{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Јован 4:39 Коментар

14 historical voices

Како је Црква читала John 4:39 кроз два миленијума — Метјуа Хенрија, Јована Калвина, Августина Хипонског, Јована Златоустог и других, прикупљено стих по стих из јавног домена.

KJV (1611) · en
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
BLIVRE (2018) · pt-br
E muitos dos samaritanos daquela cidade creram nele pela palavra da mulher, que testemunhava, dizendo: Ele me disse tudo quanto eu tenho feito.
ARC (1995) · pt-br
E muitos samaritanos daquela cidade creram nele, por causa da palavra da mulher, que testificava: Ele me disse tudo quanto tenho feito.

Гласови кроз векове

Puritanci 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
It was, more than any thing else, the glory of the land of Israel, that it was Emmanuel's land (Isa 8:8), not only the place of his birth, but the scene of his preaching and miracles. This land in our Saviour's time was divided into three parts: Judea in the south, Galilee in the north, and Samaria lying between them. Now, in this chapter, we have Christ in each of these three parts of that land. I. Departing out of Judea (Joh 4:1-3). II. Passing through Samaria, which, though a visit in transitu, here takes up most room. 1. His coming into Samaria (Joh 4:4-6). 2. His discourse with the Samaritan woman at a well (v. 7-26). 3. The notice which the woman gave of him to the city (Joh 4:27-30). 4. Christ's talk with his disciples in the meantime (Joh 4:31-38). 5. The good effect of this among the Samaritans (Joh 4:39-42). III. We find him residing for some time in Galilee (Joh 4:43-46), and his curing a nobleman's son there, that was at death's door (Joh 4:46-54).
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
When therefore our Lord knew,.... Or Jesus, as some copies, as the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Persic versions read; who is Lord of all, Lord of lords, the one and only Lord of saints: and who knew all things as God; every man, and what is in man; who would believe in him, and who not, and who would betray him; he knew his adversaries, what they thought, said, or did; what was told them, and how it operated in them; and what were the secret motions of their hearts, and their most private counsels and designs; for this is not merely to be understood of his knowledge as man, which he might have by private intelligence from others; though what is here said, might be true also in this sense: how the Pharisees; the inveterate and implacable enemies of Christ, and particularly those that dwelt at Jerusalem, and were of the great sanhedrim, or council of the nation: had heard; either by their spies, which they constantly kept about Christ; or by John s disciples, who, through envy, might apply to the sanhedrim, to put a stop to, or check upon the baptism and ministry of Christ; or by common fame: that Jesus made and baptized more disciples than John; see Joh 3:26. The method Christ took was, he first made men disciples, and then baptized them; and the same he directed his apostles to, saying, "go and teach", or "disciple all nations, baptizing them", &c. And this should be a rule of conduct to us, to baptize only such, who appear to have been made the disciples of Christ: now a disciple of Christ, is one that has learned of Christ, and has learned Christ; the way of life, righteousness, and salvation by him; who is a believer in him; who has seen a beauty, glory, fulness, and suitableness in him, as a Saviour; and is come to him, and has ventured on him, and trusted in him; and who has been taught to deny himself, sinful self, and righteous self; to part with his sins, and to renounce his own righteousness, and all dependence on it, for justification before God; and who has been made willing to leave and forsake all worldly things and advantages, and to bear all reproach, indignities, and persecutions, for Christ's sake: and such who are Christ's disciples in this sense, are the only proper persons to be baptized; these are they, that ought to put on this badge, and wear Christ's livery: nor can baptism be of any use to any others; for such only are baptized into him, and into his death, and partake of the saving benefits of it; for whatsoever is not of faith, is sin; and without it also, it is impossible to please God.
Преведи са Гуглом
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And many of the Samaritans of that city,.... Of Sychar, which was a city of Samaria; believed on him; that he was the true Messiah he had told the woman he was; and she put it to them whether he was or not: before they saw him, or had any conversation with him themselves, they believed in him; see Joh 20:29; for the saying of the woman which testified, he told me all that ever I did: the account she gave was so plain, and honest, and disinterested, that they could not but give credit to it; and since the person was an utter stranger to her, and yet had laid before her the whole series of her past life and conversation, they concluded he could be no other than the Messiah, who should tell all things; and being of quick understanding or smell, was able to disclose the secrets of men.
Преведи са Гуглом

Crkveni oci 5

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 34
"Many of the Samaritans of that city believed on Him for the saying of the woman which testified, He told me all that ever I did." They perceived that the woman would not from favor have admired One who had rebuked her sins, nor to gratify another have paraded her own course of life. Let us then also imitate this woman, and in the case of our own sins not be ashamed of men, but fear, as is meet, God who now beholdeth what is done, and who hereafter punisheth those who do not now repent. At present we do the opposite of this, for we fear not Him who shall judge us, but shudder at those who do not in anything hurt us, and tremble at the shame which comes from them.
Преведи са Гуглом
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 35
Nothing is worse than envy and malice, nothing more mischievous than vainglory; it is wont to mar ten thousand good things. So the Jews, who excelled the Samaritans in knowledge, and had been always familiar with the Prophets, were shown from this cause inferior to them. For these believed even on the testimony of the woman, and without having seen any sign, came forth beseeching Christ to tarry with them; but the Jews, when they had beheld His wonders, not only did not detain Him among them, but even drove Him away, and used every means to cast Him forth from their land, although His very Coming had been for their sake. The Jews expelled Him, but these even entreated Him to tarry with them. Was it not then rather fitting, tell me, that He should receive those who asked and besought Him, than that He should wait upon those who plotted against and repulsed Him, while to those who loved and desired to retain Him He gave not Himself? Surely this would not have been worthy of His tender care; He therefore both accepted them, and tarried with them two days. They desired to keep Him among them continually, (for this the Evangelist has shown by saying, that "they besought Him that He would tarry with them,") but this He endured not, but stayed with them only two days; and in these many more believed on Him.
Преведи са Гуглом
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Tr. xv. c. 33) So then they knew Christ first by report of another, afterwards by His own presence; which is still the case of those that are without the fold, and not yet Christians. Christ is announced to them by some charitable Christians, by the report of the woman, i. e. the Church; they come to Christ, they believe on Him, through the instrumentality of that woman; He stays withthem two days, i. e. gives them two precepts of charity. And thenceforth their belief is stronger. They believe that He is indeed the Saviour of the world.
Преведи са Гуглом
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 15
"And many Samaritans of that city believed on Him, because of the saying of the woman, who testified, He told me all that ever I did. And when the Samaritans came to Him, they besought Him that He would tarry with them; and He tarried there two days. And many more believed because of His word; and said to the woman, Now we believe, not because of thy words; for we have heard Him ourselves, and we know that this is indeed the Saviour of the world." This also must be slightly noticed, for the lesson is come to an end. The woman first announced Him, and the Samaritans believed her testimony; and they besought Him to stay with them, and He stayed there two days, and many more believed. And when they had believed, they said to the woman, "Now we believe, not because of thy word; but we are come to know Him ourselves, and we know that this is indeed the Saviour of the world:" first by report, then by His presence. So it is to-day with them that are without, and are not yet Christians. Christ is made known to them by Christian friends; and just upon the report of that woman, that is, the Church, they come to Christ, they believe through this report. He stays with them two days, that is, gives them two precepts of charity; and many more believe, and more firmly believe, on Him, because He is in truth the Saviour of the world.
Преведи са Гуглом
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Gospel of John, Book 2
Israel is again hereby too condemned, and by the obedience of the Samaritans, is convicted of being alike reckless of knowing and harsh. For the Evangelist marvels much at the many who believed on Christ, saying, For the saying of the woman; although they who were instructed through the law to the knowledge hereof, neither received the words of Moses, nor acknowledged that they ought to believe the heraldings of the Prophets. He in these words prepares the way before, or rather wisely makes a defence before, for that Israel should with reason be thrust away from the grace and hope that is to Christ-ward and that instead should come in the more obedient fulness of the Gentiles, or aliens.
Преведи са Гуглом

Srednjovekovno 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
The Samaritans believe based on the woman's word, reasonably judging by themselves that a woman would not have openly revealed her life before everyone to please another, if the one she proclaimed were not truly great and superior to many.
Преведи са Гуглом
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
Above, the Lord foretold to the apostles the fruit to be produced among the Samaritans by the woman's witness. Now the Evangelist deals with this fruit. First, the fruit of the woman's witness is given. Secondly, the growth of this fruit produced by Christ (v 41). The fruit of the woman's witness is shown in three ways. First, by the faith of the Samaritans, for they believed in Christ. Thus he says, Many Samaritans of that town, to which the woman had returned, believed in him, and this, on the testimony of the woman, from whom Christ asked for a drink of water, who said, He told me everything I ever did: for this testimony was sufficient inducement to believe Christ. For since Christ had disclosed her failures, she would not have mentioned them if she had not been brought to believe. And so the Samaritans believed as soon as they heard her. This indicates that faith comes by hearing.
Преведи са Гуглом

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jesus, finding that the Pharisees took offense at his making many disciples, leaves Judea to pass into Galilee, Joh 4:1-3. And passing through Samaria comes to Sychar, and rests at Jacob's well, Joh 4:4-6. While his disciples were gone to the city to buy meat, a woman of Samaria comes to draw water, with whom our Lord discourses at large on the spiritual nature of his religion, the perfection of the Divine nature, and the purity of his worship, vv. 7-24. On his informing her that he was the Messiah, she leaves her pitcher, and goes to inform her townsmen, Joh 4:25-30. His discourse with his disciples in her absence, Joh 4:31-38. Many of the Samaritans believe on him, Joh 4:39-42; He stays two days with them, and goes into Galilee, Joh 4:43-45. He comes to Cana, and heals the son of a nobleman, in consequence of which he believes on him, with his whole family, Joh 4:46-54.
Преведи са Гуглом
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Many of the Samaritans - believed on him for the saying of the woman - This woman was the first apostle of Christ in Samaria! She went and told her fellow citizens that the Messiah was come; and gave for proof, that he had told her the most secret things she had ever done: see on Joh 4:29 (note). This word, which is twice repeated, in Joh 4:29 and here, strongly intimates that a more particular conversation had taken place, between our Lord and the Samaritan woman, than what is here related.
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CHRIST AND THE WOMAN OF SAMARIA--THE SAMARITANS OF SYCHAR. (John 4:1-42) the Lord knew--not by report, but in the sense of Joh 2:25, for which reason He is here styled "the Lord."
Преведи са Гуглом
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
many . . . believed, &c.--The truth of Joh 4:35 begins to appear. These Samaritans were the foundation of the Church afterwards built up there. No miracle appears to have been wrought there (but unparalleled supernatural knowledge displayed): "we have heard Him ourselves" (Joh 4:42) sufficed to raise their faith to a point never attained by the Jews, and hardly as yet by the disciples--that He was "the Saviour of the world" [ALFORD]. "This incident is further remarkable as a rare instance of the Lord's ministry producing an awakening on a large scale" [OLSHAUSEN].
Преведи са Гуглом

Унакрсне референце