{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 68:18 Komentář

11 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 68:18 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
BLIVRE (2018) · pt-br
Tu subiste ao alto, levaste cativos, recebeste bens dos homens, até dos rebeldes, para que ali o SENHOR Deus habitasse.
ARC (1995) · pt-br
Tu subiste ao alto, levando os teus cativos; recebeste dons dentre os homens, e até dentre os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This is a most excellent psalm, but in many places the genuine sense is not easy to come at; for in this, as in some other scriptures, there are things dark and hard to be understood. It does not appear when, or upon what occasion, David penned this psalm; but probably it was when, God having given him rest from all his enemies round about, he brought the ark (which was both the token of God's presence and a type of Christ's mediation) from the house of Obed-edom to the tent he had pitched for it in Zion; for the first words are the prayer which Moses used at the removing of the ark, Num 10:35. From this he is led, by the Spirit of prophecy, to speak glorious things concerning the Messiah, his ascension into heaven, and the setting up of his kingdom in the world. I. He begins with prayer, both against God's enemies (Psa 68:1, Psa 68:2) and for his people (Psa 68:3). II. He proceeds to praise, which takes up the rest of the psalm, calling upon all to praise God (Psa 68:4, Psa 68:26, Psa 68:32) and suggesting many things as matter for praise. 1. The greatness and goodness of God (Psa 68:4-6). 2. The wonderful works God had wrought for his people formerly, bringing them through the wilderness (Psa 68:7, Psa 68:8), settling them in Canaan (Psa 68:9, Psa 68:10), giving them victory over their enemies (Psa 68:11, Psa 68:12), and delivering them out of the hands of their oppressors (Psa 68:13, Psa 68:14). 3. The special presence of God in his church (Psa 68:15-17). 4. The ascension of Christ (Psa 68:18) and the salvation of his people by him (Psa 68:19, Psa 68:20). 5. The victories which Christ would obtain over his enemies, and the favours he would bestow upon his church (Psa 68:21-28). 6. The enlargement of the church by the accession of the Gentiles to it (Psa 68:29-31). And so he concludes the psalm with an awful acknowledgment of the glory and grace of God (Psa 68:32-35). With all these great things we should endeavour to be duly affected in singing this psalm. To the chief musician. A psalm or song of David.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 68 To the chief Musician, A Psalm or Song of David. The Targum makes the argument of this psalm to be the coming of the children of Israel out of Egypt, and the giving of the law on Mount Sinai; in which it is followed by many of the Jewish interpreters: but Aben Ezra rejects such an interpretation of it, and thinks that David composed it, concerning the war he had with the uncircumcised nations, the Philistines and others, Sa2 8:1, &c. And so the title of the Syriac version begins, "a psalm of David, when the kings prepared themselves to fight against him:'' and Kimchi says it was composed on account of Sennacherib's army coming against Jerusalem, in the times of Hezekiah, and so delivered by David, under a spirit of prophecy concerning that affair; though he owns that some of their writers interpret it of the war of Gog and Magog, in the times of the Messiah they yet expect. But they are much nearer the truth, who take it that it was written on occasion of the ark being brought to the city of David; seeing it begins with much the same words that Moses used when the ark set forward in his times, Num 10:35; and the bringing of which was attended with great joy and gladness, Sa2 6:14; such as the righteous are called upon to express in this psalm, Psa 68:3. And this being a type of Christ, and of his ascending the holy hill of God, may be allowed of; for certain it is that this psalm treats of the coming of Christ, and of blessings by him, and of victory over his enemies; and particularly of his ascension to heaven, as most evidently appears from Eph 4:8; and from prophecies in it, concerning the calling of the Gentiles. Wherefore the latter part of the Syriac inscription of it is very pertinent; "also a prophecy concerning the dispensation of the Messiah, and concerning the calling of the Gentiles to the faith.'' Jarchi interprets Psa 68:31 of the Messiah.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Thou hast ascended on high,.... Which is to be understood, not of Moses ascending up to the firmament, as the Targum and Jarchi interpret it, of which we nowhere read; nor of David's going up to the high fortresses, as Aben Ezra; nor of God's ascent from Mount Sinai; but of Christ's ascension to heaven, as the apostle cites and explains it in Eph 4:8; which ascension respects him as man, was not figurative, as in Gen 17:22; but real and local, from earth to heaven, and was certain and visible; he was seen to go up by angels and men; and, because of the certainty of it, it is here expressed in the past tense, though it was then future; thou hast led captivity captive; meaning either such who had been captives, in which sense the word is used, Psa 126:1; and so may design either those who had been prisoners in the grave, but were set free at Christ's resurrection, and went with him in triumph to heaven; or all his people, whom he redeemed by his blood from that captivity and bondage they were in by nature; or rather those who led them captive are here meant by "captivity"; such as sin, Satan, the world, death, and every spiritual enemy, whom Christ conquered and triumphed over; the allusion may be to public triumphs, when captives were led in chains, even kings and great men, that had captivated others: the words seem to be borrowed out of Jdg 5:12; thou hast received gifts for men; the gifts of the Holy Spirit, qualifying men for the ministry of the Gospel, as they are interpreted by the Apostle, Eph 4:11; these Christ received from his divine Father in human nature, when he ascended up to heaven, in order to give them to men; and which he did in a very extraordinary manner on the day of Pentecost. The Targum and Syriac version render it, "thou hast given gifts to men"; and the Arabic version, "and he gave gifts to men", as the apostle, Eph 4:8; yea, for the rebellious also; disobedient and unbelieving (m), as all men are by nature, even God's elect, before conversion, Tit 3:3; who are not only called by grace, and have the blessings of grace bestowed upon them; but some of them have gifts given them, whereby they are fitted to preach the Gospel to others, as Saul, the blasphemer, persecutor, and injurious; and some of those among the Jews, that were concerned in the crucifixion of Christ: though some think the Gentiles are intended, on whom the Holy Spirit was poured forth after our Lord's ascension; and so the Targum interprets it of the rebellious, who become proselytes, and return by repentance; that the Lord God might dwell among them; that is, that they, by the gifts and graces of the Spirit bestowed on them, might become a fit habitation for God; or that "they", the rebellious, being now partakers of the grace of God and his gifts, "might dwell with the Lord God" (n) in his churches; enjoy his divine presence, and have communion with him in his word and ordinances. (m) Sept. "non credentes", V. L. (n) "ut habitent cum Jah, Jehovah", Piscator; "cum Deo", Gejerus; "ut habitent pulchritudinem Dei", Cocceius.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 6

Ephesians · 62 Excerpts (Historical Christian Faith …
I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called, With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling; One Lord, one faith, one baptism, One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all. But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ. Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men. [Psalms 68:18] (Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth? He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.) And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers; For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ: Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ: That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive; But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ: From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
Přeložit pomocí Googlu
Hippolytus of Rome · 170 Excerpts (Historical Christian Faith …
Fragments from Commentaries on Various Books of Scripture - On Psalm LXVIII. 18
And the unbelieving, too, He sometimes draws by means of sickness and outward circumstances; yea, many also by means of visions have come to make their abode with Jesus.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Holy Spirit 1.5.66
It does not escape our notice that some copies have likewise, according to Luke: “How much more shall your heavenly Father give a good gift to them that ask him.” This good gift is the grace of the Spirit, which the Lord Jesus shed forth from heaven, after having been fixed to the gibbet of the cross, returning with the triumphal spoils of death deprived of its power, as you find it written: “Ascending up on high he led captivity captive, and gave good gifts to people.” And well does he say “gifts,” for as the Son was given, of whom it is written: “Unto us a Child is born, unto us a Son is given,” so, too, is the grace of the Spirit given. But why should I hesitate to say that the Holy Spirit also is given to us, since it is written: “The love of God is shed forth in our hearts by the Holy Spirit, who is given to us.” And since captive hearts certainly could not receive him, the Lord Jesus first led captivity captive, that our affections being set free, he might pour forth the gift of divine grace.
