{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Giudici 20:14 Commento

6 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Judges 20:14 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.
BLIVRE (2018) · pt-br
Antes os de Benjamim se juntaram das cidades de Gibeá, para sair a lutar contra os filhos de Israel.
ARC (1995) · pt-br
pelo contrário, das suas cidades se ajuntaram em Gibeá, para saírem a pelejar contra os filhos de Israel:

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Into the book of the wars of the Lord the story of this chapter must be brought, but it looks as sad and uncomfortable as any article in all that history; for there is nothing in it that looks in the least bright or pleasant but the pious zeal of Israel against the wickedness of the men of Gibeah, which made it on their side a just and holy war; but otherwise the obstinacy of the Benjamites in protecting their criminals, which was the foundation of the war, the vast loss which the Israelites sustained in carrying on the war, and (though the righteous cause was victorious at last) the issuing of the war in the almost utter extirpation of the tribe of Benjamin, make it, from first to last, melancholy. And yet this happened soon after the glorious settlement of Israel in the land of promise, upon which one would have expected every thing to be prosperous and serene. In this chapter we have, I. The Levite's cause heard in a general convention of the tribes (Jdg 20:1-7). II. A unanimous resolve to avenge his quarrel upon the men of Gibeah (Jdg 20:8-11). III. The Benjamites appearing in defence of the criminals (Jdg 20:12-17). IV. The defeat of Israel in the first and second day's battle (Jdg 20:18-25). V. Their humbling themselves before God upon that occasion (Jdg 20:26-28). VI. The total rout they gave the Benjamites in the third engagement, by a stratagem, by which they were all cut off, except 600 men (v. 29-48). And all this the effect of the indignities done to one poor Levite and his wife; so little do those that do iniquity consider what will be the end thereof.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JUDGES 20 This chapter relates, how that there was an assembly of the children of Israel at Mizpeh, upon what had happened to the concubine of the Levite, where he appeared and related the whole affair to them, Jdg 20:1 upon which they unanimously agreed to chastise the inhabitants of Gibeah for what they had done, Jdg 20:8, and in order to do that sent to the tribe of Benjamin to deliver the guilty, but instead of that they took to their arms, and prepared for battle in defence of them, Jdg 20:12 and two battles ensued on this, in which the Israelites, who were on the right side of the question, were worsted, Jdg 20:18 but upon their seeking the Lord again, and their humiliation before him, they engaged a third time in battle, and got an entire victory over the Benjaminites, and destroyed them all excepting six hundred men, Jdg 20:26.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah,.... To protect and defend it against the other tribes, being a city of theirs and where the persons charged with the crime lived; these got together thither out of the several cities of the tribe of Benjamin, as many as could bear arms: to go out to battle against the children of Israel; they neither denied the fact, nor attempted to palliate and excuse it, nor sought for peace but at once betook themselves to arms; which showed not only want of prudence but pride, passion and self-confidence, and that they were sadly depraved in their morals to rise up in defence of such wicked men; and a strange infatuation to expect success against such vastly superior numbers, and in so bad a cause.
Traduci con Google

Moderno 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE LEVITE, IN A GENERAL ASSEMBLY, DECLARES HIS WRONG. (Jdg 20:1-7) all . . . the congregation was gathered as one man--In consequence of the immense sensation the horrid tragedy of Gibeah had produced, a national assembly was convened, at which "the chief of all the people" from all parts of the land, including the eastern tribes, appeared as delegates. Mizpeh--the place of convention (for there were other Mizpehs), was in a town situated on the confines of Judah and Benjamin (Jos 15:38; Jos 18:26). Assemblies were frequently held there afterwards (Sa1 7:11; Sa1 10:17); and it was but a short distance from Shiloh. The phrase, "unto the Lord," may be taken in its usual sense, as denoting consultation of the oracle. This circumstance, together with the convention being called "the assembly of the people of God," seems to indicate, that amid the excited passions of the nation, those present felt the profound gravity of the occasion and adopted the best means of maintaining a becoming deportment.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah--Allowing their valor to be ever so great, nothing but blind passion and unbending obstinacy could have impelled them to take the field against their brethren with such a disparity of numbers.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Both sides now made their preparations. The Benjaminites assembled together at Gibeah out of their different towns, and "were mustered 26,000 men drawing the sword, beside the inhabitants of Gibeah they were mustered, 700 picked men" (הגפּקדוּ, with the reduplication dropped, like the Hothpael in Num 1:47). "Out of all this people there were 700 picked men, lamed in the right hand, all these (were) slinging with a stone (hitting) at a hair's breadth without fail." These statement are not quite clear. Since, according to the distinct words of Jdg 20:16, the 700 slingers with their left hands were "out of the whole people," i.e., out of the whole number of fighting men mentioned in Jdg 20:16, they cannot be the same as the 700 chosen men referred to in Jdg 20:15, notwithstanding the similarity in the numbers and the expression "chosen men." The obscurity arises chiefly from the word התפּקדוּ in Jdg 20:15, which is separated by the Masoretic accents from שׁבע מ, and connected with the previous words: "Beside the inhabitants of Gibeah they (the men of the towns of Benjamin) were mustered." On the other hand, the earlier translators took the clause as a relative one: "Beside the inhabitants of Gibeah, who were mustered 700 men." And this seems absolutely necessary, because otherwise the following words, "700 picked men," would stand without any connection; whilst we should certainly expect at least to find the cop. vav, if these 700 men were not inhabitants of Gibeah. But even if התפּקדוּ should be taken as a simple repetition of ויּתפּקדוּ, the statement which follows could not be understood in any other way than as referring to the number of the fighting men of Gibeah. There is something striking too in the fact that only Benjaminites "out of the cities" are mentioned, and that emphasis is laid upon this by the repetition of the expression "out of the cities" (Jdg 20:14, Jdg 20:15). Some have inferred from this, that the Benjaminites as the rulers had settled in the towns, whilst the Canaanites who had been subdued settled as dependants in the villages (Bertheau); or that the Benjaminites had formed military brotherhoods, the members of which lived unmarried in the towns, and that this may possibly account for the abominable crime to which the inhabitants of Gibeah were addicted, and in relation to which the whole tribe took their part (O. v. Gerlach). But such inferences as these are extremely uncertain, as the cities may be mentioned a potiori for all the places inhabited by this tribe. There is another difficulty in the numbers. According to Jdg 20:14, Jdg 20:15, the total number of the fighting men of Benjamin amounted to 26,000 and 700, without reckoning Gibeah. But, according to the account of the battle, 25,100 were slain (Jdg 20:35), viz., 18,000 in the principal engagement, 5000 as a gleaning, and 200 in the pursuit, i.e., 25,000 men in all (Jdg 20:44-46), and only 600 were left, who fled into the desert to the rock Rimmon (Jdg 20:47). According to these accounts, the whole tribe would have contained only 25,100 + 600 = 25,700 fighting men, or 25,000 + 600 = 25,600. Accordingly, in Jdg 20:15, the lxx (Cod. Al. etc.) and Vulgate give only 25,000 men; whilst the rest of the ancient versions have 26,000, in agreement with the Masoretic text. Josephus (Ant. v. 2, 10) also gives the number of fighting men in Benjamin as 25,600, of whom 600 were splendid slingers; but he has merely taken the numbers from Jdg 20:44-47. Now, although mistakes do frequently occur in the numbers given, it is a most improbable supposition that we have a mistake of this kind (26,000 for 25,000) in the instance before us, since even the latter number would not agree with Jdg 20:44.; and the assumption, that in Jdg 20:35 and Jdg 20:44. we have an account of all the Benjaminites who fell, finds no support whatever in the history itself. In the verses referred to we have simply a statement of the number of Benjaminites who fell in the defeat which they sustained on the third day, whereas the victories which they gained on the first and second days could hardly have been obtained without some loss on their part; on the contrary, we may confidently assume that they would not lose less than a thousand men, though these are not mentioned in the brief account before us. The other difference between Jdg 20:35 and Jdg 20:44-46, viz., that 25,100 are given in the one and 25,000 in the other, may be explained on the simple assumption that we have only the full thousands mentioned in the latter, whilst the exact number is given in the former. "Left-handed:" see at Jdg 3:15.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati