{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Esdra 4:4 Commento

10 historical voices

Come la Chiesa ha letto Ezra 4:4 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
BLIVRE (2018) · pt-br
Todavia o povo da terra desencorajava o povo de Judá, e os perturbava, para que não edificassem. desencorajava lit. enfraquecia as mãos
ARC (1995) · pt-br
Então o povo da terra debilitava as mãos do povo de Judá, e os inquietava, impedindo-os de edificar;

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The good work of rebuilding the temple was no sooner begun than it met with opposition from those that bore ill will to it; the Samaritans were enemies to the Jews and their religion, and they set themselves to obstruct it. I. They offered to be partners in the building of it, that they might have it in their power to retard it; but they were refused (Ezr 4:1-3). II. They discouraged them in it, and dissuaded them from it (Ezr 4:4, Ezr 4:5). III. They basely misrepresented the undertaking, and the undertakers, to the king of Persia, by a memorial they sent him (Ezr 4:6-16). IV. They obtained from him an order to stop the building (Ezr 4:17-22), which they immediately put in execution (Ezr 4:23, Ezr 4:24).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EZRA 4 The contents of this chapter are the offer the Samaritans made to the Jews, to assist them in building the temple, which having refused, they gave them all the trouble they could, Ezr 4:1 and a letter of theirs to Artaxerxes, king of Persia, full of accusations of them, Ezr 4:7 and the answer of Artaxerxes to it, giving orders to command the Jews to cease building the temple, Ezr 4:17 which orders were accordingly executed, and the work ceased till the second year of Darius, Ezr 4:23.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building. By threatening them, or by dissuading the workmen from going on, by endeavouring to hinder their having materials from the Tyrians and Zidonians, or money out of the king's revenues to bear the expenses as ordered; see Ezr 6:4. . Ezra 4:5 ezr 4:5 ezr 4:5 ezr 4:5And hired counsellors against them, to frustrate their purpose,.... Either to advise and persuade the king of Persia's officers in those parts not to supply them with money, or to influence the great men at his court to get the edict revoked: and this they did all the days of Cyrus king of Persia; who, though the hearty friend and patron of the Jews, yet being engaged in wars abroad with the Lydians and Scythians, and leaving his son as viceroy in his absence, who was no friend unto them, the work went on but slowly, attended with interruptions and discouragements: even until the reign of Darius king of Persia; who was Darius Hystaspis, between whom and Cyrus were Cambyses the son of Cyrus, and Smerdis the impostor, who pretended to be Smerdis, the brother of Cambyses; a space of about fifteen years.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 1

Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ezra and Nehemiah
Thus, it happened that the people of the land hindered them. He rightly calls those who disrupted the workers of the truth and tried to hinder the work of the Church the people of the land. But the people of Judah, that is, those confessing and glorifying Him who with a whole heart sought to build for the Lord God, sought to convert all minds and mouths they could to doing His will, to seeking His glory. How often have heretics not only in individual cities but also in entire provinces, either by perverse teaching or by hostile violence, impeded the doctrine of true confession, let us not know. For instance, let us remain silent about the teacher of the nations, who, bound for two years in Caesarea due to the persecution by the Jews (Acts 23), had his tongue restrained from the duty of building the house of God. Behold, through the snares of subsequent heretics, blessed Athanasius was exiled from his homeland for many years, Ambrose was besieged in his city, Hilary was relegated to exile, Eusebius suffered martyrdom; many bishops in Africa, having had their tongues cut out, were ejected from their province, others were tormented or killed by various punishments, the house of God, which they had built, was handed over to be profaned by the people of the land, that is, by men seeking their own interests, not those of Jesus Christ; until, at the divinely appointed time, there should again be a supply of wise architects to rebuild that house after the captivity; that is, until the Catholic Fathers were given the ability to restore the Church after the heresies had been discovered and overcome.
Traduci con Google

