{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Geremia 33:3 Commento

6 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Jeremiah 33:3 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.
BLIVRE (2018) · pt-br
Clama a mim, e eu te responderei; e te direi coisas grandes e difíceis que tu não conheces. difíceis trad. alt. secretas
ARC (1995) · pt-br
Clama a mim, e responder-te-ei, e anunciar-te-ei coisas grandes e ocultas, que não sabes.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The scope of this chapter is much the same with that of the foregoing chapter - to confirm the promise of the restoration of the Jews, notwithstanding the present desolations of their country and dispersions of their people. And these promises have, both in type and tendency, a reference as far forward as to the gospel church, to which this second edition of the Jewish church was at length to resign its dignities and privileges. It is here promised, I. That the city shall be rebuilt and re-established "in statu quo - in its former state" (Jer 33:1-6). II. That the captives, having their sins pardoned, shall be restored (Jer 33:7, Jer 33:8). III. That this shall redound very much to the glory of God (Jer 33:9). IV. That the country shall have both joy and plenty (Jer 33:10-14). V. That way shall be made for the coming of the Messiah (Jer 33:15, Jer 33:16). VI. That the house of David, the house of Levi, and the house of Israel, shall flourish again, and be established, and all three in the kingdom of Christ; a gospel ministry and the gospel church shall continue while the world stands (Jer 33:17-26).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 33 This chapter is a continuation of prophecies of spiritual blessings on the church of Christ in Gospel times, of which the return of the Jews from captivity, and the benefits following on that, were types. The place where Jeremiah had this prophecy communicated to him, the prison, Jer 33:1; the author of it, Jehovah, who describes himself, Jer 33:2; encourages the prophet to pray unto him, promising an answer, and a discovery of great and hidden things, Jer 33:3; not so much concerning the destruction of the city, and the rebuilding it, Jer 33:4; as spiritual blessings to the church, signified by it; such as a healthful state and condition through Christ, the sun of righteousness, arising with healing in his wings, and a revelation of abundance of peace and truth by him, Jer 33:6; a release of captives, and a rebuilding of the church, Jer 33:7; free and full forgiveness of all sins, Jer 33:8; the church a praise in the whole earth; much joy in it, and glory to God by it, Jer 33:9; spiritual pastors or shepherds feeding their flocks, and taking very diligent care of them, Jer 33:12; a promise of the Messiah as a righteous Branch; as the Saviour and safeguard of his people; and as the Lord their righteousness, Jer 33:14; an assurance of the continuance of the kingly and priestly offices in him, whereby the covenant of God with David and the Levites would be for ever secured, Jer 33:17; and the chapter is concluded with a promise of the perseverance of the saints and people of God; which is represented as certain as the covenant with day and night, and as the ordinances of heaven and earth, in opposition to a suggestion to the contrary, Jer 33:23.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Call unto me, and I will answer thee,.... This is spoken not to Jerusalem, and the inhabitants of it; but to the prophet, encouraging him to seek the Lord by prayer, promising an answer to him. So the Targum, "pray before me, and I will receive thy prayer:'' and show thee great and mighty things; or, "fortified ones" (p); which are like fortified cities, that cannot easily be come at, unless the gates are opened to enter into; and designs such as are difficult of understanding, which exceed human belief, and which reason cannot comprehend and take in; and such are the great things of the Gospel. Some copies read it, "things reserved" (q); as the Targum; and so Jarchi, who interprets it of things future, of things reserved in the heart of God, and which he purposed to do; and very rightly: which thou knowest not; until revealed; and from hence it appears, that by these great and hidden things are not meant the destruction of Jerusalem, and the seventy years' captivity, and return from that, things which Jeremiah had been made acquainted with time after time, and had prophesied of them; but spiritual blessings hereafter mentioned, some of which the deliverance from Babylon were typical of Ben Melech interprets these of comforts great and strong. (p) "munita", Vatablus, Paganinus, Montanus; "fortia", Tigurine version. (q) "abstrusa", Junius & Tremellius, Piscator; "recondita", so some in Vatablus.
Traduci con Google

Moderno 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PROPHECY OF THE RESTORATION FROM BABYLON, AND OF MESSIAH AS KING AND PRIEST. (Jer. 33:1-26) shut up-- (Jer 32:2-3; Ti2 2:9). Though Jeremiah was shut up in bondage, the word of God was "not bound."
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Call . . . I will answer-- (Jer 29:12; Psa 91:15). Jeremiah, as the representative of the people of God, is urged by God to pray for that which God has determined to grant; namely, the restoration. God's promises are not to slacken, but to quicken the prayers of His people (Psa 132:13, Psa 132:17; Isa 62:6-7). mighty things--Hebrew, "inaccessible things," that is, incredible, hard to man's understanding [MAURER], namely, the restoration of the Jews, an event despaired of. "Hidden," or "recondite" [PISCATOR]. thou knowest not--Yet God had revealed those things to Jeremiah, but the unbelief of the people in rejecting the grace of God had caused him to forget God's promise, as though the case of the people admitted of no remedy.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
While Jeremiah was still in confinement in the court of the prison belonging to the palace (see Jer 32:2), the word of the Lord came to him the second time. This word of God is attached by שׁנית to the promise of Jer 32. It followed, too, not long, perhaps, after the other, which it further serves to confirm. - After the command to call on Him, that He might make known to him great and hidden things (Jer 33:2, Jer 33:3), the Lord announces that, although Jerusalem shall be destroyed by the Chaldeans, He shall yet restore it, bring back the captives of Judah and Israel, purify the city from its iniquities, and make it the glory and praise of all the people of the earth (Jer 33:4-9), so that in it and in the whole land joy will again prevail (Jer 33:10-13). Then the Lord promises the restoration of the kingdom through the righteous sprout of David - of the priesthood, too, and sacrificial worship (Jer 33:14-18); He promises also the everlasting duration of these two ordinances of grace (Jer 33:19-22), because His covenant with the seed of Jacob and David shall be as enduring as the natural ordinance of day and night, and the laws of heaven and earth (Jer 33:23-26). - The promises thus fall into two parts. First, there is proclaimed the restoration of the people and kingdom to a new and glorious state of prosperity (Jer 33:4-13); then the re-establishment of the monarchy and the priesthood to a new and permanent condition (Jer 33:14-26). In the first part, the promise given in Jer 32:36-44 is further carried out; in the second, the future form of the kingdom is more plainly depicted.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati