voice of a trumpet by the archangel; and in that interval shall be the revival of those that were asleep. And then shall the Lord come, and all His saints with Him, with a great concussion above the clouds, with the angels of His power, [Matthew 16:27] in the throne of His kingdom, to condemn the devil, the deceiver of the world, and to render to every one according to his deeds. "Then shall the wicked go away into everlasting punishment, but the righteous shall go into life eternal," [Matthew 25:46] to inherit those things "which eye has not seen, nor ear heard, nor have entered into the heart of man, such things as God has prepared for them that love Him;" [1 Corinthians 2:9] and they shall rejoice in the kingdom of God, which is in Christ Jesus.
แปลด้วย Google
Catena Aurea by Aquinas
As the capture of Jerusalem approached, many rose up, calling themselves Christians, and deceived many; such Paul calls false brethren, John Antichrists.
แปลด้วย Google
Catena Aurea by Aquinas
But the whole passage might be referred to the end of the world. For then shall many be offended, and depart from the faith, when they see the numbers and wealth of the wicked, and the miracles of Antichrist, and they shall persecute their brethren; and Antichrist shall send false Prophets, who shall deceive many; iniquity shall abound, because the number of the wicked shall be increased; and love shall wax cold, because the number of the good shall diminish.
แปลด้วย Google