Moderno 6

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The Samaritans endeavor to prevent the rebuilding of the temple, Ezr 4:1-5. They send letters to Artaxerxes, against the Jews, Ezr 4:6-9. A copy of the letter, Ezr 4:10-16. He commands the Jews to cease from building the temple, which they do; nor was any thing farther done in the work till the second year of Darius, Ezr 4:17-24.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Weakened the hands - Discouraged and opposed them by every possible means.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE BUILDING HINDERED. (Ezr 4:1-6) the adversaries of Judah and Benjamin--that is, strangers settled in the land of Israel.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, &c.--Exasperated by this repulse, the Samaritans endeavored by every means to molest the workmen as well as obstruct the progress of the building; and, though they could not alter the decree which Cyrus had issued regarding it, yet by bribes and clandestine arts indefatigably plied at court, they labored to frustrate the effects of the edict. Their success in those underhand dealings was great; for Cyrus, being frequently absent and much absorbed in his warlike expeditions, left the government in the hands of his son Cambyses, a wicked prince, and extremely hostile to the Jews and their religion. The same arts were assiduously practised during the reign of his successor, Smerdis, down to the time of Darius Hystaspes. In consequence of the difficulties and obstacles thus interposed, for a period of twenty years, the progress of the work was very slow.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The adversaries of the Jews prevent the building of the temple till the reign of Darius (Ezr 4:1, Ezr 4:2). When the adversaries of Judah and Benjamin heard that the community which had returned from captivity were beginning to rebuild the temple, they came to Zerubbabel, and to the chiefs of the people, and desired to take part in this work, because they also sacrificed to the God of Israel. These adversaries were, according to Ezr 4:2, the people whom Esarhaddon king of Assyria had settled in the neighbourhood of Benjamin and Judah. If we compare with this verse the information (Kg2 17:24) that the kings of Assyria brought men from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria, and that they took possession of the depopulated kingdom of the ten tribes, and dwelt therein; then these adversaries of Judah and Benjamin are the inhabitants of the former kingdom of Israel, who were called Samaritans after the central-point of their settlement. הגּולה בּני, sons of the captivity (Ezr 6:19, etc., Ezr 8:35; Ezr 10:7, Ezr 10:16), also shortly into הגּולה, e.g., Ezr 1:11, are the Israelites returned from the Babylonian captivity, who composed the new community in Judah and Jerusalem. Those who returned with Zerubbabel, and took possession of the dwelling-places of their ancestors, being, exclusive of priests and Levites, chiefly members of the tribes of Judah and Benjamin, are called, especially when named in distinction from the other inhabitants of the land, Judah and Benjamin. The adversaries give the reason of their request to share in the building of the temple in the words: "For we seek your God as ye do; and we do sacrifice unto Him since the days of Esarhaddon king of Assyria, which brought us up hither." The words זבחים אנחנוּ ולא are variously explained. Older expositors take the Chethiv ולא as a negative, and make זבחים to mean the offering of sacrifices to idols, both because לא is a negative, and also because the assertion that they had sacrificed to Jahve would not have pleased the Jews, quia deficiente templo non debuerint sacrificare; and sacrifices not offered in Jerusalem were regarded as equivalent to sacrifices to idols. They might, moreover, fitly strengthen their case by the remark: "Since the days of Esarhaddon we offer no sacrifices to idols." On the other hand, however, it is arbitrary to understand זבח, without any further definition, of sacrificing to idols; and the statement, "We already sacrifice to the God of Israel," contains undoubtedly a far stronger reason for granting their request than the circumstance that they do not sacrifice to idols. Hence we incline, with older translators (lxx, Syr., Vulg., 1 Esdras), to regard לא as an unusual form of לו, occurring in several places (see on Exo 21:8), the latter being also substituted in the present instance as Keri. The position also of לא before אנחנוּ points the same way, for the negative would certainly have stood with the verb. On Esarhaddon, see remarks on Kg2 19:37 and Isa 37:38.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
In consequence of this refusal, the adversaries of Judah sought to weaken the hands of the people, and to deter them from building. הארץ עם, the people of the land, i.e., the inhabitants of the country, the colonists dwelling in the land, the same who in Ezr 4:1 are called the adversaries of Judah and Benjamin. ויהי followed by the participle expresses the continuance of the inimical attempts. To weaken the hands of any one, means to deprive him of strength and courage for action; comp. Jer 38:4. יהוּדה עם are the inhabitants of the realm of Judah, who, including the Benjamites, had returned from captivity, Judah being now used to designate the whole territory of the new community, as before the captivity the entire southern kingdom; comp. Ezr 4:6. Instead of the Chethiv מבלּהים, the Keri offer מבהלים, from בהל, Piel, to terrify, to alarm, Ch2 32:18; Job 21:6, because the verb בלה nowhere else occurs; but the noun בּלּהה, fear, being not uncommon, and presupposing the existence of a verb בּלהּ, the correctness of the Chethiv cannot be impugned.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati