{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 66:18 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 66:18 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
BLIVRE (2018) · pt-br
Se eu tivesse dado valor para a maldade em meu coração, o Senhor não teria me ouvido.
ARC (1995) · pt-br
Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This is a thanksgiving-psalm, and it is of such a general use and application that we need not suppose it penned upon any particular occasion. All people are here called upon to praise God, I. For the general instances of his sovereign dominion and power in the whole creation (Psa 66:1-7). II. For the special tokens of his favour to the church, his peculiar people (Psa 66:8-12). And then, III. The psalmist praises God for his own experiences of his goodness to him in particular, especially in answering his prayers (Psa 66:13-20). If we have learned in every thing to give thanks for ancient and modern mercies, public and personal mercies, we shall know how to sing this psalm with grace and understanding. To the chief musician. A song or psalm.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 66 To the chief Musician, A Song or Psalm. This psalm does not bear the name of David in the title of it, yet is generally thought to be one of his; but because the plural number is used in it, which is not so common in David's psalms, Aben Ezra is of opinion it is not his, but written by the singers. This is not a sufficient objection: and besides, in Psa 66:13, the singular number is used. The Arabic version ascribes it to David, and that version makes the subject matter of it to be "concerning the resurrection"; as do the Septuagint, Ethiopic, and Vulgate Latin versions. The title of the Syriac version is, "concerning sacrifices and burnt offerings, and the incense of rams; the spiritual sense intimates to us the calling of the Gentiles, and the preaching, that is, of the Gospel;'' which comes nearest the truth: for the psalm respects Gospel times, and the church of Christ under the New Testament, spread throughout the world, and especially as it will be in the latter day; see Psa 66:1; and so in Yalkut Simeoni on the psalm, it is said to be a psalm for time to come, and agrees with Zep 3:9; "I will turn to the people a pure language", &c. Kimchi says it is a psalm concerning the gathering of the captives of Israel; and so Jarchi and Obadiah expound it; and Theodoret says David wrote this psalm for the captives in Babylon.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
If I regard iniquity in my heart,.... There was iniquity in his heart, as there is in every good man's heart, and a great deal too; it is full of it; and it should be regarded in some sense, so as to guard against it, and pray to be kept from it, that it may not break forth into action; and so as to loath it, abhor it, and be humbled for it; but not so as to nourish and cherish it, to take delight and pleasure in it: or "if I look upon it" (h), as it may be rendered; that is, with approbation of it, and satisfaction in it, and ordered his conversation according to it; or acted the deceitful and hypocritical part in prayer; or had any evil intention in his petitions, to consume on his lusts what he asked for; the Lord will not hear me; for the Lord hears not sinners that delight in sin, and live in it; neither profane sinners nor hypocrites; see Joh 9:31. (h) "si vidi", Pagninus, Montanus; "si aspexi", V. L. "si conspexi", Gejerus.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 66
"If I have beheld iniquity in my heart, may not the Lord hearken" [Psalm 66:18]. Consider now, brethren, how easily, how daily men blushing for fear of men do censure iniquities; He has done ill, He has done basely, a villain the fellow is: this perchance for man's sake he says. See whether you behold no iniquity in your heart, whether perchance that which you censure in another, you are meditating to do, and therefore against him dost exclaim, not because he has done it, but because he has been found out. Return to yourself, within be to yourself a judge. Behold in your hid chamber, in the very inmost recess of the heart, where thou and He that sees are alone, there let iniquity be displeasing to you, in order that you may be pleasing to God. Do not regard it, that is, do not love it, but rather despise it, that is, contemn it, and turn away from it. Whatever pleasing thing it has promised to allure you to sin; whatever grievous thing it has threatened, to drive you on to evil doing; all is nought, all passes away: it is worthy to be despised, in order that it may be trampled upon; not to be eyed lest it be accepted.. ..
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
The writer invites all men to unite in praise, cites some striking occasions for it, promises special acts of thanksgiving, and celebrates God's great mercy. (Psa. 66:1-20) Make . . . noise--or, "Shout."
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
If I regard iniquity in my heart--literally, "see iniquity with pleasure." Next: Psalms Chapter 67
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy