Introduction
INTRODUCTION TO 1 CORINTHIANS 5
In this chapter the apostle blames the Corinthians for conniving at a sin committed by one of their members; declares what he was determined to do, and what should be done by them in this case; and in general advises to shun conversation with wicked men; in Co1 5:1 mention is made of the sin committed by one among themselves, and which was publicly known, and commonly talked of; and which in general was fornication, and particularly incest, a man lying with his father's wife; and which is aggravated by its being what was not named, or could not be named among any virtuous persons among the Gentiles without offence: and yet the members of this church, at least the majority of them, were unconcerned at it, and were so far from mourning over it, and taking any step to remove the person from them that had done it, that they were swelled with pride, and gloried on account of their gifts, and perhaps on account of this man, who had committed the iniquity, Co1 5:2. This affair being related to the apostle, though at a distance; and he well knowing all things concerning it, as though he was present, resolved what should be done in this case by himself, Co1 5:3 and that was to deliver the man to Satan, in the name, and with the power and authority of Christ, when the members of this church were gathered together, and his Spirit with them; the end of which was for the destruction of the man's body, and the salvation of his soul, Co1 5:4 and then the apostle returns to blame them for their glorying in men, and in external gifts, and pleading these as a reason why the man should be continued, and not removed from them; not considering the danger they were exposed to, and which he illustrates by the simile of leaven, a little of which affects the whole lump: suggesting thereby the danger they were in by continuing such a wicked person among them, Co1 5:6 wherefore pursuing, the same metaphor, taken from the Jewish passover, he exhorts to remove from them the man that had sinned, as the Jews at the passover removed the leaven out of their houses; that so they might appear to be a church renewed, and purged, and clear of leaven, keeping the true and spiritual passover, which they were under obligation to do, since Christ, the antitype of the passover, was sacrificed for them, Co1 5:7 wherefore it became them to keep the feast of the Lord's supper; and indeed, to have the whole course of their conversation so ordered, as to avoid sin and sinners, and to behave in truth and uprightness, Co1 5:8 when the apostle goes on to put them in mind of what he had formerly written unto them, as suitable to the present case, which was, that they should not keep company with wicked men, particularly with fornicators, such as this man, though in a more heinous manner, Co1 5:9 and explains what was his meaning; not that they were to have no manner of conversation with persons of such a character, and of such like evil characters, in things of a civil nature, for then there would be no living in the world, Co1 5:10. But his sense was, that they should keep no company with persons guilty of the sins mentioned, who bore the name of Christian brethren, and were members of the same church state with them, from whose communion they ought to be removed; and indeed, so much familiarity with them should not be indulged, as even to eat with them, Co1 5:11. The reason of this difference, which he made between wicked men, who were not members of the church, and those that were, is because he had nothing to do, nor they neither, with them that were without the church, as it was their business only to take cognizance of them that were within, Co1 5:12 but neither of them had anything to do, to judge and censure those that did not belong to the church, but should leave them to God, the righteous Judge; and then closes all, Co1 5:13 with what he had chiefly in view throughout the whole chapter, and that is, that they would remove from their communion the wicked person who had been guilty of the sin first mentioned.
แปลด้วย Google
To deliver such an one unto Satan,.... This, as before observed, is to be read in connection with Co1 5:3 and is what the apostle there determined to do with this incestuous person; namely, to deliver him unto Satan; by which is meant, not the act of excommunication, or the removing of him from the communion of the church, which is an act of the whole church, and not of any single person; whereas this was what the church had nothing to do with; it was not what they were to do, or ought to do, but what the apostle had resolved to do; and which was an act of his own, and peculiar to him as an apostle, see Ti1 1:20. Nor is this a form of excommunication; nor was this phrase ever used in excommunicating persons by the primitive churches; nor ought it ever to be used; it is what no man, or set of men, have power to do now, since the ceasing of the extraordinary gifts of the Spirit, which the apostles were endowed with; who, as they had a power over Satan to dispossess him from the bodies of men, so to deliver up the bodies of men into his hands, as the apostle did this man's:
for the destruction of the flesh; that is, that his body might be shook, buffeted, afflicted, and tortured in a terrible manner; that by this means he might be brought to a sense of his sin, to repentance for it, and make an humble acknowledgment of it:
that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus; that he might be renewed in the spirit of his mind, be restored by repentance, and his soul be saved in the day of Christ; either at death, when soul and body would be separated, or at the day of the resurrection, when both should be reunited; for the flesh here means, not the corruption of nature, in opposition to the spirit, as a principle of grace, but the body, in distinction from the soul: nor was the soul of this man, only his body, delivered for a time unto Satan; the end of which was, that his soul might be saved, which could never be done by delivering it up to Satan: and very wrongfully is this applied to excommunication; when it is no part of excommunication, nor the end of it, to deliver souls to Satan, but rather to deliver them from him. The phrase seems to be Jewish, and to express that extraordinary power the apostles had in those days, as well in giving up the bodies to Satan, for a temporal chastisement, as in delivering them from him. The Jews say, that Solomon had such a power; of whom they tell the following story (e):
"one day he saw the angel of death grieving; he said to him, why grievest thou? he replied, these two Cushites have desired of me to sit here, "he delivered them to the devil"; the gloss is, these seek of me to ascend, for their time to die was come; but he could not take away their souls, because it was decreed concerning them, that they should not die but in the gate of Luz, "Solomon delivered them to the devils", for he was king over them, as it is written, Ch1 29:12 for he reigned over them, that are above, and them that are below.''
The phrase is much the same as here, and the power which they, without any foundation, ascribe to Solomon, the apostles had: this is their rod which they used, sometimes in striking persons dead, sometimes by inflicting diseases on them themselves; and at other times by delivering them up into the hands of Satan to be afflicted and terrified by him, which is the case here. And it may be observed, that the giving up of Job into the hands of Satan, by the Lord, is expressed in the Septuagint version by the same word as here; for where it is said, Job 2:6 "behold, he is in thine hand"; that version renders it, "behold, , I deliver him to thee", that is, to Satan; and which was done, that his body might be smote with sore boils by him, as it was; only his life was to be preserved, that he was not suffered to touch.
(e) T. Bab. Succa, fol. 53. 1.
แปลด้วย Google