{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Geremia 2:11 Commento

11 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Jeremiah 2:11 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
BLIVRE (2018) · pt-br
Se alguma nação tenha mudado de deuses, ainda que eles não sejam deuses. Mas meu povo trocou sua glória pelo que não tem proveito algum.
ARC (1995) · pt-br
Acaso trocou alguma nação os seus deuses, que contudo não são deuses? Mas o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é de nenhum proveito.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
It is probable that this chapter was Jeremiah's first sermon after his ordination; and a most lively pathetic sermon it is as any we have is all the books of the prophets. Let him not say, "I cannot speak, for I am a child;" for, God having touched his mouth and put his words into it, none can speak better. The scope of the chapter is to show God's people their transgressions, even the house of Jacob their sins; it is all by way of reproof and conviction, that they might be brought to repent of their sins and so prevent the ruin that was coming upon them. The charge drawn up against them is very high, the aggravations are black, the arguments used for their conviction very close and pressing, and the expostulations very pungent and affecting. The sin which they are most particularly charged with here is idolatry, forsaking the true God, their own God, for other false gods. Now they are told, I. That this was ungrateful to God, who had been so kind to them (Jer 2:1-8). II. That it was without precedent, that a nation should change their god (Jer 2:9-13). III. That hereby they had disparaged and ruined themselves (Jer 2:14-19). IV. That they had broken their covenants and degenerated from their good beginnings (Jer 2:20, Jer 2:21). V. That their wickedness was too plain to be concealed and too bad to be excused (Jer 2:22, Jer 2:23, Jer 2:35). VI. That they persisted witfully and obstinately in it, and were irreclaimable and indefatigable in their idolatries (Jer 2:24, Jer 2:25, Jer 2:33, Jer 2:36). VII. That they shamed themselves by their idolatry and should shortly be made ashamed of it when they should find their idols unable to help them (Jer 2:26-29, Jer 2:37). VIII. That they had not been convinced and reformed by the rebukes of Providence that had been under (Jer 2:30). IX. That they had put a great contempt upon God (Jer 2:31, Jer 2:32). X. That with their idolatries they had mixed the most unnatural murders, shedding the blood of the poor innocents (Jer 2:34). Those hearts were hard indeed that were untouched and unhumbled when their sins were thus set in order before them. O that by meditating on this chapter we might be brought to repent of our spiritual idolatries, giving that place in our souls to the world and the flesh which should have been reserved for God only!
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 2 This chapter contains the prophet's message from the Lord to the people of the Jews; in which they are reminded of their former favours, in order to aggravate their sins and transgressions they were chargeable with; to show their ingratitude and unkindness, and to bring them to a conviction and acknowledgment of their iniquities, without which punishment would be inflicted on them. The preface to this message is in Jer 2:1, and the discourse begins with an account of their former state and condition when they came out of Egypt; what kindness was shown them by the Lord, and what was returned to him by them; what they were to him, and how much regarded by him, Jer 2:2 and so far were they from being injured by him, that might cause them to depart from him, which they are desired to give attention to, that they were followed with various instances of goodness, which are particularly enumerated; and yet no notice was taken of them, neither by people, priests, pastors, and prophets, who were guilty of the grossest ignorance and wickedness, Jer 2:4, wherefore the Lord determines to plead with them and theirs; and charges them with such idolatry as was not to be found among the Gentiles, Jer 1:9 the heavens are called upon to be astonished at it; and the reason given for it, the ingratitude and folly of this people, Jer 2:12 in order to reclaim them, the Lord by the prophet proceeds to observe to them the corrections and chastisement they had already endured, being brought into bondage, their land wasted, cities burnt, and their glory taken from them; all which were owing to their revoltings and backslidings, and by which they might see what an evil and bitter thing sin is in its effects, Jer 2:14 and again reminds