{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 82:8 Kommentar

9 historiske stemmer

Hvordan kirken har læst Psalms 82:8 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations. or Psalm of Asaph.
BLIVRE (2018) · pt-br
Levanta-te, ó Deus; julga a terra, pois tu és o dono de todas as nações.
ARC (1995) · pt-br
Levanta-te, ó Deus, julga a terra; pois a ti pertencem todas as nações.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This psalm is calculated for the meridian of princes' courts and courts of justice, not in Israel only, but in other nations; yet it was probably penned primarily for the use of the magistrates of Israel, the great Sanhedrim, and their other elders who were in places of power, and perhaps by David's direction. This psalm is designed to make kings wise, and "to instruct the judges of the earth" (as Psa 2:1-12 and Ps. 10), to tell them their duty as (Sa2 23:3), and to tell them of their faults as Psa 58:1. We have here, I. The dignity of magistracy and its dependence upon God (Psa 82:1). II. The duty of magistrates (Psa 82:3, Psa 82:4). III. The degeneracy of bad magistrates and the mischief they do (Psa 82:2, Psa 82:5). IV. Their doom read (Psa 82:6, Psa 82:7). V. The desire and prayer of all good people that the kingdom of God may be set up more and more (Psa 82:8). Though magistrates may most closely apply this psalm to themselves, yet we may any of us sing it with understanding when we give glory to God, in singing it, as presiding in all public affairs, providing for the protection of injured innocency, and ready to punish the most powerful injustice, and when we comfort ourselves with a belief of his present government and with the hopes of his future judgment. A psalm of Asaph.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 82 A Psalm of Asaph. This psalm was written for the use of persons in power, for the instruction of kings and princes, judges and civil magistrates; according to Kimchi, it was written about the times of Jehoshaphat, who appointed new judges throughout the land; those that were before having been very corrupt, to whom he gave a charge agreeably to the purport of this psalm, Ch2 19:5, but it seems rather to be written by Asaph, in the times of David, under a spirit of prophecy, and has respect to the times of Christ, when there was a great corruption among the judges and rulers of the Jews, both civil and ecclesiastic. The Syriac version calls it, "a reproof of the ungodly Jews"; our Lord cites a passage out of it in vindication of himself from their charge of blasphemy, Joh 10:34.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Arise, O God,.... These are the words of the prophet, or of the church, whom he represents, addressing Christ, who is God over all; that seeing there was such a corruption and degeneracy in the world, and such wretched perversion of justice, that he would arise and exert himself, and show himself strong on the behalf of his people: judge the earth: who is the Judge of the whole earth, to whom all judgment is committed, and who will judge the world in righteousness: for thou shalt inherit all nations; which he will do in the latter day, when he shall be King over all the earth, and the Heathen shall be given him for his inheritance, he being heir of all things; and universal justice will not take place in the world till that time comes; and therefore it is to be wished and prayed for, as by the prophet and church here. Next: Psalms Chapter 83
Oversæt med Google

Kirkefædrene 3

Gregory of Nazianzus · 329 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE GREAT ATHANASIUS, ORATION 21:17
Often were the righteous given into the hands of the wicked, not that the latter might be honored but that the former might be tested; and though the wicked come, as it is written, to an awful death, nevertheless for the present the godly are a laughing stock, while the goodness of God and the great treasuries of what is in store for each of them hereafter are concealed. Then indeed word and deed and thought will be weighed in the just balances of God, as he arises to judge the earth, gathering together counsel and works and revealing what he had kept sealed up. Of this let the words and sufferings of Job convince you, who was a truthful, blameless, just, God-fearing man, with all those other qualities that are testified of him, and yet he was struck with such a succession of remarkable visitations, at the hands of him who begged for power over him, that, although many have often suffered in the whole course of time, and some have, as is probable, been grievously afflicted, yet none can be compared with him in misfortunes.
Oversæt med Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON THE PSALMS 14
“For you shall inherit all the nations.” We pray that you be judge because you have compassion on all nations. What was the prophet’s intention in saying, “You shall inherit all the nations,” instead of, you shall have all the nations? Whenever an inheritance has been bestowed, death has preceded; hence, we are called heirs and coheirs. Heirs, the apostle said, of Christ because Christ died for us; coheirs because Christ will reign with us.
Oversæt med Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 82
And therefore that this vice may be cured, in the person of the Prophet himself it is said, "Arise, O God, and judge the earth" [Psalm 82:8]; for the earth swelled high when it crucified You: rise from the dead, and judge the earth. "For You shall destroy among all nations." What, but the earth? That is, destroying those who savour of earthly things, or destroying the feeling itself of earthly lust and pride in believers; or separating those who do not believe, as earth to be trodden under foot and to perish. Thus by His members, whose conversation is in heaven, He judges the earth, and destroys it among all nations. But I must not omit to remark, that some copies have, "for You shall inherit among all nations." This too may be understood agreeably to the sense, nor does anything prevent both meanings existing at once. His inheritance takes place by love, which in that He cultivates by His commands and gracious mercy, He destroys earthly desires.
Oversæt med Google

Moderne 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Of Asaph--(See on Psa 74:1, title). The historical occasion is probably that of Ch2 20:1-2 (compare Psa 47:1-9; Psa 48:1-14). After a general petition, the craft and rage of the combined enemies are described, God's former dealings recited, and a like summary and speedy destruction on them is invoked. (Psa. 83:1-18) God addressed as indifferent (compare Psa 35:22; Psa 39:12). be not still--literally, "not quiet," as opposed to action.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
As rightful sovereign of earth, God is invoked personally to correct the evils of His representatives. Next: Psalms Chapter 83
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The poet closes with the prayer for the realization of that which he has beheld in spirit. He implored God Himself to sit in judgment (שׁפטה as in Lam 3:59), since judgment is so badly exercised upon the earth. All peoples are indeed His נחלה, He has an hereditary and proprietary right among (lxx and Vulgate according to Num 18:20, and frequently), or rather in (בּ as in משׁל בּ, instead of the accusative of the object, Zac 2:11), all nations (ἔθνη) - may He then be pleased to maintain it judicially. The inference drawn from this point backwards, that the Psalm is directed against the possessors of power among the Gentiles, is erroneous. Israel itself, in so far as it acts inconsistently with its theocratic character, belies its sanctified nationality, is a גוי like the גוים, and is put into the same category with these. The judgment over the world is also a judgment over the Israel that is become conformed to the world, and its God-estranged chiefs.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger