{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaia 21:7 Commento

13 historical voices

Come la Chiesa ha letto Isaiah 21:7 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
BLIVRE (2018) · pt-br
Caso ele veja uma carruagem, um par de cavaleiros, pessoas montadas em asnos, ou pessoas montadas em camelos, ele deve prestar atenção, muita atenção.
ARC (1995) · pt-br
Quando vir uma tropa de cavaleiros de dois a dois, uma tropa de jumentos, ou uma tropa de camelos, escute a sentinela atentamente com grande cuidado.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have a prophecy of sad times coming, and heavy burdens, I. Upon Babylon, here called "the desert of the sea," that it should be destroyed by the Medes and Persians with a terrible destruction, which yet God's people should have advantage by (Isa 21:1-10). II. Upon Dumah, or Idumea (Isa 21:11, Isa 21:12). III. Upon Arabia, or Kedar, the desolation of which country was very near (Isa 21:13-17). These and other nations which the princes and people of Israel had so much to do with the prophets of Israel could not but have something to say to. Foreign affairs must be taken notice of as well as domestic ones, and news from abroad enquired after as well as news at home.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 21 This chapter contains prophecies against Babylon, Idumea, and Arabia. The prophecy against Babylon is called "the burden of the desert of the sea"; whose enemies are described by the fierce manner of their coming, and by the land from whence they came, Isa 21:1 which vision being declared to the prophet, is called a grievous one; what made it so was treachery among themselves; and the Medes and Persians are invited to besiege them, Isa 21:2 their terror and distress upon it are represented by the pains of a woman in travail, whom the prophet personates, Isa 21:3 and by the methods they took to defend themselves, to which they were alarmed, when in the greatest security and jollity, Isa 21:5 all which is illustrated by the vision of the watchman, who saw the Medes and Persians on the march, signified by a chariot and a couple of horsemen, who declares the fall of Babylon, and the destruction of its gods, Isa 21:6 which would issue in the good and comfort of the church and people of God, Isa 21:10 then follows the prophecy against Idumea, which consists of a question put to the watchman, and his answer to it; to which an exhortation is added, Isa 21:11 and the chapter concludes with another prophecy against Arabia: the calamities threatened are lodging in a forest, thirst, famine, and fleeing from the sword Isa 21:13, and the time is fixed when all this should be, by which their glory would fail, and the number of their archers and mighty men be lessened; for the confirmation of which the divine testimony is annexed, Isa 21:16.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he saw a chariot with a couple of horsemen,.... The drivers of it, or the riders in it; perhaps meaning Cyrus and Darius: a chariot of asses, and a chariot of camels; by the former may be meant the Persians, who very much used mules or asses; and the Medes by the latter, who abounded in camels: the words are in the singular number, and may be rendered, "a rider of an ass, and a rider of a camel" (w); and so may describe the couple of riders along with the chariot, which may signify the whole army of the Medes and Persians, chariots being much used in war; and the rider of the ass or mule may design Cyrus, who was called a mule, because of his mixed descent, being a Persian by his father, and a Mede by his mother's side; so the oracle of Apollo told the Babylonians, that their city should stand, until a mule was king of the Medes; and the rider of the camel may point at Darius: and he hearkened diligently with much heed; the watchman that was set to watch used the utmost attention to what he saw, and listened diligently to the noise of this chariot and horsemen, as they came nearer. (w) , , Sept.; "ascensorem asini, et ascensorem cameli", V. L. "unum equitantium in asinis, alterum equitantium in camelis", Piscator.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 4

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
St. Jerome, Commentary on Daniel, CHAPTER FIVE
[Daniel 5:1] "Belshazzar the king made a great feast for his one thousand nobles; and each one drank in the order of his age." It should be known that this man was not the son of Nebuchadnezzar, as readers commonly imagine; but according to Berosus, who wrote the history of the Chaldeans, and also Josephus, who follows Berosus, after Nebuchadnezzar's reign of forty-three years, a son named Evilmerodach succeeded to his throne. It was concerning this king that Jeremiah wrote that in the first year of his reign he raised the head of Jehoiachin, king of Judah, and took him out of his prison (Jeremiah 52:31). Josephus likewise reports that after the death of Evilmerodach, his son Neriglissar succeeded to his father's throne; after whom in turn came his son Labosordach. Upon the latter's death, his son, Belshazzar, obtained the kingdom, and it is of him that the Scripture now makes mention. After he had been killed by Darius, King of the Medes, who was the maternal uncle of Cyrus, King of the Persians, the empire of the Chaldeans was destroyed by Cyrus the Persian. It was these two kingdoms which Isaiah in chap. 21 (Isaiah 21:7) addresses as a charioteer of a vehicle drawn by a camel and an ass. Indeed Xenophon also writes the same thing in connection with the childhood of Cyrus the Great; likewise Pompeius Trogus and many others who have written up the history of the barbarians. Some authorities think that this Darius was the Astyages mentioned in the Greek writings, while others think it was Astyages' son, and that he was called by the other name among the barbarians. "And each one of the princes who had been invited drank in the order of his own age." Or else, as other translators have rendered it: "The king himself was drinking in the presence of all the princes whom he had invited."
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Vers. 6, 7.) For the Lord said to me: Go and set a watchman, and whatever he sees, let him announce. And he saw a chariot of two horsemen, a rider on a donkey, and a rider on a camel, and he examined carefully with great attention, and the lion roared. LXX: For thus says the Lord to me: Go and set a watchman for yourself, and whatever you see, announce. And I saw two horsemen riding, a rider on a donkey, and a rider on a camel: I heard a great sound, and I called Uriah to the watchtower. The Prophet is commanded to place in his heart a lookout and to look more closely at what is to come to the world. And he saw two horsemen, one riding on a donkey and the other riding on a camel. Some have interpreted this as the rider on the donkey representing Christ according to the Gospel reading (Matt. XXI) and the prophecy of Zechariah (Zech. IX), and, on the contrary, the rider on the camel representing contrary strength because of the ugliness of the twisted animal. But others refer the two ascending letters and spirit to the two Testaments. And that which is said in Hebrew Arie (), for which Aquila and Symmachus have interpreted lion and lioness, the Seventy, I know not what, have put οὐρίαν, which some think to be interpreted as the light of the Lord, while with other letters it is the light of the Lord, which is not here, and with others it is written lion, which is here read. And he wishes this beholder, whom the Prophet is commanded to place in his heart, to be called Uriah, and through the interpretation of the name, refers it to the understanding of Christ, so that with him dwelling in us, we may perceive what is to come. Indeed, Jacob (Gen. XLIX) and Balaam (Num. XXIII and II) are named under the mystery of Christ, and can be compared to the lion.
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Verse 7.) And he saw a chariot with two horsemen, a rider on a donkey, and a rider on a camel. When I placed him on the watchtower, he saw a chariot coming with two horses, and a charioteer high above, and an ass and a camel drawing the chariot. But it signifies Cyrus, the king of the Persians and Medes, coming with little and great authority. For the Persians were formerly unknown before Cyrus and held no place among the nations; the Medes, however, were always very powerful. Therefore, this one, supported by the army of two nations, came against Babylon.
Traduci con Google
Peter Chrysologus · 450 Excerpts (Historical Christian Faith …
SERMON 170
[In the Gospels it is said,] “And he began to send them forth two by two.” He sent them two by two that no one of them, being abandoned and alone, might fall into a denial, like Peter, or flee, like John. Human frailty quickly falls if it proudly relies on itself, despises companions and is unwilling to have a colleague. As Scripture says, “Woe to him that is alone, for when he falls, he has none to lift him up.” The same Scripture testifies how much one is strengthened by another’s aid, when it states, “A brother that is helped by his brother is like a strong city.”… This was done also to fulfill the prophecy of Isaiah, who testified that he had seen a rider of a two-horse chariot, when he heard it said to him, “What do you see?” And he replied, “I see a rider of a two-horse chariot.” Because of this he cried out right away that Babylon had fallen, and all its graven gods. Who doubts, brothers, that by this two-horse chariot Christ was riding upon his saving journeys, since he sees that through the apostles’ preaching temples have fallen, idols have perished, the bleating of herds has ceased and the victims, along with even the very altars with their perfume of incense, have already disappeared through all the centuries.
Traduci con Google

Medievale 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
516. Second, the vision is set out, and first, he sets out the thing that was seen: and he saw a chariot with two horsemen, which was usually pulled by two horses, signifying the army of two kingdoms; a rider, namely of chariots, upon an ass, the kingdom of the Persians, which formerly was ignoble, a camel, the kingdom of the Medes, which was always lofty: as if these two animals were yoked together to a chariot in the place of two horses. Second, the diligence of the one who sees: and he beheld them diligently: set your heart upon all that I shall show you (Ezek 40:4).
Traduci con Google

