{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luca 19:2 Commento

11 historical voices

Come la Chiesa ha letto Luke 19:2 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
BLIVRE (2018) · pt-br
E eis que havia ali um homem, chamado pelo nome de Zaqueu, e este era chefe dos publicanos, e era rico.
ARC (1995) · pt-br
Havia ali um homem chamado Zaqueu, o qual era chefe de publicanos e era rico.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The conversion of Zaccheus the publican at Jericho (Luk 19:1-10). II. The parable of the pounds which the king entrusted with his servants, and of his rebellious citizens (v. 11-27). III. Christ's riding in triumph (such triumph as it was) into Jerusalem; and his lamentation in prospect of the ruin of that city (v. 28-44). IV. His teaching in the temple, and casting the buyers and sellers out of it (Luk 19:45-48).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And Jesus entered, and passed through Jericho. Though the word "Jesus" is not in the original text it is rightly supplied in our version; as it is also in the Syriac, Persic, Ethiopic versions; for of him the words are manifestly spoken: after he had healed the blind man he met with near to Jericho, he entered into it, but made no stay in it, passed through it at once without stopping, though a very populous city; but here he had no work, either to perform miracles, or to convert sinners; though both, before he entered, and after he passed through it. And Jesus entered, and passed through Jericho. Though the word "Jesus" is not in the original text it is rightly supplied in our version; as it is also in the Syriac, Persic, Ethiopic versions; for of him the words are manifestly spoken: after he had healed the blind man he met with near to Jericho, he entered into it, but made no stay in it, passed through it at once without stopping, though a very populous city; but here he had no work, either to perform miracles, or to convert sinners; though both, before he entered, and after he passed through it. Luke 19:2 luk 19:2 luk 19:2 luk 19:2And behold there was a man named Zacchaeus,.... Or "Zaccai", a name in use among the Jews; see Ezr 2:9. We often read of , "Rabbi Zaccai", or "Zacchaeus" (a), and very frequently of R. Jochanan ben Zaccai, a famous doctor that lived in the times of Christ, and even till after the destruction of Jerusalem. The Jews also make mention of one R. Zaccai, a prince of the seed of David the king, in later times (b). So that this man, as appears by his name, was a Jew, though some have thought him to have been a Gentile (c), perhaps because of his employment: but it does not follow from thence; for there were Jews that were publicans, as Levi, or Matthew, afterwards one of Christ's disciples; and also in Jewish writings, mention is made, as of , "a stranger", or "a Gentile publican" (d), so likewise of , "an Israelite publican" (e); and such an one was Zacchaeus, as follows: which was chief among the publicans; the head of them in that place, to whom the rest brought the tax, tribute, or toll; he was the receiver general of the tax: at the toll booths, at bridges, for people's going over the water, there was , "the greater publican", and , "the lesser publican" (f), who was deputy to the other. What sort of tax Zacchaeus was concerned in collecting, is not certain; however, he was a principal man in this employ, and had got great riches by it. And he was rich; was a person of figure among the publicans, and of substance, which he had gained in his post. And though the instances of rich men being called by grace are few, yet there have been some; and the rather this circumstance is mentioned, because it had been observed in the preceding chapter, how difficult, but not impossible, as this instance proves, it was for rich men to enter into the kingdom of God. (a) T. Bab. Megilla, fol. 27. 2. & Yebamot, fol. 77. 2. Nazir, fol. 38. 1. & Nidda, fol. 41. 2. & Juchasin, fol. 90. 2. (b) R. Benjamin Itinerar. p. 61, 94. (c) Tertull. contr. Marcion. l. 4. c. 37. (d) T. Bab. Bava Kama, fol. 113. 1. (e) Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Kama, c. 10. sect. 1. (f) T. Bab. Sabbat, fol. 78. 2.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he sought to see Jesus who he was,.... What sort of a person he was for complexion, stature, and age: having heard much of him, he was very desirous of indulging his curiosity with a sight of him; having, as yet, nothing else that induced him to desire to see him: his desire to see Jesus was not of the same kind with the kings and prophets, Mat 13:16 but rather like that of Herod, Luk 23:8 and could not for the press; the multitude of people that were flocking to meet Jesus, or who came before him, or were about him; for one part of the multitude went before him, and the other followed after him; so that he was in the crowd, and therefore could not easily be seen; because he was little of stature. The Syriac and Persic versions read, "because Zacchaeus was little of stature", lest it should be thought that this is said of Jesus; for the reason why Zacchaeus could not see him for the crowd, was not because Christ was little of stature, and was hid among them, but because Zacchaeus was little of stature, and could not see over their heads.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 5

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Zacchæus in the sycamore, the blind man by the way side: upon the one our Lord waits to show mercy, upon the other He confers the great glory of abiding in his house. The chief among the Publicans is here fitly introduced. For who will hereafter despair of himself, now that he attains to grace who gained his living by fraud. And he too moreover a rich man, that we may know that not all rich men are covetous. Let the rich learn that guilt attaches not to the goods themselves, but to those who know not how to use them. For riches, as they are hindrances to virtue in the unworthy, so are they means of advancing it in the good.
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILY ON PSALM 83 (84)
There certainly is much truth in a certain saying of a philosopher, “Every rich man is either wicked or the heir of wickedness.” That is why the Lord and Savior says that it is difficult for the rich to enter the kingdom of heaven. Someone may raise the objection, “How did wealthy Zacchaeus enter the kingdom of heaven?” He gave away his wealth and immediately replaced it with the riches of the heavenly kingdom. The Lord and Savior did not say that the rich would not enter the kingdom of heaven but that they will enter with difficulty.
Traduci con Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 127
Zacchaeus was leader of the tax collectors, a man entirely abandoned to greed, whose only goal was the increase of his gains. This was the practice of the tax collectors, although Paul calls it idolatry, possibly as being suitable only for those who have no knowledge of God. Since they shamelessly, openly professed this vice, the Lord very justly joined them with the prostitutes, saying to the leaders of the Jews, “The prostitutes and the tax collectors go before you into the kingdom of God.” Zacchaeus did not continue to be among them, but he was counted worthy of mercy at Christ’s hands. He calls near those who are far away and gives light to those who are in darkness.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
And entering, he was passing through Jericho; and behold, a man named Zacchaeus, who was a chief tax collector, and he was rich. And he was seeking to see Jesus, who he was, and he could not because of the crowd, for he was of short stature. And running ahead, he climbed up into a sycamore tree to see him, because he was to pass that way. What is impossible with men is possible with God (Luke XVIII). Behold, a camel, having laid down its hump load, passes through the eye of a needle (Matthew XIX), that is, a rich man and a tax collector, having left the burden of riches, having despised the sense of frauds, ascends the narrow gate and the difficult way that leads to life (Matthew VII). With an extraordinary devotion of faith to see the Savior, what was lacking in nature, he supplied by climbing the tree, and thus justly, although he did not dare to ask, he received the blessing of the Lord’s visitation, which he desired. Mystically, Zacchaeus, who is interpreted as "justified," signifies a believing people from the Gentiles. The more occupied he was with worldly cares, the more he was made humble by the oppressive devices. But he was washed, he was sanctified, he was justified in the name of our Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God, who was seeking to see the Savior passing through Jericho but could not because of the crowd. Because he desired to partake of the grace of faith which the Savior brought to the world, but the ingrained habit of vices obstructed him from reaching his desire. The same crowd of harmful habits that rebuked the blind man crying out so that he might not seek the light, also delays the tax collector looking upward so that he might not see Jesus. But just as the blind man overcame the voices of the crowds by crying out more and more, so the short man must overcome the obstacle of the harmful crowd by seeking higher things, leaving earthly things behind, ascending the tree of the cross. The sycamore tree, which is a tree with leaves similar to the mulberry, but excelling in height, and is therefore called lofty by the Latins, is called the foolish fig. And the same is the Lord’s cross, which nourishes believers like a fig, but is ridiculed by unbelievers as foolishness. For we preach Christ crucified, to the Jews indeed a stumbling block, and to the Gentiles foolishness. But to those who are called, Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God (1 Corinthians I). This very tree Zacchaeus of short stature climbs in order to be exalted, when anyone humble and aware of his own weakness, trusting in the Lord, proclaims: But far be it from me to boast except in the cross of our Lord Jesus Christ (Galatians VI). Having climbed the sycamore, he sees the Lord passing by, because through this commendable foolishness, even if not yet solidly, yet already fleetingly, and as if in passing, he gazes upon the light of heavenly wisdom.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Mystically, Zacchæus, which is by interpretation "justified," signifies the Gentile believers, who were depressed and brought very low by their worldly occupations, but sanctified by God. And he was desirous to see our Saviour entering Jericho, inasmuch as he sought to share in that faith which Christ brought into the world. Or the crowd, that is, the general habit of vice, which rebuked the blind man crying out, lest he should seek the light, also impedes Zacchæus looking up, that he might not see Jesus; that as by crying out the more the blind man overcame the crowd, so the man weak in the faith by forsaking earthly things, and climbing the tree of the Cross, surmounts the opposing multitude. The sycamore, which is a tree resembling the mulberry in foliage, but exceeding it in height, whence by the Latins it is called "lofty," is called the "foolish fig-tree;" and so the Cross of our Lord sustains believers, as the fig-tree figs, and is mocked by unbelievers as foolishness. This tree Zacchæus, who was little in stature, climbed up, that he might be raised together with Christ; for every one who is humble, and conscious of his own weakness, cries out, God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ. (Gal. 6:14.)
Traduci con Google

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The conversion of Zaccheus, Luk 19:1-10. The parable of the nobleman, his ten servants, and the ten pounds, vv. 11-27. Christ sends his disciples for a colt on which he rides into Jerusalem, Luk 19:28-40. He weeps over the city, and foretells its destruction, Luk 19:41-44. Goes into the temple, and casts out the buyers and sellers, Luk 19:45, Luk 19:46. The chief priests and the scribes seek to destroy him, but are afraid of the people, who hear him attentively, Luk 19:47, Luk 19:48.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Zaccheus - It is not unlikely that this person was a Jew by birth, see Luk 19:9; but because he had engaged in a business so infamous, in the eyes of the Jews, he was considered as a mere heathen, Luk 19:7. Chief among the publicans - Either a farmer-general of the taxes, who had subordinate collectors under him: or else the most respectable and honorable man among that class at Jericho. He was rich - And therefore the more unlikely to pay attention to an impoverished Messiah, preaching a doctrine of universal mortification and self-denial.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ZACCHEUS THE PUBLICAN. (Luk 19:1-10) chief among the publicans--farming a considerable district, with others under him. rich--Ill-gotten riches some of it certainly was. (See on Luk 19:8.)
Traduci con Google

Riferimenti incrociati