HIN Pjesma nad pjesmama Poglavlje 6

Pjesma nad pjesmama 6

HIN · Usporedi · Zvuk

1े स्त्रियों में परम सुन्दरी, वधू 2मेरा प्रेमी अपनी बारी में अर्थात् बलसान 3मैं अपने प्रेमी की हूँ और मेरा प्रेमी मेरा है, वर 4हे मेरी प्रिय, तू तिर्सा की समान सुन्दरी है 5अपनी आँखें मेरी ओर से फेर ले, 6:5 अपनी आँखें मेरी ओर से फेर ले: राजा के लिए भी वधू की सुन्दर आँखों में भयोत्पादक आकर्षक था। 6तेरे दाँत ऐसी भेड़ों के झुण्ड के समान हैं 7तेरे कपोल तेरी लटों के नीचे 8वहाँ साठ रानियाँ और अस्सी रखैलियाँ 9परन्तु मेरी कबूतरी, मेरी निर्मल, अद्वितीय है 10यह कौन है जिसकी शोभा भोर के तुल्य है, 11मैं अखरोट की बारी में उत्तर गई, 12मुझे पता भी न था कि मेरी कल्पना ने सहेलियाँ 13लौट आ, लौट आ, हे शूलेम्मिन, 6:13 शूलेम्मिन: अर्थात् शूनेमवासी वधू

Dnevna Ograničenja Dosegnuta

Nadogradi svoj plan kako bi nastavio/nastavila koristiti AI značajke s većim dnevnim ograničenjima.

Usporedi sve planove →