Moderno 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Nebuchadnezzar being come up against Jerusalem, Zedekiah sends Pashur and Zephaniah to the prophet to request him to intercede with God in behalf of his people, Jer 21:1, Jer 21:2. But he is declared to be against Jerusalem, and the whole land of Judah; and the only mitigation of their punishment must proceed from their surrendering to the king of Babylon, Jer 21:3-10. Prophecy concerning the house of the king of Judah, Jer 21:11, Jer 21:12. Notwithstanding the amazing fortifications round about Jerusalem, in which the people vainly trust, the Lord will most assuredly visit them for their iniquities; the city shall be taken by the Chaldeans, Jer 21:13, Jer 21:14.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And he saw a chariot, etc. "And he saw a chariot with two riders; a rider on an ass, a rider on a camel" - This passage is extremely obscure from the ambiguity of the term רכב recheb, which is used three times, and which signifies a chariot, or any other vehicle, or the rider in it; or a rider on a horse, or any other animal; or a company of chariots, or riders. The prophet may possibly mean a cavalry in two parts, with two sorts of riders; riders on asses or mules, and riders on camels; or led on by two riders, one on an ass, and one on a camel. However, so far it is pretty clear, that Darius and Cyrus, the Medes and the Persians, are intended to be distinguished by the two riders on the two sorts of cattle. It appears from Herodotus, 1:80, that the baggage of Cyrus' army was carried on camels. In his engagement with Croesus, he took off the baggage from the camels, and mounted his horsemen upon them; the enemy's horses, offended with the smell of the camels, turned back and fled. - L.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
REPETITION OF THE ASSURANCE GIVEN IN THE THIRTEENTH AND FOURTEENTH CHAPTERS TO THE JEWS ABOUT TO BE CAPTIVES IN BABYLON, THAT THEIR ENEMY SHOULD BE DESTROYED AND THEY BE DELIVERED. (Isa 21:1-10) desert--the champaign between Babylon and Persia; it was once a desert, and it was to become so again. of the sea--The plain was covered with the water of the Euphrates like a "sea" (Jer 51:13, Jer 51:36; so Isa 11:15, the Nile), until Semiramis raised great dams against it. Cyrus removed these dykes, and so converted the whole country again into a vast desert marsh. whirlwinds in the south-- (Job 37:9; Zac 9:14). The south wind comes upon Babylon from the deserts of Arabia, and its violence is the greater from its course being unbroken along the plain (Job 1:19). desert--the plain between Babylon and Persia. terrible land--Media; to guard against which was the object of Nitocris' great works [HERODOTUS, 1.185]. Compare as to "terrible" applied to a wilderness, as being full of unknown dangers, Deu 1:29.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
chariot, &c.--rather, "a body of riders," namely, some riding in pairs on horses (literally, "pairs of horsemen," that is, two abreast), others on asses, others on camels (compare Isa 21:9; Isa 22:6). "Chariot" is not appropriate to be joined, as English Version translates, with "asses"; the Hebrew means plainly in Isa 21:7, as in Isa 21:9, "a body of men riding." The Persians used asses and camels for war [MAURER]. HORSLEY translates, "One drawn in a car, with a pair of riders, drawn by an ass, drawn by a camel"; Cyrus is the man; the car drawn by a camel and ass yoked together and driven by two postilions, one on each, is the joint army of Medes and Persians under their respective leaders. He thinks the more ancient military cars were driven by men riding on the beasts that drew them; Isa 21:9 favors this.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
What the man upon the watch-tower sees first of all, is a long, long procession, viz., the hostile army advancing quietly, like a caravan, in serried ranks, and with the most perfect self-reliance. "And he saw a procession of cavalry, pairs of horsemen, a procession of asses, a procession of camels; and listened sharply, as sharply as he could listen." Receb, both here and in Isa 21:9, signifies neither riding-animals nor war-chariots, but a troop seated upon animals - a procession of riders. In front there was a procession of riders arranged two and two, for Persians and Medes fought either on foot or on horseback (the latter, at any rate, from the time of Cyrus; vid., Cyrop. iv 3); and pârâsh signifies a rider on horseback (in Arabic it is used in distinction from râkib, the rider on camels). Then came lines of asses and camels, a large number of which were always taken with the Persian army for different purposes. They not only carried baggage and provisions, but were taken into battle to throw the enemy into confusion. Thus Cyrus gained the victory over the Lydians by means of the great number of his camels (Herod. i. 80), and Darius Hystaspis the victory over the Scythians by means of the number of asses that he employed (Herod. iv 129). Some of the subject tribes rode upon asses and camels instead of horses: the Arabs rode upon camels in the army of Xerxes, and the Caramanians rode upon asses. What the spy saw was therefore, no doubt, the Persian army. But he only saw and listened. It was indeed "listening, greatness of listening," i.e., he stretched his ear to the utmost (rab is a substantive, as in Isa 63:7; Psa 145:7; and hikshib, according to its radical notion, signifies to stiffen, viz., the ear); (Note: Bttcher has very correctly compared kâshab (kasuba) with kâshâh (kasa), and Fleischer with sarra (tzâr), which is applied in the kal and hiphil (asarra) to any animal (horse, ass, etc.) when it holds its ears straight and erect to listen to any noise (sarra udhneı̄h, or udhnahu bi-udhneı̄h, or bi-udhnı̄h iv., asarra bi-udhnı̄h, and also absolutely asarra, exactly like hikshib).) but he heard nothing, because the long procession was moving with the stillness of death.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati