{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

누가복음 13:28 주석

15 historical voices

교회가 2천년에 걸쳐 Luke 13:28를 어떻게 읽었는지 — 매튜 헨리, 존 칼빈, 히포의 어거스틴, 요한 크리소스토무스 및 기타 인물들의 공개 도메인 자료를 절별로 모았습니다.

KJV (1611) · en
There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ali haverá choro e ranger de dentes, quando virdes a Abraão, a Isaque, a Jacó, e a todos os profetas no Reino de Deus; mas vós sendo lançados fora.
ARC (1995) · pt-br
Ali haverá choro e ranger de dentes quando virdes Abraão, Isaque, Jacó e todos os profetas no reino de Deus, e vós lançados fora.

세기를 넘어선 음성

청교도들 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The good improvement Christ made of a piece of news that was brought him concerning some Galileans, that were lately massacred by Pilate, as they were sacrificing in the temple at Jerusalem (Luk 13:1-5). II. The parable of the fruitless fig-tree, by which we are warned to bring forth fruits meet for that repentance to which he had in the foregoing passage called us (Luk 13:6-9). III. Christ's healing a poor infirm woman on the sabbath day, and justifying himself in it (Luk 13:11-17). IV. A repetition of the parables of the grain of mustard-seed and the leaven (Luk 13:18-22). V. His answer to the question concerning the number of the saved (Luk 13:23-30). VI. The slight he put upon Herod's malice and menaces, and the doom of Jerusalem read (Luk 13:31-35).
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
There were present at that season,.... Among the innumerable multitude of people, Luk 12:1 that were then hearing the above discourses and sayings of Christ: some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. These Galileans were very likely some of the followers of Judas Gaulonitis, or Judas of Galilee; see Act 5:37 who endeavoured to draw off the Jews from the Roman government, and affirmed it was not lawful to give tribute to Caesar; at which Pilate being enraged, sent a band of soldiers, and slew these his followers; who were come up to the feast of the passover, as they were offering their sacrifices in the temple, and so mixed their blood with the blood of the passover lambs: this being lately done, some of the company spoke of it to Christ; very likely some of the Scribes and Pharisees, whom he had just now taxed as hypocrites; either to know his sense of Pilate's conduct, that should he condemn it as brutish and barbarous, they might accuse him to him; or should he approve of it, might traduce him, and bring him into contempt among the people; or to know his sentiments concerning the persons slain, whether or no they were not very wicked persons; and whether this was not a judgment upon them, to be put to death in such a manner, and at such a time and place, and which sense seems to be confirmed by Christ's answer. Josephus (z) relating a slaughter of the Samaritans by Pilate, which bears some likeness to this, has led some, though without any just reason, to conclude, that these were Samaritans, who are here called Galileans. This history is neither related nor hinted at, by any other writer but Luke. The phrase of mingling blood with blood, is Jewish; it is said of one Trogianus the wicked (perhaps the Emperor Trajan), that he slaughtered the Jews, , "and mingled their blood with their blood"; and their blood ran into the sea, unto Cyprus (a). The Jews (b) have a notion, that "in the age in which the son of David comes, Galilee shall be destroyed.'' Here was a great slaughter of the Galileans now, see Act 5:37 but there was a greater afterwards by the Romans: it may be that the Pharisees made mention of this case to Christ, to reproach him and his followers, who were called Galileans, as his disciples chiefly were. (z) Antiqu. l. 18. c. 5. (a) T. Hieros. Succa, fol. 55. 2. Vid. Lightfoot Hor. in loc. (b) T. Bab. Sanhedrin, fol. 97. 1.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And they shall come,.... From all parts the world, from every nation under the heavens; meaning the Gentiles, and which will be a greater aggravation of the punishment of the Jews, and cause still more rage and madness: these shall come from the east and from the west; from the rising of the sun, to the going down of the same, Isa 45:6 and from the north, and from the south; from the most distant parts of the world inhabited by men; see Isa 43:5. God has his chosen ones, and Christ has a people in all parts of the world; and therefore his Gospel must be preached to all nations, for the gathering of them in, which will be done in the latter day; and in the resurrection morn, as these will be raised in the several places where they will have been buried, they will come from thence, and make one body, and will be caught up to meet the Lord in the air, and will be for ever with him: and shall sit down in the kingdom of God; in Christ's kingdom, in the new heavens, and new earth, as persons that sit down at a table, to partake of a feast; see Luk 22:30 and in the ultimate glory, where they shall have rest, peace, and joy, for evermore. The Ethiopic version renders it, "they shall rejoice in the kingdom of God"; they shall partake of the joys of heaven; everlasting joy shall be upon their heads, and sorrow and sighing shall flee away; and the Persic version, "and they shall take a repose, and sit and rest"; they shall rest from all their labour, and be in perfect ease and peace; See Gill on Mat 8:11.
Google로 번역

