Introduction
The prophet, having described the judgments impending over his countrymen, enlarges on the corruptions which prevailed among them. Their profession of religion was all false and hypocritical, Jer 5:1, Jer 5:2. Though corrected, they were not amended, but persisted in their guilt, Jer 5:3. This was not the case with the low and ignorant only, Jer 5:4; but more egregiously so with those of the higher order, from whose knowledge and opportunities better things might have been expected, Jer 5:5. God therefore threatens them with the most cruel enemies, Jer 5:6; and appeals to themselves if they should be permitted to practice such sins unpunished, Jer 5:7-9. He then commands their enemies to raze the walls of Jerusalem, Jer 5:10; that devoted city whose inhabitants added to all their other sins the highest contempt of God's word and prophets, Jer 5:11-13. Wherefore his word, in the mouth of his prophet, shall be as fire to consume them, Jer 5:14; the Chaldean forces shall cruelly addict them, Jer 5:15-17; and farther judgments await then as the consequence of their apostasy and idolatry, Jer 5:18, Jer 5:19. The chapter closes with a most melancholy picture of the moral condition of the Jewish people at that period which immediately preceded the Babylonish captivity, Jer 5:20-31.
แปลด้วย Google
Introduction
PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30)
to--rather, "concerning" [GESENIUS], that is, in the person of My beloved, as His representative [VITRINGA]. Isaiah gives a hint of the distinction and yet unity of the Divine Persons (compare He with I, Isa 5:2-3).
of my beloved--inspired by Him; or else, a tender song [CASTALIO]. By a slight change of reading "a song of His love" [HOUBIGANT]. "The Beloved" is Jehovah, the Second Person, the "Angel" of God the Father, not in His character as incarnate Messiah, but as God of the Jews (Exo 23:20-21; Exo 32:34; Exo 33:14).
vineyard-- (Isa 3:14; Psa 80:8, &c.). The Jewish covenant-people, separated from the nations for His glory, as the object of His peculiar care (Mat 20:1; Mat 21:33). Jesus Christ in the "vineyard" of the New Testament Church is the same as the Old Testament Angel of the Jewish covenant.
fruitful hill--literally, "a horn" ("peak," as the Swiss shreckhorn) of the son of oil; poetically, for very fruitful. Suggestive of isolation, security, and a sunny aspect. Isaiah alludes plainly to the Song of Solomon (Sol 6:3; Sol 8:11-12), in the words "His vineyard" and "my Beloved" (compare Isa 26:20; Isa 61:10, with Sol 1:4; Sol 4:10). The transition from "branch" (Isa 4:2) to "vineyard" here is not unnatural.
แปลด้วย Google
anger . . . kindled-- (Kg2 22:13, Kg2 22:17).
hills . . . tremble--This probably fixes the date of this chapter, as it refers to the earthquake in the days of Uzziah (Amo 1:1; Zac 14:5). The earth trembled as if conscious of the presence of God (Jer 4:24; Hab 3:6).
torn--rather, were as dung (Psa 83:10).
For all this, &c.--This burden of the prophet's strains, with dirge-like monotony, is repeated at Isa 9:12, Isa 9:17, Isa 9:21; Isa 10:4. With all the past calamities, still heavier judgments are impending; which he specifies in the rest of the chapter (Lev 26:14, &c.).
แปลด้วย Google
"Therefore is the wrath of Jehovah kindled against His people, and He stretches His hand over them, and smites them; then the hills tremble, and their carcases become like sweepings in the midst of the streets. For all this His anger is not appeased, and His hand is stretched out still." We may see from these last words, which are repeated as a refrain in the cycle of prophecies relating to the time of Ahaz (Isa 9:11, Isa 9:16; Isa 10:4), that the prophet had before his mind a distinct and complete judgment upon Judah, belonging to the immediate future. It was certainly a coming judgment, not one already past; for the verbs after "therefore" (‛al-cên), like those after the three previous lâcēn, are all prophetic preterites. It is impossible, therefore, to take the words "and the hills tremble" as referring to the earthquake in the time of Uzziah (Amo 1:1; Zac 14:5). This judgment, which was closer at hand, would consist in the fact that Jehovah would stretch out His hand in His wrath over His people (or, as it is expressed elsewhere, would swing His hand: Luther, "wave His hand," i.e., move it to and fro; vid., Isa 11:15; Isa 19:16; Isa 30:30, Isa 30:32), and bring it down upon Judah with one stroke, the violence of which would be felt not only by men, but by surrounding nature as well. What kind of stroke this would be, was to be inferred from the circumstance that the corpses would lie unburied in the streets, like common street-sweepings. The reading תּצּות must be rejected. Early editors read the word much more correctly תּצּות; Buxtorf (1618) even adopts the reading תוּצות, which has the Masoretic pointing in Num 22:39 in its favour. It is very natural to connect Cassuchâh with the Arabic kusâcha (sweepings; see at Isa 33:12): but kusâc is the common form for waste or rubbish of this kind (e.g., kulâm, nail-cuttings), whereas Cassuach is a form which, like the forms fâōl (e.g., Châmōts) and fâūl (compare the Arabic fâsūs, a wind-maker, or wind-bag, i.e., a boaster), has always an intensive, active (e.g., Channun), or circumstantial signification (like shaccul), but is never found in a passive sense. The Caph is consequently to be taken as a particle of comparison (followed, as is generally the case, with a definite article); and sūchâh is to be derived from sūach (= verrere, to sweep). The reference, therefore, is not to a pestilence (which is designated, as a stroke from God, not by hiccâh, but by nâgaph ), but to the slaughter of battle; and if we look at the other terrible judgment threatened in Isa 5:26., which was to proceed from the imperial power, there can be no doubt that the spirit of prophecy here points to the massacre that took place in Judah in connection with the Syro-Ephraimitish war (see Ch2 28:5-6). The mountains may then have trembled with the marching of troops, and the din of arms, and the felling of trees, and the shout of war. At any rate, nature had to participate in what men had brought upon themselves; for, according to the creative appointment of God, nature bears the same relation to man as the body to the soul. Every stroke of divine wrath which falls upon a nation equally affects the land which has grown up, as it were, with it; and in this sense the mountains of Judah trembled at the time referred to, even though the trembling was only discernible by initiated ears. But "for all this" (Beth, = "notwithstanding," "in spite of," as in Job 1:22) the wrath of Jehovah, as the prophet foresaw, would not turn away, as it was accustomed to do when He was satisfied; and His hand would still remain stretched out over Judah, ready to strike again.
แปลด้วย Google