Přeložit pomocí Googlu
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE TRINITY 15:5.34
Then there is the apostle Paul: "To each one of us," he says, "is given grace according to the measure of the gift of Christ," and to show that the gift of Christ is the Holy Spirit he went on to add, "That is why it says, he ascended on high, he took captivity captive, he gave gifts to people." But it is public knowledge that when the Lord Jesus had ascended to heaven after his resurrection from the dead he gave the Holy Spirit; and being filled with it those who believed began to speak with the tongues of all people. And do not let it worry you that he says "gifts," not "gift." He was quoting the text from a psalm, and what we read in the psalm is, "you have ascended on high, you have taken captivity captive, you have received gifts among people." This is the reading of most codices, especially the Greek ones, and we have it translated like this from the Hebrew. So the apostle said "gifts" just as the prophet did, not "gift"; but while the prophet said "you have received them among people," the apostle preferred to say "he has given them to people," in order that we might get the fullest meaning from both statements, the one prophetic, the other apostolic, since each has the authority of the divine utterance behind it.
Přeložit pomocí Googlu
Maximus of Turin · 465 Excerpts (Historical Christian Faith …
SERMON 56:2
But what are we to make of the fact that an eagle often snatches away its prey and often takes the prey belonging to another? But not even in this respect is the Savior unlike the eagle. In a manner of speaking, he indeed took away the prey when he carried mankind to heaven, whom he bore after snatching them away from the jaws of hell; he brought to the heights the captive slave out of his captivity, whom he rescued from the lordship of another, that is, from the devil’s power, as it is written in the prophet, “When he ascended on high, he led captivity captive and gave gifts to mankind.” At any rate, this sentence is understood in this way, namely, that the Lord by rescuing mankind took captive for himself the captivity of mankind, whom the devil had taken captive for his benefit, and thus, just as he says, he took captivity itself captive and brought it to the heights of the heavens. Therefore, both captivities are designated by the one word, but they are not equal. For the captivity of the devil subjects one to slavery, but the captivity of Christ restores one to freedom.
Přeložit pomocí Googlu
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Forty Gospel Homilies, Homily 29
Concerning this again he says, "Ascending on high, He led captivity captive, He gave gifts to men." For ascending on high, He led captivity captive, because He absorbed our corruption by the power of His incorruption. And He gave gifts to men, because, sending the Spirit from above, to one He granted the word of wisdom, to another the word of knowledge, to another the grace of powers, to another the grace of healings, to another kinds of tongues, to another the interpretation of speeches. Therefore He gave gifts to men.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
This is a Psalm-song (see on Psa 30:1, title), perhaps suggested by David's victories, which secured his throne and gave rest to the nation. In general terms, the judgment of God on the wicked, and the equity and goodness of His government to the pious, are celebrated. The sentiment is illustrated by examples of God's dealings, cited from the Jewish history and related in highly poetical terms. Hence the writer intimates an expectation of equal and even greater triumphs and summons all nations to unite in praises of the God of Israel. The Psalm is evidently typical of the relation which God, in the person of His Son, sustains to the Church (compare Psa 68:18). (Psa. 68:1-35) Compare Num 10:35; Psa 1:4; Psa 22:14, on the figures here used. before him--as in Psa 68:2, from His presence, as dreaded; but in Psa 68:3, in His presence, as under His protection (Psa 61:7).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
From the scene of conquest He ascends to His throne, leading-- captivity captive--or, "many captives captive" (Jdg 5:12). received gifts for men--accepting their homage, even when forced, as that of rebels. that the Lord God might dwell--or literally, "to dwell, O Lord God" (compare Psa 68:16) --that is, to make this hill, His people or Church, His dwelling. This Psalm typifies the conquests of the Church under her divine leader, Christ. He, indeed, "who was with the Church in the wilderness" (Act 7:38) is the Lord, described in this ideal ascension. Hence Paul (Eph 4:8) applies this language to describe His real ascension, when, having conquered sin, death, and hell, the Lord of glory triumphantly entered heaven, attended by throngs of adoring angels, to sit on the throne and wield the scepter of an eternal dominion. The phrase "received gifts for (or literally, among) men" is by Paul, "gave gifts to men." Both describe the acts of a conqueror, who receives and distributes spoils. The Psalmist uses "receiving" as evincing the success, Paul "gave" as the act, of the conqueror, who, having subdued his enemies, proceeds to reward his friends. The special application of the passage by Paul was in proof of Christ's exaltation. What the Old Testament represents of His descending and ascending corresponds with His history. He who descended is the same who has ascended. As then ascension was an element of His triumph, so is it now; and He, who, in His humiliation, must be recognized as our vicarious sacrifice and the High Priest of our profession, must also be adored as Head of His Church and author of all her spiritual benefits.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy