{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 66:3 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 66:3 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
BLIVRE (2018) · pt-br
Dizei a Deus: Tu és temível em tuas obras; pela grandeza de tua força os teus inimigos se sujeitarão a ti.
ARC (1995) · pt-br
Dizei a Deus: Quão tremendas são as tuas obras! pela grandeza do teu poder te lisonjeiam os teus inimigos.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This is a thanksgiving-psalm, and it is of such a general use and application that we need not suppose it penned upon any particular occasion. All people are here called upon to praise God, I. For the general instances of his sovereign dominion and power in the whole creation (Psa 66:1-7). II. For the special tokens of his favour to the church, his peculiar people (Psa 66:8-12). And then, III. The psalmist praises God for his own experiences of his goodness to him in particular, especially in answering his prayers (Psa 66:13-20). If we have learned in every thing to give thanks for ancient and modern mercies, public and personal mercies, we shall know how to sing this psalm with grace and understanding. To the chief musician. A song or psalm.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 66 To the chief Musician, A Song or Psalm. This psalm does not bear the name of David in the title of it, yet is generally thought to be one of his; but because the plural number is used in it, which is not so common in David's psalms, Aben Ezra is of opinion it is not his, but written by the singers. This is not a sufficient objection: and besides, in Psa 66:13, the singular number is used. The Arabic version ascribes it to David, and that version makes the subject matter of it to be "concerning the resurrection"; as do the Septuagint, Ethiopic, and Vulgate Latin versions. The title of the Syriac version is, "concerning sacrifices and burnt offerings, and the incense of rams; the spiritual sense intimates to us the calling of the Gentiles, and the preaching, that is, of the Gospel;'' which comes nearest the truth: for the psalm respects Gospel times, and the church of Christ under the New Testament, spread throughout the world, and especially as it will be in the latter day; see Psa 66:1; and so in Yalkut Simeoni on the psalm, it is said to be a psalm for time to come, and agrees with Zep 3:9; "I will turn to the people a pure language", &c. Kimchi says it is a psalm concerning the gathering of the captives of Israel; and so Jarchi and Obadiah expound it; and Theodoret says David wrote this psalm for the captives in Babylon.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Say unto God,.... Or, "concerning God" (t), as some; or, "before God", as the Targum; say to him as follows, in psalms and hymns of praise: how terrible art thou in thy works! or "reverend" (u); to be feared and reverenced with a godly fear on account of them; such as the works of nature and providence, which are stupendous and marvellous, fearfully and wonderfully wrought; and especially those of grace and redemption, in which the goodness of Christ is manifest, and for which he is to be feared: unless rather his judgments upon his enemies are here meant; who, though he is a Lamb to his own people, is the Lion of the tribe of Judah to them, whom he will break in pieces as a potter's vessel it may be read, "how terrible", or "tremendous", is everyone of "thy works"; so Aben Ezra, and also Jarchi, who interprets the next clause, through the greatness of thy power, thus, "when thou showest to the world thy power, by the pestilence, or sword, or famine, or lightnings:'' shall thine enemies submit themselves unto thee? in a lying, flattering, and deceitful manner, as the word (w) here used signifies; See Gill on Psa 18:44; or, as the above interpreters, "they shall, through the greatness of fear, confess the lies and transgressions they have committed.'' It will be a forced, and not a free, confession and submission; Christ's enemies, whether they will or not, will be obliged to own that he is Lord, to the glory of God the Father, Phi 2:10. (t) "dicite de Deo", Campensis apud Gejerum; and some in Michaelis. (u) "reverendus", Junius & Tremellius. (w) "mentientur", V. L. Musculus, Montanus; "mendaciter se dedunt", Junius & Tremellius, Piscator, Amama.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 66
"Say ye to God, How to be feared are Your works!" [Psalm 66:3]. Wherefore to be feared and not to be loved? Hear another voice of a Psalm: "Serve the Lord in fear, and exult unto Him with trembling." What means this? Hear the voice of the Apostle: "With fear," he says, "and trembling, work out your own salvation." [Philippians 2:12] Wherefore with fear and trembling? He has subjoined the reason: "for God it is that works in you both to will and to work according to good will." [Philippians 2:13] If therefore God works in you, by the Grace of God you work well, not by your strength. Therefore if you rejoice, fear also: lest perchance that which was given to a humble man be taken away from a proud one....Brethren, if against the Jews of old, cut off from the root of the Patriarchs, we ought not to exalt ourselves, but rather to fear and say to God, "How to be feared are Your works:" how much less ought we not to exalt ourselves against the fresh wounds of the cutting off! Before there had been cut off Jews, graffed in Gentiles; from the very graft there have been cut off heretics; but neither against them ought we to exalt ourselves; lest perchance he deserve to be cut off, that delights to revile them that are cut off. My brethren, a bishop's voice, however unworthy, has sounded to you: we pray you to beware, whosoever you are in the Church, do not revile them that are not within; but pray ye rather, that they too may be within. For God is able again to graft them in. [Romans 11:23] Of the very Jews the Apostle said this, and it was done in their case. The Lord rose again, and many believed: they perceived not when they crucified, nevertheless afterwards they believed in Him, and there was forgiven them so great a transgression. The shedding of the Lord's blood was forgiven the manslayers, not to say, God-slayers: "for if they had known, the Lord of glory they never would have crucified." [1 Corinthians 2:8] Now to the manslayers has been forgiven the shedding of the blood of Him innocent: and that same blood which through madness they shed, through grace they have drunk....O fullness of Gentiles, say thou to God, "How to be feared are Your works!" and so rejoice thou as that you may fear, be not exalted above the branches cut off.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
The writer invites all men to unite in praise, cites some striking occasions for it, promises special acts of thanksgiving, and celebrates God's great mercy. (Psa. 66:1-20) Make . . . noise--or, "Shout."
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
A specimen of the praise. How terrible--(Compare Psa 65:8). submit--(Compare Margin), show a forced subjection (Psa 18:44), produced by terror.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy