{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 35:9 Komentář

7 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 35:9 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
BLIVRE (2018) · pt-br
E minha alma se alegrará no SENHOR; ela se encherá de alegria por sua salvação.
ARC (1995) · pt-br
Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
David, in this psalm, appeals to the righteous Judge of heaven and earth against his enemies that hated and persecuted him. It is supposed that Saul and his party are the persons he means, for with them he had the greatest struggles. I. He complains to God of the injuries they did him; they strove with him, fought against him (Psa 35:1), persecuted him (Psa 35:3), sought his ruin (Psa 35:4, Psa 35:7), accused him falsely (Psa 35:11), abused him basely (Psa 35:15, Psa 35:16), and all his friends (Psa 35:20), and triumphed over him, (Psa 35:21, Psa 35:25, Psa 35:26). II. He pleads his own innocency, that he never gave them any provocation (Psa 35:7, Psa 35:19), but, on the contrary, had studied to oblige them (Psa 35:12-14). III. He prays to God to protect and deliver him, and appear for him (Psa 35:1, Psa 35:2), to comfort him (Psa 35:3), to be nigh to him and rescue him (Psa 35:17, Psa 35:22), to plead his cause (Psa 35:23, Psa 35:24), to defeat all the designs of his enemies against him (Psa 35:3, Psa 35:4), to disappoint their expectations of his fall (Psa 35:19, Psa 35:25, Psa 35:26), and, lastly, to countenance all his friends, and encourage them (Psa 35:27), IV. He prophesies the destruction of his persecutors (Psa 35:4-6, Psa 35:8). V. He promises himself that he shall yet see better days (Psa 35:9, Psa 35:10), and promises God that he will then attend him with his praises (Psa 35:18, Psa 35:28). In singing this psalm, and praying over it, we must take heed of applying it to any little peevish quarrels and enmities of our own, and of expressing by it any uncharitable revengeful resentments of injuries done to us; for Christ has taught us to forgive our enemies and not to pray against them, but to pray for them, as he did; but, 1. We may comfort ourselves with the testimony of our consciences concerning our innocency, with reference to those that are any way injurious to us, and with hopes that God will, in his own way and time, right us, and, in the mean time, support us. 2. We ought to apply it to the public enemies of Christ and his kingdom, typified by David and his kingdom, to resent the indignities done to Christ's honour, to pray to God to plead the just and injured cause of Christianity and serious godliness, and to believe that God will, in due time, glorify his own name in the ruin of all the irreconcilable enemies of his church, that will not repent to give him glory. A psalm of David.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 35 A Psalm of David. This psalm seems to have been written by David, when he was persecuted by Saul; and when many false charges were brought against him by his courtiers; and when he was the scorn and derision of the people; the subject of it is pretty much of the same kind with the seventh psalm, and might be written about the same time that was, and on the same occasion; and it may be applied to the church and people of God in like cases. There is a passage in it, Psa 35:19, which our Lord seems to refer to and apply to himself, Joh 15:25; and some interpret the whole of it concerning him. The Arabic version calls it a prophecy of the incarnation; though there does not appear any thing in it applicable to that.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And my soul shall be joyful in the Lord,.... Not in the destruction of his enemies, but in the God of his salvation; the Targum is, "in the Word of the Lord"; the essential Word of God, the promised Messiah, Saviour, and Redeemer. Christ is the object of a believer's joy; he rejoices in his person, as he is the mighty God, able to save him, and to keep what he has committed to him, and to preserve him from falling; as he is God and man in one person, and so fit to be a Mediator between God and man; and as he is a Prophet to instruct him, a Priest to expiate his sin and make intercession for him, and as a King to rule over, protect, and defend him; and as he stands in the relations of a father, husband, brother, and friend: he rejoices in what he has done and is doing; in that this Word is made flesh, and has obtained eternal redemption, and now appears in the presence of God, as an advocate and intercessor: it follows, it shall rejoice in his salvation; that which Jehovah the Father has determined upon, provided for, and has formed the scheme of; that which Jehovah the Son undertook to accomplish, and now has finished; and that which Jehovah the Spirit had made a discovery and application of unto the psalmist, in answer to his request in Psa 35:3. This filled him with so much joy, as it does every believer that has a view of interest in it; seeing hereby the law is fulfilled, justice is satisfied, sin is atoned for, the pardon of it is procured, an everlasting righteousness is brought in, and a solid foundation laid for hope of eternal glory and happiness.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 35
This then for the wicked that would hurt me: what for me? "But my soul shall rejoice in the Lord" [Psalm 35:9]; as in Him from whom it has heard, "I am your salvation;" as not seeking other riches from without; as not seeking to abound in pleasures and good things of earth; but loving freely the true Spouse, not from Him wishing to receive anything that may delight, but Him alone proposing to itself, by whom it may be delighted. For what better than God will be given unto me? God loves me: God loves you. See He has proposed to you, Ask what you will. [Matthew 7:7] If the emperor should say to you, Ask what you will, what commands, what dignities, would you burst forth with! What great things would you propose to yourself, both to receive and to bestow! When God says unto you, Ask what you will, what will you ask? Empty your mind, exert your avarice, stretch forward as far as possible, and enlarge your desire: it is not any one, but Almighty God that said, Ask what you will. If of possessions you are a lover, you will desire the whole earth, that all who are born may be your husbandmen, or your slaves. And what when you have possessed the whole earth? You will ask the sea, in which yet you can not live. In this greediness the fishes will have the better of you. But perhaps you will possess the islands. Pass over these also; ask the air although you can not fly; stretch your desire even unto the heavens, call your own the sun, the moon, and the stars, because He who made all said, Ask what you will: yet nothing will you find more precious, nothing will you find better, than Himself who made all things. Him seek, who made all things, and in Him and from Him shall you have all things which He made. All things are precious, because all are beautiful; but what more beautiful than He? Strong are they; but what stronger than He? And nothing would He give you rather than Himself. If anything better you have found, ask it. If you ask anything else, you will do wrong to Him, and harm to yourself, by preferring to Him that which He made, when He would give to you Himself who made.... "But my soul shall be joyful in the Lord; it shall rejoice in His salvation." The salvation of God is Christ: "For my eyes have seen Your salvation." [Luke 2:30]
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
Then, when he says, "But my soul shall rejoice in the Lord and shall delight in his salvation," etc., he sets forth the fruit of the condemnation of the wicked. And he sets forth a twofold fruit on his part. First, of special exultation. Second, of divine reverence, at "all my bones." Regarding the first, he does two things. First, he sets forth the exultation arising from God's judgment. Second, the matter of exultation, at "and shall delight." He says therefore: I ask that it be done thus; but when you have done this, "my soul shall rejoice in the Lord." Hab. 3: "I will rejoice in the Lord my Jesus." And the reason for this is that through him I have obtained salvation; hence he says, "and shall delight in his salvation," that is, in Christ, or in the salvation wrought through Christ. Lk. 1: "My spirit has rejoiced in God my Savior." And this can be referred to the Church.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
The Psalmist invokes God's aid, contrasting the hypocrisy, cunning, and malice of his enemies with his integrity and generosity. The imprecations of the first part including a brief notice of their conduct, the fuller exposition of their hypocrisy and malice in the second, and the earnest prayer for deliverance from their scornful triumph in the last, are each closed (Psa 35:9-10, Psa 35:18, Psa 35:27-28) with promises of praise for the desired relief, in which his friends will unite. The historical occasion is probably 1Sa. 24:1-22. (Psa. 35:1-28) God is invoked in the character of a warrior (Exo 15:3; Deu 32:41).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
This strophe, with which the first part of the song closes, contains the logical apodosis of those imprecatory jussives. The downfall of the power that is opposed to God will be followed by the joy of triumph. The bones of the body, which elsewhere are mentioned as sharing only in the anguish of the soul (Psa 6:3; Psa 31:11; Psa 32:3; Psa 51:10), are here made to share (as also in Psa 51:10) in the joy, into which the anxiety, that agitated even the marrow of the bones, is changed. The joy which he experiences in his soul shall throb through every member of his body and multiply itself, as it were, into a choir of praiseful voices. כּל with a conjunctive accent and without Makkeph, as also in Pro 19:7 (not כּל־, vid., the Masora in Baer's Psalterium p. 133), is to be read cāl (with קמץ רחב, opp. קמץ חטוף) according to Kimchi. According to Lonzano, however, it is to be read col, the conjunctive accent having an equal power with Makkeph; but this view is false, since an accent can never be placed against Kametz chatuph. The exclamation מי כמוך is taken from Exo 15:11, where, according to the Masora, it is to be pointed מי כמוך, as Ben Naphtali also points it in the passage before us. The Dagesh, which is found in the former passage and is wanting here, sharpens and hardens at the same time; it requires that the expression should be emphatically pronounced (without there being any danger in this instance of its being slurred over); it does not serve to denote the closer connection, but to give it especial prominence. חזק ממּנוּ, stronger than he, is equivalent to: strong, whereas the other is weak, just as in Jer 31:11, cf. Hab 1:13, צדּיק ממּנוּ, righteous, whereas he is ungodly. The repetition of ועני is meant to say: He rescues the עני, who is אביון (poor) enough already, from him who would take even the few goods that he possesses.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy