Puritaner 3
Introduction
This chapter, though it has the same number of verses with the 1st, 2nd, and 4th, is not alphabetical, as they were, but the scope of it is the same with that of all the foregoing elegies. We have in it, I. A representation of the present calamitous state of God's people in their captivity (v. 1-16). II. A protestation of their concern for God's sanctuary, as that which lay nearer their heart than any secular interest of their own (Lam 5:17, Lam 5:18). III. A humble supplication to God and expostulation with him, for the returns of mercy (Lam 5:19-22); for those that lament and do not pray sin in their lamentations. Some ancient versions call this chapter, "The Prayer of Jeremiah."
Mit Google übersetzen
Introduction
INTRODUCTION TO LAMENTATIONS 5
In this chapter are reckoned up the various calamities and distresses of the Jews in Babylon, which the Lord is desired to remember and consider, Lam 5:1; their great concern for the desolation of the temple in particular is expressed, Lam 5:17; and the chapter is concluded with a prayer that God would show favour to them, and turn them to him, and renew their prosperity as of old, though he had rejected them, and been wroth with them, Lam 5:19.
Mit Google übersetzen
Thou, O Lord, remainest for ever,.... The same in his nature and perfections; in his grace and goodness; in his power and faithfulness; in his purposes and promises; though all things else change, are fickle and inconstant, he changes not, but abides the same, without any variableness or shallow of turning; whatever revolutions there are in the world, or alterations in the course of Providence, yet he remains firm and unalterable in his counsel and covenant; though all material things are subject to decay, and even his own sanctuary lay in ruins, yet he himself continued just as he ever was. The eternity and unchangeableness of God are of great use and comfort to his people in times of distress, and to be regarded and observed:
thy throne from generation to generation; though his throne on earth, in Jerusalem, in the temple, was thrown down, yet his throne in heaven remained unshaken; there he sits, and reigns, and rules, and overrules all things here below to his own glory and the good of his people; and this is the saints' comfort in the worst of times, that Zion's King reigns; he has reigned, and will reign, throughout all generations. The Targum is,
"the house of thine habitation in the high heavens; the throne of thy glory to the generations of generations?''
Mit Google übersetzen
Moderne 6
Introduction
This chapter is, as it were, an epiphonema, or conclusion to the four preceding, representing the nation as groaning under their calamities, and humbly supplicating the Divine favor, vv. 1-22.
Mit Google übersetzen
Thou, O Lord, remainest for ever - Thou sufferest no change. Thou didst once love us, O let that love be renewed towards us!
Mit Google übersetzen
Introduction
EPIPHONEMA, OR A CLOSING RECAPITULATION OF THE CALAMITIES TREATED IN THE PREVIOUS ELEGIES. (Lam. 5:1-22)
(Psa 89:50-51).
Mit Google übersetzen
(Psa 102:12). The perpetuity of God's rule over human affairs, however He may seem to let His people be oppressed for a time, is their ground of hope of restoration.
Mit Google übersetzen
Introduction
A Prayer to the Lord by the Church, Languishing in Misery, for the Restoration of Her Former State of Grace
1 Remember, O Jahveh, what hath happened to us; consider, and behold our reproach.
2 Our inheritance is turned to strangers, our houses to foreigners.
3 We are orphans, without a father; our mothers are as widows.
4 Our own water we drink for money, our own wood cometh to us in return for payment.
5 On our necks are we persecuted; we are jaded, - there is no rest for us.
6 [Towards] Egypt we reach our hand, - [towards] Assyria, to satisfy ourselves [with] bread.
7 Our fathers sinned, they are not; we bear their iniquities.
8 Servants rule us; there is none to deliver us out of their hand.
9 At the risk of our life we bring in our bread, because of the sword of the wilderness.
10 Our skin gloweth with heat like a furnace, because of the fever-heat of hunger.
11 They have forced women in Zion, virgins in the cities of Judah.
12 Princes are hung up by their hand; the face of the elders is not honoured.
13 Young men carry millstones, and lads stagger under [loads of] wood.
14 Elders cease from the gate, young men from their instrumental music.
15 The joy of our heart hath ceased, our dancing has turned into mourning.
16 The crown of our head is fallen; woe unto us, that we have sinned!
17 Because of this our heart became sick; because of these [things] our eyes became dark.
18 Upon Mount Zion, which is laid waste, jackals roam through it.
19 Thou, O Jahveh, dost sit [enthroned] for ever; They throne is for generation and generation.
20 Why dost thou forget us for ever, - forsake us for a length of days?
21 Lead us back, O Jahveh, to thyself, that we may return; renew our days, as of old.
22 Or, hast Thou indeed utterly rejected us? art thou very wroth against us?
This poem begins (Lam 5:1) with the request addressed to the Lord, that He would be pleased to think of the disgrace that has befallen Judah, and concludes (Lam 5:19-22) with the request that the Lord may not forsake His people for ever, but once more receive them into favour. The main portion of this petition is formed by the description of the disgrace and misery under which the suppliants groan, together with the acknowledgment (Lam 5:7 and Lam 5:16) that they are compelled to bear the sins of their fathers and their own sins. By this confession, the description given of their misery is divided into two strophes (Lam 5:2-7 and Lam 5:8-16), which are followed by the request for deliverance (Lam 5:19-22), introduced by Lam 5:17 and Lam 5:18. The author of this prayer speaks throughout in the name of the people, or, to speak more correctly, in the name of the congregation, laying their distress and their supplication before the Lord. The view of Thenius, - that this poem originated among a small company of Jews who had been dispersed, and who, in the mist of constant persecution, sought a place of refuge from the oppression of the Chaldeans, - has been forced upon the text through the arbitrary interpretation of detached figurative expressions.
Mit Google übersetzen
The glory of Zion, the earthly habitation of the Lord, is at an end, but the throne of the Lord endures eternally. Through this thought, the lamentation rises to the prayer that the Lord may not forsake His people for ever, but re-establish His kingdom on the earth. "Thou, O Jahveh, art enthroned eternally." This thought is expressed as the ground of hope, in nearly the same words as are found in Psa 102:13. Jahveh is the God of salvation. Since His throne endures eternally in heaven, He cannot let His kingdom perish on the earth. On this is founded the request, "Why wilt Thou forget us for ever, forsake us for a length of days (i.e., through life, always, Psa 23:6)?" This the Lord cannot do, because of His grace. From this is developed the further request (Lam 5:21), "Lead us back to Thyself, that we may return." We must not restrict השׁיב and שׁוּב to conversion to the Lord (Kalkschmidt, Ewald, Vaihinger, Gerlach); they signify the re-establishment of the gracious relation, which is, of course, impossible without repentance and conversion on the part of Israel. It is wrong to refer the words to the restoration of the people to their native land, or to the re-establishment of the theocracy (Dathe, Thenius), because it is not the exiles who address this petition to the Lord. The mode in which we are to understand the "bringing back to Jahveh" is shown in the second hemistich, "renew our days, as they were in former times," i.e., vouchsafe to us again the life (or state of grace) which we enjoyed in former times. In Lam 5:22 this request is based on an argument introduced in a negative form. כּי אם, after a negative clause, signifies nisi, but (Ger. sondern). This meaning developed into that of a strong limitation (cf. Ewald, 356), unless = provided that. Thus literally here: "unless Thou hast utterly rejected us, - art very wroth against us." This case, however, is merely stated as a possibility, the actual occurrence of which is out of the question. The idea is the same as that expressed by Jeremiah (Jer 14:19) in the form of a question, in order to give greater emphasis to his intercession for his nation. The Lord cannot have utterly rejected His people Israel, because He would thereby make His name to be despised in the eyes of the nations (Jer 14:21). Thus terminates this lamentation, with a request for whose fulfilment faith can hope with confidence.
Mit Google übersetzen