Introduction
INTRODUCTION TO REVELATION 9
This chapter gives an account of the blowing of the fifth and sixth trumpets, and of the effects following upon them. The fifth angel blows his trumpet, and a star falls; the key of the bottomless pit is given to him, which being opened by it, out of it comes smoke to the darkening of the sun and air, and out of the smoke locusts, who have power like scorpions, Rev 9:1; whose power is restrained from using it to the hurt of the grass, or any green thing or tree, only of those who had not the seal of God in their foreheads; but are permitted, though not to kill men, yet to torment them five months, which is worse than death unto them, Rev 9:4. The shapes of these locusts, which are said to be like horses, are described by their heads, faces, hair, teeth, breastplates, wings, and tails, and are said to have a king over them, whose name is mentioned, Rev 9:7. The blowing of this trumpet brings on one of the woes mentioned in Rev 8:13, and the two other follow, Rev 9:12. The sixth angel blows his trumpet, and a voice is heard from the horns of the altar, directed to the said angel, ordering him to loose four angels bound in the great river Euphrates, where they were prepared, for a determinate time, to slay the third part of men, and they were loosed accordingly, Rev 9:13. The number of the army, under these angels, is given, Rev 9:16, and the horses and horsemen are described; the riders by their breastplates of fire, jacinth, and brimstone; their horses' heads as heads of lions, fire, smoke, and brimstone, issuing out of their mouths, by which the third part of men are killed, Rev 9:17. The reason of this slaughter is, because they had power both in their mouth and tails, which latter were like serpents, and had heads, with which they did mischief, Rev 9:19; and yet such who were not killed by these plagues, but escaped, did not repent of their idolatry, murders, sorceries, fornication, and theft, Rev 9:20.
Traduci con Google
And to them it was given that they should not kill them,.... As the power of the locusts was limited with respect to the persons they should hurt, so with regard also to the mischief they should do; for even those whom they were suffered to annoy they might not kill, that is, utterly root out and destroy, so as that they were no more: and thus, though the Saracens killed great numbers in the eastern empire, by their frequent incursions and ravages, and made large conquests, yet they could never destroy the empire itself, or bring it in subjection to them; nor did they ever take Constantinople, the metropolis and seat of the empire, though they often besieged it. And as for the western locusts, the months, friars, &c. though they kill the souls, yet not the bodies of men that are under their power and influence:
but that they should be tormented five months; that is, not that the locusts should be tormented, but men by the locusts; and so the eastern empire was grievously teased and tormented by the Saracens, and many parts of it were conquered, plundered, and pillaged by them, though it was not killed and put an end to. In the year 628, Mahomet with his Saracens having obtained a place in Arabia Felix to dwell in, died in the year 631; from which time his successors, the Saracens, by little and little, subdued Palestine, Syria, and Egypt; and, in the year 640, took Persis, putting King Hormisda to flight; they laid siege to Constantinople seven years, but without success; in the year 698, Carthage was taken by them; and in following times many countries on the continent, and many of the islands, were grievously infested and distressed by them; though the empire itself did not fall into their hands; it was tormented by them, but not destroyed. And the western locusts have most dreadfully tormented men by their exorbitant dues demanded of them; and by obliging them to confessions, and to attend Mass; by enjoining them whippings, fastings, pilgrimages, and penances, and with the terrors of purgatory, and the like. The time that the locusts should torment men, which is "five months", seems not to design any determinate time; but only that seeing five months is the time that locusts live, and are in their strength and power, even the five, hottest months in the year, from April to September (h), this seems to denote, that as long as the locusts live, the Saracens in the east, and the monks and friars in the west, so long men should be tormented by them; for it is certain that these have had power to torment men longer time than barely five months; yea, even though these should be understood, according to the prophetic style used in this book, of five months of years, or an hundred and fifty years; and though this should be doubled, seeing they are repeated, Rev 9:10; and so make up in all three hundred ears; for both the Saracens and the Romish clergy have distressed men, either of them, longer time than this: indeed, the flourishing condition of the Saracens was but about three hundred years, or two five months; but their empire or dominion lasted longer, even from the year 622, which was the year of the "Hegira", or flight of Mahomet, to the year 1057 (i), when the Turkish empire succeeded it: though it is pretty remarkable, that from the year 612, in which Mahomet began to preach publicly, and so let out the smoke with the locusts, to the year 762, in which the city of Bagdad was built, when and where the Saracens settled, and made no more excursions of any consequence, were just an hundred and fifty years, or five months of years, as Mr. Daubuz observes; and I will not say that this is not intended by this prophecy. Noah's flood prevailed over the earth one hundred and fifty days, or five months, Gen 7:24.
And their torment was as the torment of a scorpion when he striketh a man; which gives great pain, is very distressing, and their stings are poisonous and mortal: it signifies how troublesome and afflictive those locusts were; to be among them was to live among scorpions, as in Eze 2:6. As these locusts are like scorpions, so scorpions have been seen sometimes with wings like locusts; such an one, Pausanias (k) relates, was brought into Ionia by a Phrygian.
(h) Plin. Nat. Hist. l. 11. c. 29. (i) Petav. Rationar. par. 1. l. 7. c. 13. & l. 8. c. 13. (k) Boeotica, sive l. 9. p. 573. Vid. Plin. Nat. Hist. l. 11. c. 25. & Aelian. Hist. Animal. l. 6. c. 20. & l. 16. c. 41, 42.
Traduci con Google