SYN 1 Chronicles Sura 10

1 Chronicles 10

SYN · Linganisha · Sauti

1Филистимляне воевали с Израилем, и побежали Израильтяне от Филистимлян, и падали пораженные на горе Гелвуе. 2И погнались Филистимляне за Саулом и сыновьями его, и убили Филистимляне Ионафана и Авинадава и Мелхисуя, сыновей Сауловых. 3Сражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками. 4И сказал Саул оруженосцу своему: обнажи меч твой и заколи меня им, чтобы не пришли эти необрезанные и не надругались надо мною. Но оруженосец не решился, потому что очень испугался. Тогда Саул взял меч и пал на него. 5Оруженосец его, увидев, что Саул умер, и сам пал на меч и умер. 6И умер Саул, и три сына его, и весь дом его вместе с ним умер. 7Когда увидели Израильтяне, которые были в долине, что все бегут и что Саул и сыновья его умерли, то оставили города свои и разбежались; а Филистимляне пришли и поселились в них. 8На другой день пришли Филистимляне обирать убитых, и нашли Саула и сыновей его, павших на горе Гелвуйской, 9и раздели его, и сняли с него голову его и оружие его, и послали по земле Филистимской, чтобы возвестить [о сем] пред идолами их и пред народом. 10И положили оружие его в капище богов своих, и голову его воткнули в доме Дагона. 11И услышал весь Иавис Галаадский все, что сделали Филистимляне с Саулом. 12И поднялись все люди сильные, взяли тело Саулово и тела сыновей его, и принесли их в Иавис, и похоронили кости их под дубом в Иависе, и постились семь дней. 13Так умер Саул за свое беззаконие, которое он сделал пред Господом, за то, что не соблюл слова Господня и обратился к волшебнице с вопросом, 14а не взыскал Господа. [За то] Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву.

Kikomo cha Kila Siku Kimefikia

Boresha mpango wako ili kuendelea na matumizi ya vipengele vya AI na mipango ya juu ya kila siku.

Linganisha mipango yote →