{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

โยชูวา 20:4 วิจารณ์

7 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Joshua 20:4 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
BLIVRE (2018) · pt-br
E o que se refugiar a alguma daquelas cidades se apresentará à porta da cidade, e dirá suas causas, ouvindo-o os anciãos daquela cidade: e eles o receberão consigo dentro da cidade, e lhe darão lugar que habite com eles.
ARC (1995) · pt-br
Fugindo ele para uma dessas cidades, apresentar-se-á à porta da mesma, e exporá a sua causa aos anciãos da tal cidade; então eles o acolherão ali e lhe darão lugar, para que habite com eles.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This short chapter is concerning the cities of refuge, which we often read of in the writings of Moses, but this is the last time that we find mention of them, for now that matter was thoroughly settled. Here is, I. The law God gave concerning them (Jos 20:1-6). II. The people's designation of the particular cities for that use (Jos 20:7-9). And this remedial law was a figure of good things to come.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOSHUA 20 The contents of this chapter are the renewal of the order to appoint cities of refuge for such that commit manslaughter ignorantly, to flee unto, and have shelter in from the avenger of blood, Jos 20:1; and the execution of this order, Jos 20:7.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And when he that doth flee unto one of those cities,.... Any one of them, that was nearest to him: shall stand at the entering of the gate of the city; for he might not rush in without leave: and shall declare his cause in the ears of the elders of that city; lay before them the whole matter, how that he had killed a person unawares, by what means it came about, and that it was merely through error, without any malicious design, and was a mere accident: they shall take him into the city unto them; directly, lest the avenger of blood should come and seize on him, and kill him; and they were to take him into the city, not only to prevent that, but to examine him still more closely about the matter, and get further satisfaction; and being satisfied, were to continue him in it: and give him a place, that he might dwell among them; until his death, or the death of the high priest, if that was first. Kimchi observes from their Rabbins, the he was not to hire a house all the time of his dwelling there, but was to have one freely, because it is said, "and give him", &c.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Joshua is commanded to appoint cities of refuge, Jos 20:1, Jos 20:2. The purpose of their institution, Jos 20:3-6. Three cities are appointed in the promised land, Jos 20:7; and three on the east side of Jordan, Jos 20:8, Jos 20:9.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE LORD COMMANDS THE CITIES OF REFUGE. (Jos 20:1-6) The Lord spake unto Joshua . . . Appoint out for you cities of refuge--(See Num. 35:9-28; Deu 19:1-13). The command here recorded was given on their going to occupy their allotted settlements. The sanctuaries were not temples or altars, as in other countries, but inhabited cities; and the design was not to screen criminals, but only to afford the homicide protection from the vengeance of the deceased's relatives until it should have been ascertained whether the death had resulted from accident and momentary passion, or from premeditated malice. The institution of the cities of refuge, together with the rules prescribed for the guidance of those who sought an asylum within their walls, was an important provision, tending to secure the ends of justice as well as of mercy.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city--It was the place of public resort, and on arriving there he related his tale of distress to the elders, who were bound to give him shelter and the means of support, until the local authorities (Jos 20:6), having carefully investigated the case, should have pronounced the decision. If found guilty, the manslayer was surrendered to the blood-avenger; if extenuating circumstances appeared, he was to remain in the city of refuge, where he would be safe from the vindictive feelings of his pursuers; but he forfeited the privilege of immunity the moment he ventured beyond the walls.
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
After the distribution of the land by lot among the tribes of Israel, six towns were set apart, in accordance with the Mosaic instructions in Num 35, as places of refuge for unintentional manslayers. Before describing the appointment and setting apart of these towns, the writer repeats in Jos 20:1-6 the main points of the Mosaic law contained in Num 35:9-29 and Deu 19:1-13, with reference to the reception of the manslayers into these towns. לכם תּנוּ, "give to you," i.e., appoint for yourselves, "cities of refuge," etc. In Jos 20:6, the two regulations, "until he stand before the congregation for judgment," and "until the death of the high priest," are to be understood, in accordance with the clear explanation given in Num 35:24-25, as meaning that the manslayer was to live in the town till the congregation had pronounced judgment upon the matter, and either given him up to the avenger of blood as a wilful murderer, or taken him back to the city of refuge as an unintentional manslayer, in which case he was to remain there till the death of the existing high priest. For further particulars, see at Num 35.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้