초대 교부들 5

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Irenaeus Against Heresies Book 4
Vain, too, is the effort of Marcion and his followers when they seek to exclude Abraham from the inheritance, to whom the Spirit through many men, and now by Paul, bears witness, that "he believed God, and it was imputed unto him for righteousness." And the Lord also bears witness to him, in the first place, indeed, by raising up children to him from the stones, and making his seed as the stars of heaven, saying, "They shall come from the east and from the west, from the north and from the south, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven;" and then again by saying to the Jews, "When ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets in the kingdom of heaven, but you yourselves cast out." This, then, is a clear point, that those who disallow his salvation, and frame the idea of another God besides Him who made the promise to Abraham, are outside the kingdom of God.
Google로 번역
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
For how happens it, if the kingdom belong to the most lenient god, that it is closely followed up by a fervent judgment, the severity of which brings weeping? With regard, indeed, to the following similitude, I have my fears lest it should somehow presage the kingdom of the rival god! For He compared it, not to the unleavened bread which the Creator is more familiar with, but to leaven.
Google로 번역
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Serm. 111.) Now our Lord in no wise contradicts Himself when He says, that there are few who enter in at the strait gate, and elsewhere, Many shall come from the east and the west; (Matt. 8:11.) for there are few in comparison with those who are lost, many when united with the angels. Scarcely do they seem a grain when the threshing floor is swept, but so great a mass will come forth from this floor, that it will fill the granary of heaven.
Google로 번역
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
There will be weeping and gnashing of teeth. Weeping is usually stirred by heat, gnashing of teeth by cold. Where a double hell is shown: that is, of excessive cold, and of intolerable heat. Blessed Job's sentence agrees with this saying: They pass by violently from the waters of snow to excessive heat (Job. XXIV). Or certainly the gnashing of teeth betrays the feeling of the indignant, because each one repents too late, groans too late, is angry at themselves too late, who have sinned with such obstinate wickedness.
Google로 번역
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But the twofold punishment of hell is here described, that is, the feeling cold and heat. For weeping is wont to be excited by heat, gnashing of teeth by cold. Or gnashing of teeth betrays the feeling of indignation, that he who repents too late, is too late angry with himself.
Google로 번역

중세 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
These words are fitting both for the Jews, to whom the Lord spoke them, and for the unbelievers of the last times.
Google로 번역
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
This also refers to the Israelites with whom He was speaking, who receive from this their severest blow, that the Gentiles have rest with the fathers, while they themselves are shut out. Hence He adds, When you shall see Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of God, &c.
Google로 번역
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Or the teeth will gnash which here delighted in eating, the eyes will weep which here wandered with desire. By each He represents the real resurrection of the wicked.
Google로 번역

근대 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ preaches the necessity of repentance, from the punishment of the Galileans massacred by Pilate, Luk 13:1-3. And by the death of those on whom the tower in Siloam fell, Luk 13:4, Luk 13:5. The parable of the barren fig tree, vv. 6-29. Christ cures a woman who had been afflicted eighteen years, Luk 13:10-13. The ruler of the synagogue is incensed and is reproved by our Lord, Luk 13:14-17. The parable of the mustard seed, Luk 13:18, Luk 13:19; of the leaven, Luk 13:20-21. He journeys towards Jerusalem, and preaches, Luk 13:22. The question, Are there few saved? and our Lords answer, with the discourse thereon, Luk 13:23-30. He is informed that Herod purposes to kill him, Luk 13:31, Luk 13:32. Predicts his own death at Jerusalem, and denounces judgments on that impenitent city, Luk 13:33-35.
Google로 번역
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Abraham, and Isaac, etc. - See on Mat 8:12 (note), where the figures and allusions made use of here are particularly explained.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE LESSON, "REPENT OR PERISH," SUGGESTED BY TWO RECENT INCIDENTS, AND ILLUSTRATED BY THE PARABLE OF THE BARREN FIG TREE. (Luk 13:1-9) Galileans--possibly the followers of Judas of Galilee, who, some twenty years before this, taught that Jews should not pay tribute to the Romans, and of whom we learn, from Act 5:37, that he drew after him a multitude of followers, who on his being slain were all dispersed. About this time that party would be at its height, and if Pilate caused this detachment of them to be waylaid and put to death as they were offering their sacrifices at one of the festivals, that would be "mingling their blood with their sacrifices" [GROTIUS, WEBSTER and WILKINSON, but doubted by DE WETTE, MEYER, ALFORD, &c.]. News of this being brought to our Lord, to draw out His views of such, and whether it was not a judgment of Heaven, He simply points them to the practical view of the matter: "These men are not signal examples of divine vengeance, as ye suppose; but every impenitent sinner--ye yourselves, except ye repent--shall be like monuments of the judgment of Heaven, and in a more awful sense." The reference here to the impending destruction of Jerusalem is far from exhausting our Lord's weighty words; they manifestly point to a "perdition" of a more awful kind--future, personal, remediless.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(See Mat 8:11-12). Also see on Mat 13:42.
Google로 번역

참고 구절