them of former favours; how that he loosed them from their yoke and bonds, when they promised to transgress no more, and yet did more and more; how he had raised them from a right seed, and planted them a noble vine, and yet they were sadly degenerated, and were guilty of such crimes as were not to be removed by anything done by them, Jer 2:20, and notwithstanding all this, they had the impudence to deny that they were tainted with idolatry, when they had been so guilty of it in the valley of Hinnom, and elsewhere; and were comparable to the lustful dromedary and wild ass, and so fond of strange gods, that they thirsted after them, and were resolved to follow them, Jer 2:23 and yet the time would come when all ranks of men among them would be ashamed of their worship of stocks and stones, and in the time of their trouble call upon the Lord to save them, when they would be sent to their gods, who were as numerous as their cities, Jer 2:26 wherefore it was in vain to plead their innocence, when they were all so guilty, and had received correction without amendment, and had even slain the prophets of the Lord, Jer 2:29 and then the Lord again upbraids them with their ingratitude to him, who had been so good and kind to them; with their forgetfulness of him, illustrated by a maid's not forgetting her ornaments, and a bride her attire; with their artful methods to entice others to idolatry, and with their shedding of innocent blood; and yet, after all this, they asserted their innocence, and affirmed they had never sinned, Jer 2:31, for all which sentence is pronounced against them, and punishment is threatened them, Jer 2:36.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Be astonished, O ye heavens, at this,.... Meaning either the angels in heaven, or the heavens themselves, by a personification: and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the Lord; all which may be signified by storms and tempests, by thunder and lightning, and by the sun's withdrawing its light. This is said to aggravate the wickedness committed, as if the heavens blushed and were ashamed, and were confounded and amazed at it; and as if, on account of it, the Jews deserved not the benefit of the heavens, and the orbs in them.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 6

Didascalia Apostolorum · 230 Excerpts (Historical Christian Faith …
DIDASCALIA 13.[2:60]
Those who are not saved always are taking care of those things that do not profit or benefit them in any way. So what kind of excuse is there for a Christian who withdraws from the assembly of the church? Such a person does not even imitate the Gentiles but by reason of his absence grows indifferent and careless. He stands aloof and does evil. The Lord said, … You have not walked in my statutes or kept my ordinances, and have not even acted according to the rules of the nations that are all around you, “you were more corrupt than they in all your ways.” How, then, shall the indifferent excuse himself, since he has no zeal for the assembly of the church? If anyone takes the occasion of worldly business to withdraw, let him know this: the trades of the faithful are called works of surplus, for their true work is religion. Pursue your trades, therefore, as a work of surplus, for your sustenance, but let your true work be religion.
Traduci con Google
Basil of Caesarea · 330 Excerpts (Historical Christian Faith …
LETTER 46, TO A FALLEN VIRGIN
This alone among all evils is without comparison. This is a new act of shamelessness in life. “Go over to the islands of Kittim and see,” the Lord says. “Send to Kedar and consider carefully whether anything like this has ever been done—if a nation has changed its gods? (Yet they are not gods at all.).” But the virgin “has changed her glory,” and her glory is in her shame.
Traduci con Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON THE GOSPEL OF MATTHEW 17:6
For since you are not persuaded by the Scriptures, I am compelled to shame you by those who are outside your company. God also did this to the Jews when he said, “Go to the Isles of Kittim and send to Kedar and find out if the nations will change their gods which are no gods.”
Traduci con Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON TITUS 3
God actually permitted erroneous and unworthy opinions of himself to prevail—opinions such as that he was formerly a body and that he was visible.… For he nowhere considers his own dignity but always what will be profitable to us.… Even in reproving he stoops down, as when he speaks by the prophet, “Has a nation changed their gods?” And in every part of Scripture there are instances of his humility both in words and actions.
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Jeremiah
(Vers. 10, 11.) Go to the islands of Kittim, and see: and send to Kedar, and consider carefully, and see if such a thing has happened: if a nation has changed its gods (or its own gods). And certainly they are not gods: but my people have changed their glory into an idol (or something that will not profit them). He makes a comparison of that which is incomparable, and gives the true God to liars. Go, he says, to the islands of Kittim: which we should understand as either Italy or the Western lands: because the island of Cyprus, which is called by this name, is near the land of Judah. Of which both Zeno and the leader of the Stoics were. But the region of Cedar is one of solitude and of the Ismaelites, who are now called the Saracens: against whom the prophecy of the very Prophet himself is covered in the farthest parts (infra ad cap. XLIX); and of whom David mentions, saying: I have dwelt with those who dwell in Cedar: my soul has traveled much (Psal. CXIX, 5). And the meaning is: Either go to the West, or send into the wilderness, and see if any nation has done what you have done. For they did not despise their gods, neither the wooden and stone ones, nor did they change them in comparison to gold, but following the ancient error, they held onto what they had received from their ancestors. And certainly this is true, since none of their gods exist, but rather they are man-made idols. But my people have exchanged the truth for a lie and have preferred an idol to me, which will not be able to help them in times of need. We can also say this against those who pursue vices with more zeal than virtues, whom the Apostle warns, saying: I speak as a human, because of the weakness of your minds. Just as you presented your members as servants to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as servants to righteousness leading to sanctification. (Romans 6:19).
Traduci con Google
John Cassian · 435 Excerpts (Historical Christian Faith …
CONFERENCE 1:10.5
The same erroneous notion by which they used to worship devils formed in the figure of people they use even now in thinking that the incomprehensible and ineffable glory of the true Deity should be worshiped under the limitations of some figure. They think they are unable to grasp and hold anything if they do not have some image set before them that they can continually address while they are at their devotion and that they can carry about in their mind and have always fixed before their eyes.… Jeremiah also says, “My people have changed their glory for an idol.”
Traduci con Google

Moderno 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
EXPOSTULATION WITH THE JEWS, REMINDING THEM OF THEIR FORMER DEVOTEDNESS, AND GOD'S CONSEQUENT FAVOR, AND A DENUNCIATION OF GOD'S COMING JUDGMENTS FOR THEIR IDOLATRY. (Jer. 2:1-37) cry--proclaim. Jerusalem--the headquarters and center of their idolatry; therefore addressed first. thee--rather, "I remember in regard to thee" [HENDERSON]; "for thee" [MAURER]. kindness of thy youth--not so much Israel's kindness towards God, as the kindness which Israel experienced from God in their early history (compare Eze 16:8, Eze 16:22, Eze 16:60; Eze 23:3, Eze 23:8, Eze 23:19; Hos 2:15). For Israel from the first showed perversity rather than kindness towards God (compare Exo 14:11-12; Exo 15:24; Exo 32:1-7, &c.). The greater were God's favors to them from the first, the fouler was their ingratitude in forsaking Him (Jer 2:3, Jer 2:5, &c.). espousals--the intervals between Israel's betrothal to God at the exodus from Egypt, and the formal execution of the marriage contract at Sinai. EWALD takes the "kindness" and "love" to be Israel's towards God at first (Exo 19:8; Exo 24:3; Exo 35:20-29; Exo 36:5; Jos 24:16-17). But compare Deu 32:16-17; Eze 16:5-6, Eze 16:15, Eze 16:22 ("days of thy youth") implies that the love here meant was on God's side, not Israel's. thou wentest after me in . . . wilderness--the next act of God's love, His leading them in the desert without needing any strange god, such as they since worshipped, to help Him (Deu 2:7; Deu 32:12). Jer 2:6 shows it is God's "leading" of them, not their following after God in the wilderness, which is implied.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
glory--Jehovah, the glory of Israel (Psa 106:20; Rom 1:23). The Shekinah, or cloud resting on the sanctuary, was the symbol of "the glory of the Lord" (Kg1 8:11; compare Rom 9:4). The golden calf was intended as an image of the true God (compare Exo 32:4-5), yet it is called an "idol" (Act 7:41). It (like Roman Catholic images) was a violation of the second commandment, as the heathen multiplying of gods is a violation of the first. not profit-- (Jer 2:8).
Traduci con Google

Riferimenti incrociati