Introduction
It is the will of God that prayers, intercessions, and thanksgivings, should be made, in special manner, for kings and all in authority. This psalm is a prayer, and the next a thanksgiving, for the king. David was a martial prince, much in war. Either this psalm was penned upon occasion of some particular expedition of his, or, in general, as a form to be used in the daily service of the church for him. In this psalm we may observe, I. What it is they beg of God for the king (Psa 20:1-4). II. With what assurance they beg it. The people triumph (Psa 20:5), the prince (Psa 20:6), both together (Psa 20:7, Psa 20:8), and so he concludes with a prayer to God for audience (Psa 20:9). In this, David may well be looked upon as a type of Christ, to whose kingdom and its interests among men the church was, in every age, a hearty well-wisher.
To the chief musician. A psalm of David.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 20
To the chief Musician, a Psalm of David. This psalm is thought, by some, to be written by David, on account of himself, and as a form to be used by the people for him, when he was about to go to war; particularly with the Ammonites and Syrians, Sa2 10:6; mention being made of chariots in it, Psa 20:7; of which there was a great number in that war: Arama thinks it was made by him when he got the victory over the Philistines; others think it was written by one of the singers on David's account, and should be rendered, "a psalm, for David", as Psa 72:1, but rather it is a psalm concerning David; concerning the Messiah, whose name is David; or a psalm of David concerning the Messiah, since he is expressly mentioned, Psa 20:6; and Aben Ezra says, there are some that interpret it of the Messiah; and some passages in it are, by Jewish writers (m), applied unto him, as Psa 20:6; and our countryman, Mr. Ainsworth, says, the whole psalm is a prophecy of Christ's sufferings, and his deliverance out of them, for which the church with him triumphs. Theodoret takes it to be a prophecy of Sennacherib's invasion of Judea, and of Rabshakeh's blasphemy, and of Hezekiah's distress and prayer on that account.
(m) Shirhashirim Rabba, fol. 18. 1. Tzeror Hammor, fol. 44. 2.
Přeložit pomocí Googlu
We will rejoice in thy salvation,.... That is, "so will we", &c. or "that we may" (p), &c. or "let us"; these words, with what follow, point at the end of the church's requests, and what she resolved to do upon the accomplishment of the above things; for instance, she would rejoice in the salvation of the Messiah; meaning either the salvation and deliverance from death and the grave, and all other enemies, which he himself is possessed of, and which enters into, and is the occasion of the joy of his people; for not his sufferings and death only, but chiefly his resurrection from the dead, session at God's right hand, and intercession for them, cause the triumph of faith in him, and further the joy of it, Rom 8:33; or else the salvation he is the author of, which being so great, so suitable, so complete and perfect, and an everlasting one; is matter of joy to all sensible of their need of it, and who have a comfortable hope of interest in it;
and in the name of our God we will set up our banners; either as a preparation for war; see Jer 51:27; so when Caesar (q) set up his banner, it was a sign to his soldiers to run to their arms and prepare to fight; and then the sense is, putting our trust in the Lord, relying on his strength, and not on our own, we will cheerfully and courageously engage with all his and our enemies, sin, Satan, and the world; as good soldiers of Christ, we will endure hardness, fight his battles under the banners of the Lord of hosts, in whose service we are enlisted; or as a sign of victory, when standards were set up, and flags hung out (r); see Jer 50:2; and then the meaning is, Christ, the great Captain of our salvation, having obtained a complete victory over all enemies, and made us more than conquerors thereby, we will set up our banners, hang out the flag, and in his name triumph over sin, Satan, the world, death, and hell;
the Lord fulfil all thy petitions: the same as in Psa 20:4; this is put here to show that the church will be in such a frame as before described, when the Lord shall have fulfilled all the petitions of his Anointed; of which she had a full assurance, as appears from the following words.
(p) So Ainsworth; "ovemus", Vatablus, Piscator, Michaelis; "cantemus", Gejerus. (q) De Bello Gallico, l. 2. c. 20. (r) Schindler. Pentaglott. col. 1126.
Přeložit pomocí Googlu