{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 30:4 Komentář

10 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 30:4 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
BLIVRE (2018) · pt-br
Cantai ao SENHOR, vós que sois santos dele, e celebrai a memória de sua santidade.
ARC (1995) · pt-br
Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This is a psalm of thanksgiving for the great deliverances which God had wrought for David, penned upon occasion of the dedicating of his house of cedar, and sung in that pious solemnity, though there is not any thing in it that has particular reference to that occasion. Some collect from divers passages in the psalm itself that it was penned upon his recovery from a dangerous fit of sickness, which might happen to be about the time of the dedication of his house. I. He here praises God for the deliverances he had wrought for him (Psa 30:1-3). II. He calls upon others to praise him too, and encourages them to trust in him (Psa 30:4, Psa 30:5). III. He blames himself for his former security (Psa 30:6, Psa 30:7). IV. He recollects the prayers and complaints he had made in his distress (Psa 30:8-10). With them he stirs up himself to be very thankful to God for the present comfortable change (Psa 30:11, Psa 30:12). In singing this psalm we ought to remember with thankfulness any like deliverances wrought for us, for which we must stir up our selves to praise him and by which we must be engaged to depend upon him. A psalm and song at the dedication of the house of David.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 30 A Psalm [and] Song [at] the dedication of the house of David. This is the first time that a psalm is called a song; some psalms are called by one name, some by another, and some by both, as here; and some are called hymns: to which distinction of them the apostle refers in Eph 5:19. A psalm was sung upon musical instruments, a song with the voice; it may be this psalm was sung both ways: the occasion of it was the dedication of David's house: the Targum interprets it of the house of the sanctuary, the temple; and so most of the Jewish commentators (i); which might be called his house, because it was his intention to build it; his heart was set upon it, he provided materials for it, and gave his son Solomon the form of it, and a charge to build it; and, as is thought, composed this psalm to be sung, and which was sung by the Levites at the dedication of it: others, as Aben Ezra, are of opinion it was his own dwelling house, made of cedar, which he dedicated according to the law of Moses, with sacrifices and offerings, prayer and thanksgiving, Sa2 5:11; so Apollinarius calls it a new house David built; but since there is nothing in the whole psalm that agrees with the dedication, either of the temple, or of David's own private house, it seems better, with other interpreters, to understand it of the purging of David's house from the wickedness and incest of his son Absalom, upon his return to it, when the rebellion raised by him was extinguished; which might be reckoned a new dedication of it; see Sa2 20:3; and to a deliverance from such troubles this psalm well agrees. Theodoret interprets it of the restoration of the human nature by Christ, through his resurrection from the dead. (i) Jarchi, Kimchi, & Abdendana.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Sing unto the Lord, O ye saints of his,.... Such to whom he has been gracious and merciful, and has blessed with pardoning grace, and justifying righteousness, adoption, and a right to eternal life; and who are holy godly persons; in whose hearts principles of grace and holiness are formed; and who are kind and bountiful to others: all which the word (o) here used signifies: and these are the Lord's; they are set apart for him, and they are sanctified by him; and therefore should sing his praises, both vocally, and with melody in their hearts; and give thanks at the remembrance of his holiness; which is essential to him, and in which he is glorious; and which appears in all his ways and works of providence and grace, and both in the redemption and sanctification of his people; and besides this, there is the holiness of Christ, which is imputed to his saints, and the sanctification of the Spirit, which is wrought in them; and at the remembrance of each of these it highly becomes them to give thanks to the Lord, since hereby they are made meet to be partakers of his kingdom and glory. (o) "quos ipse benignitate prosequitur", Junius & Tremellius; so Tigurine version.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 3

Basil of Caesarea · 330 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES on the PSALMS 14:3 (PS 30)
One does not sing to the Lord by simply uttering the words of the psalm with his mouth, but all who send up the psalmody from a clean heart and who are holy, maintaining righteousness toward God, these are able to sing to God, harmoniously guided by the spiritual rhythms. How many stand there, coming from fornication? How many from theft? How many concealing in their hearts deceit? How many lying? They think they are singing, although in truth they are not singing. For the Scripture invites the saint to the singing of psalms. “A bad tree cannot bear good fruit,” nor a bad heart utter words of life. Therefore, “make the tree good and its fruits good.” Cleanse your hearts, in order that you may bear fruit in the spirit and may be able, after becoming saints, to sing psalms intelligently to the Lord.
Přeložit pomocí Googlu
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 30
"Sing to the Lord, O you saints of His." The prophet seeing these future things, rejoices, and says, "Sing to the Lord, O you saints of His. And make confession of the remembrance of His holiness" [Psalm 30:4]. And make confession to Him, that He has not forgotten the sanctification, wherewith He has sanctified you, although all this intermediate period belong to your desires.
Přeložit pomocí Googlu
Evagrius Ponticus · 399 Excerpts (Historical Christian Faith …
NOTES ON THE PSALMS 29[30].5
All who are mindful of the mercy of God confess him.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
Then when he says, "Sing to the Lord, you his saints," etc., he induces others first to give thanks. Second he commemorates the benefits, at "For there is wrath in his indignation." Where he does two things: first he shows who those are that owe thanks to God. Second, for what, at "Give thanks." He says therefore: "Sing." Behold how it is a Psalm of a canticle. "Sing," I say, "you saints": because Sir. 15: "Praise is not seemly in the mouth of a sinner": Rev. 19: "Give praise to our God, all you his saints." But for what? "Give thanks," in thanksgiving, "to the memory of his holiness." In one way, "memory" can be understood as meaning that God is mindful of us: Jer. 2: "I have remembered you," etc. And he says "of his holiness." And this can be understood in two ways: either because this memory proceeds from his holiness, that is, from his mercy and goodness: Lev. 11: "Be holy, because I am holy": or because he is mindful of us in order to sanctify us: Lev. 20: "I am the Lord who sanctifies you." In another way, "memory" refers to our own memory, because we remember the holiness of God; as if to say: give thanks by commemorating his holiness: Is. 63: "I will remember the mercies of the Lord."
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Literally, "A Psalm-Song"--a composition to be sung with musical instruments, or without them--or, "Song of the dedication," &c. specifying the particular character of the Psalm. Some suppose that of David should be connected with the name of the composition, and not with "house"; and refer for the occasion to the selection of a site for the temple (Ch1 21:26-30; Ch1 22:1). But "house" is never used absolutely for the temple, and "dedication" does not well apply to such an occasion. Though the phrase in the Hebrew, "dedication of the house of David," is an unusual form, yet it is equally unusual to disconnect the name of the author and the composition. As a "dedication of David's house" (as provided, Deu 20:5), the scope of the Psalm well corresponds with the state of repose and meditation on his past trials suited to such an occasion (Sa2 5:11; Sa2 7:2). For beginning with a celebration of God's delivering favor, in which he invites others to join, he relates his prayer in distress, and God's gracious and prompt answer. (Psa 30:1-12) lifted me up--as one is drawn from a well (Psa 40:2).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
remembrance--the thing remembered or memorial. holiness--as the sum of God's perfections (compare Psa 22:3), used as name (Exo 3:15; Psa 135:13).
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
(Heb.: 30:5-6) Psa 30:4 call upon all the pious to praise this God, who after a short season of anger is at once and henceforth gracious. Instead of שׁם of Jahve, we find the expression זכר in this instance, as in Psa 97:12 after Exo 3:15. Jahve, by revealing Himself, renders Himself capable of being both named and remembered, and that in the most illustrious manner. The history of redemption is, as it were, an unfolding of the Name of Jahve and at the same time a setting up of a monument, an establishment of a memorial, and in fact the erection of a זכר קדשׁ; because all God's self-attestations, whether in love or in wrath, flow from the sea of light of His holiness. When He manifests Himself to His won love prevails; and wrath is, in relation to them, only a vanishing moment: a moment passes in His anger, a (whole) life in His favour, i.e., the former endures only for a moment, the latter the whole life of a man. "Alles Ding whrt seine Zeit, Gottes Lieb' in Ewigkeit." All things last their season, God's love to all eternity. The preposition בּ does not here, as in the beautiful parallel Isa 54:7., cf. Psa 60:10, denote the time and mode of that which takes place, but the state in which one spends the time. Psa 30:6 portrays the rapidity with which love takes back wrath (cf. Isa 17:14): in the evening weeping takes up its abode with us for the night, but in the morning another guest, viz., רנּה, appears, like a rescuing angel, before whom בּכי disappears. The predicate ילין etaci does not belong to Psa 30:6 as well (Hupfeld, Hitzig). The substantival clause: and in the morning joy = joy is present, depicts the unexpectedness and surprise of the help of Him who sends בכי and רנה.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy