{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 56:9 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 56:9 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
BLIVRE (2018) · pt-br
No dia em que eu clamar, então meus inimigos se voltarão para trás; isto eu sei, que Deus está comigo.
ARC (1995) · pt-br
No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
It seems by this, and many other psalms, that even in times of the greatest trouble and distress David never hung his harp upon the willow-trees, never unstrung it or laid it by; but that when his dangers and fears were greatest he was still in tune for singing God's praises. He was in imminent peril when he penned this psalm, at least when he meditated it; yet even then his meditation of God was sweet. I. He complains of the malice of his enemies, and begs mercy for himself and justice against them (Psa 56:1, Psa 56:2, Psa 56:5-7). II. He confides in God, being assured that he took his part, comforting himself with this, that therefore he was safe and should be victorious, and that while he lived he should praise God (Psa 56:3, Psa 56:4, Psa 56:8-13). How pleasantly may a good Christian, in singing this psalm, rejoice in God, and praise him for what he will do, as well as for what he has done. To the chief musician upon Jonath-elem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 56 To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David when the Philistines took him in Gath. The words "jonathelemrechokim" are by our translators left untranslated. Aben Ezra takes them to be the beginning of a song; and others think they are the name of a musical instrument: but they seem rather to design the subject matter of the psalm, and may be rendered, "concerning the mute dove among them that are afar off" (m), or "in far places" (n); and refer to David, who, when he wrote this psalm, was among the Philistines, who were aliens from the commonwealth of Israel, afar off from God and his law, and from righteousness; and when David was there, he was at a distance from his native country, his father's house, the king's court, and, what gave him most concern, from the house and worship of God; and here he was as a mute dove. He may be compared to a dove for his innocence in the case of Saul; and to a silly dove, for his acting the part of a fool or madman before Achish king of Gath; and was mute to what the servants of Achish said, and was dumb before the Lord, who had suffered him to fall into their hands, and into this distress he was now in. They are also applicable to Christ, who is comparable to a dove for his harmlessness, innocence, meekness and humility; and was as a mute one before Pontius Pilate the Roman governor, when his enemies accused him, and he answered not a word; and when among the Roman soldiers, who mocked at him and reviled him, and he reviled not again; and when he was led to be crucified, he opened not his mouth either against God or man. They may be also applied to the church of God, which is often called a dove in Sol 4:1; and is in the wilderness, and among wicked men, that are afar off from God, and is silent under all afflictions and persecutions; see Sol 2:14. The Targum paraphrases the words thus; "concerning the congregation of Israel, which is like to a silent dove, at the time they are removed afar off from their cities.'' Moreover, the words may be applied to any truly gracious soul, that is sensible of sin, and mourns as a dove for it; has fled to Christ, as doves to their windows; and is harmless and humble; and living among men, aliens from God, is vexed and afflicted by them, yet patiently bears all that is said and done unto it. The fact which occasioned the writing of this psalm is related in Sa1 21:10. Of the word "michtam", See Gill on Psa 16:1, title; and Gussetius (o) is of opinion, that every psalm that has this title belongs to Christ. (m) "De columba muta procul inter alienos constituta", Musculus; "inter longinquos", Piscator, Pfeiffer. (n) "Remotis", Pagninus, Montanus, Munster, Vatablus; so Ainsworth. (o) Ebr. Comment p. 410.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
When I cry unto thee,.... In prayer; then shall mine enemies turn back; great is the strength of prayer; the effectual fervent prayer of the righteous avails much against their enemies: when Moses lifted up his hands, Israel prevailed: the cases of Asa, Jehoshaphat, and Hezekiah, prove it; this David was assured of, and knew it to be true by experience, his prayer being often the prayer of faith in this respect; this I know: for God is for me; he knew that when he prayed his enemies would flee; because God was on his side, who is greater than they; or by this he knew that God was for him, and was his God, by hearing his prayers, and causing his enemies to turn back: or, however, let things go how they will, this he was assured of, that he had a covenant interest in God, and who would be his God and guide even unto death.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 56
"In whatsoever day I shall have called upon You, behold I have known that my God are You" [Psalm 56:9]. A great knowledge. He says not, "I have known that God You are:" but, "that my God are You." For yours He is, when you He succours: yours He is, when thou to Him art not an alien. Whence is said, "Blessed the people of whom is the Lord the God of the same." Wherefore "of whom is"? For of whom is He not? Of all things indeed God He is: but of those men the God peculiarly He is said to be, that love Him, that hold Him, that possess Him, that worship Him, as though belonging to His own House: the great family of Him are they, redeemed by the great blood of the Only Son. How great a thing has God given to us, that His own we should be, and He should be ours! But in truth foreigners afar have been put from holy men, sons alien they are. See what of them is said in another Psalm: "O Lord, deliver me," he says, "from the hand of alien sons, of whom the mouth has spoken vanity, and the right hand of them is a right hand of iniquity.". ..
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Upon Jonath-elem-rechokim--literally, "upon the dove of silence" of distant places; either denoting a melody (see on Psa 9:1) of that name, to which this Psalm was to be performed; or it is an enigmatical form of denoting the subject, as given in the history referred to (Sa1 21:11, &c.), David being regarded as an uncomplaining, meek dove, driven from his native home to wander in exile. Beset by domestic and foreign foes, David appeals confidently to God, recites his complaints, and closes with joyful and assured anticipations of God's continued help. (Psa 56:1-13) would swallow--literally, "pants as a raging beast" (Act 9:1).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
God is for me--or, "on my side" (Psa 118:6; Psa 124:1-2); hence he is sure of the repulse of his foes.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy