{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

ปัญญาจารย์ 10:18 วิจารณ์

11 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Ecclesiastes 10:18 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.
BLIVRE (2018) · pt-br
Pela muita preguiça o teto se deteriora; e pala frouxidão das mãos a casa tem goteiras.
ARC (1995) · pt-br
Pela preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa tem goteiras.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter seems to be like Solomon's proverbs, a collection of wise sayings and observations, rather than a part of his sermon; but the preacher studied to be sententious, and "set in order many proverbs," to be brought in in his preaching. Yet the general scope of all the observations in this chapter is to recommend wisdom to us, and its precepts and rules, as of great use for the right ordering of our conversation and to caution us against folly. I. He recommends wisdom to private persons, who are in an inferior station. 1. It is our wisdom to preserve our reputation, in managing our affairs dexterously (Ecc 10:1-3). 2. To be submissive to our superiors if at any time we have offended them (Ecc 10:4). 3. To live quiet and peaceable lives, and not to meddle with those that are factious and seditious, and are endeavouring to disturb the government and the public repose, the folly and danger of which disloyal and turbulent practices he shows (Ecc 10:8-11). 4. To govern our tongues well (Ecc 10:12-15). 5. To be diligent in our business and provide well for our families (Ecc 10:18, Ecc 10:19). 6. Not to speak ill of our rulers, no, not in secret (Ecc 10:20). II. He recommends wisdom to rulers; let them not think that, because their subjects must be quiet under them, therefore they may do what they please; no, but, 1. Let them be careful whom they prefer to places of trust and power (Ecc 10:5-7). 2. Let them manage themselves discreetly, be generous and not childish, temperate and not luxurious (Ecc 10:16, Ecc 10:17). Happy the nation when princes and people make conscience of their duty according to these rules.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ECCLESIASTES 10 This chapter treats of the difference between wisdom and folly; and of the preferableness of the one, to the other, especially in civil government: folly is compared to a dead or deadly fly; a little of which as much hurts a wise man's reputation, as that does the most precious ointment, Ecc 10:1. A wise man and a fool differ in the situation of their heart; which is in the one on the right hand, in the other on the left, Ecc 10:2; the folly of the latter lies not only in his heart, but betrays itself throughout the whole of his conversation, Ecc 10:3. And it is one part of wisdom in a subject to bear patiently the anger of his prince, and not in a passion and at once leave his service, Ecc 10:4. And, among the follies of princes, this is a great one; to bestow their honours and favours on improper persons, to the neglect of such as are deserving, Ecc 10:5. And several proverbial expressions are used, as cautions to a wise man against plotting mischief to others; breaking in upon the constitution and laws of a commonwealth; weakening the strength of the state by an methods, and making discord in it, and carrying thin by mere strength and force; when, if wisdom used, it would direct to proper ways and means, by which things would be managed to the best advantage, Ecc 10:8. Then the babbling of fools against a government is exposed, which is like the secret bite of a serpent, Ecc 10:11; and the difference between the words of wise men, which express grace and kindness, and are amiable and acceptable to men; and those of fools, which destroy themselves, begin in folly, and end in mischief; are noisy, and without meaning; do not direct to things most plain and easy, but wearisome and fatiguing to themselves and others, Ecc 10:12. Next the unhappiness of a land is observed, when the governors of it are childish, intemperate, slothful, and prodigal; the happiness of a country when it is the reverse, Ecc 10:16; and the chapter is concluded with advice not to curse a king, or any great personage; no, not in the most private and secret manner; since, by one means or another, it will be discovered Ecc 10:20.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
By much slothfulness the building decayeth,.... Or, "by slothfulnesses" (g), The word is in the dual number, and so may signify the slothfulness of the hands, as Aben Ezra, of both hands, and of both feet; or the various kinds of slothfulness, as the Arabic version, slothfulness both of body and mind; or of all sorts of persons, superiors and inferiors, princes and subjects; and with respect to all things present and future: and, as through slothfulness a material building decays; or a "beam", as the word signifies, the raftering of a house, the roof, which consists of rafters and beams joined together when the tiling is decayed by winds and rains, or any breaches made in the rafters, and no care taken to repair, the whole falls in, and the house is in ruins: so figurative buildings, families, churches, and kingdoms, come to nothing, through the sluggishness of masters of families, ministers of the word, and civil magistrates; to the latter of which more especially this is to be applied, who give up themselves to luxury and sloth; and, through idleness of the hands, the house droppeth through; or, "through the letting" or "hanging down of the hands" (h); the remissness of them, as is to be observed in idle persons, who will not lift them up to work; particularly to repair a breach in a house, by means of which the rain drops through it, and makes it uncomfortable and unsafe being in it; and, in process of time, that itself drops to the ground: and this expresses the same thing, how, through the neglect of the civil magistrate, a commonwealth comes to nothing; or, however, the members of it become wretched and miserable. (g) "in pigritiis", Montanus; "per duplicem pigritiam", Tigurine version; "pigritia amborum", Junius & Tremellius. (h) "per remissionem", Tigurine version; "demissione", Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus; so Cocceius, Rambachius.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 4

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ECCLESIASTES 10:18
Our house, which was built to human stature, along with the habitation we shall have in heaven, will collapse if we are lazy and hesitant to do good works. And every floor that depends upon a rafter for support will crush its inhabitant when it falls to the ground. It is when the assistance of our hands and our strength is lacking that all the storm clouds and violent winds from above burst forth upon us. Moreover, because we translated this verse in the singular, it is better to understand it as pertaining to the church, all of whose sublimity will be ruined through the negligence of its leaders. And where the roof is thought to be strong, there will be found the enticements of wickedness.
แปลด้วย Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ecclesiastes
"Through slothfulness the ceiling sags, and through idleness of the hands the house leaks." Our house, which is held up by the condition of mankind, even that abode that we have in heaven, sags if we are lazy and slow to do good work. And every ceiling, which is supposed to hold the roof up high, falls to the ground and crushes its inhabitants. And when the help of hands and virtues has eventually gone numb a great storm of all tempests and rain clouds will fall down upon us from above. More precisely, although we have interpreted this with regard to one man, it can be better understood with bearing to the Church, because its stature is brought down by the neglect of its principate. There in the Church we find the attractions of sins, where the roof is said to be virtue.
แปลด้วย Google
John Cassian · 435 Excerpts (Historical Christian Faith …
A house never suddenly collapses except because of some old weakness in the foundation or because of extended disregard by its tenants. Thus the structure of the roof is eventually destroyed by what had begun as a tiny leak but into which, through long neglect, a stormy tempest of rain pours like a river, once a large breach has been made. For “by slothfulness a dwelling will be brought low, and through lazy hands a house will leak.”
แปลด้วย Google
John Cassian · 435 Excerpts (Historical Christian Faith …
CONFERENCE 6:17
No house ever falls to the ground by a sudden collapse, but only when there is some long-standing flaw in the foundation or when by long-continued neglect of its inhabitants, what was at first only a little drip breaks through and the protecting walls are gradually ruined. In consequence of long-standing neglect the gap becomes larger and the walls break away, and in time the drenching storm and rain pours in like a river. For “by slothfulness a building is brought low, and through lazy hands the house shall leak.”
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

John Damascene · 749 Excerpts (Historical Christian Faith …
BARLAAM AND JOSEPH 11:94
But as long as we are among the living, while the foundation of our true faith continues unshattered, even if somewhat of the outer roofwork or inner building be disabled, it is allowed to renew by repentance the part rotted by sins.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Ecc. 10:1-20) Following up Ecc 9:18. him that is in reputation--for example, David (Sa2 12:14); Solomon (1Ki. 11:1-43); Jehoshaphat (2Ch. 18:1-34; Ch2 19:2); Josiah (Ch2 35:22). The more delicate the perfume, the more easily spoiled is the ointment. Common oil is not so liable to injury. So the higher a man's religious character is, the more hurt is caused by a sinful folly in him. Bad savor is endurable in oil, but not in what professes to be, and is compounded by the perfumer ("apothecary") for, fragrance. "Flies" answer to "a little folly" (sin), appropriately, being small (Co1 5:6); also, "Beelzebub" means prince of flies. "Ointment" answers to "reputation" (Ecc 7:1; Gen 34:30). The verbs are singular, the noun plural, implying that each of the flies causes the stinking savor.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
building--literally, "the joining of the rafters," namely, the kingdom (Ecc 10:16; Isa 3:6; Amo 9:11). hands-- (Ecc 4:5; Pro 6:10). droppeth--By neglecting to repair the roof in time, the rain gets through.
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Since, now, Ecc 10:19 has only to do with princes, the following proverb of the consequences of sloth receives a particular reference in the frame of this mirror for princes: "Through being idle the roof falleth; and through laziness of the hands the house leaketh." Ewald, Redslob, Olsh., Hitz., and Frst, as already Aben Ezra, understand the dual עצל of the two idle hands, but a similar attribut. adject.-dual is not found in Heb.; on the contrary, ephraim, merathaim Jer 50:21, rish'athaim, and, in a certain measure, also riqmathaim, speak in favour of the intensification of the dual; 'atsaltaim is related to 'atslah, as Faulenzen being idle, living in idleness to Faulheit laziness, it means doubled, i.e., great, constant laziness (Gesen. H. Wrt., and Bttch. in the N. Aehrenl., under this passage). If 'atsaltaim were an attribut. designation of the hands, then shiphluth hadaim would be lowness, i.e., the hanging down of the hands languidly by the side; the former would agree better with the second than with the first passage. Regarding the difference between hammeqareh (the beams and joists of a house) and hamqareh (contignans), vid., note below. (Note: המּקרה, with mem Dageshed (Masora: לית דגש); in Psa 104:3, on the contrary, the mem has Raphe, for there it is particip. (Michlol 46a; Parchon's Lex. f. 3, col. 1).) Since exceeding laziness leaves alone everything that could support the house, the beams fall (ימּך, Niph. מכך), and the house drops, i.e., lets the rain through (ידלף, with o, in spite of the intrans. signification); cf. the Arab. proverb of the three things which make a house insufferable, under Pro 19:13. Also the community, whom the king and the nobles represent, is a בּית, as e.g., Israel is called the house of Jacob. If the rulers neglect their duty, abusing their high position in obeying their own lusts, then the kingdom (state) becomes as a dilapidated house, affording no longer any protection, and at last a machshelah, a ruined building, Isa 3:6. It becomes so by slothfulness, and the prodigal love of pleasure associated therewith.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้